Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Febetra
Federatie van Belgische Transporteurs
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs
NBN
Nationale Belgische Norm
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "vragen wij belgische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]

Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In België vragen wij, Belgische parlementsleden, dat de Dienst Vreemdelingenzaken wordt hervormd tot een beter gevormde en beter uitgeruste dienst.

En Belgique nous, parlementaires belges, souhaitons que l'administration de l'Office des étrangers soit mieux formée et mieux équipée.


In België vragen wij, Belgische parlementsleden, dat de Dienst Vreemdelingenzaken wordt hervormd tot een beter gevormde en beter uitgeruste dienst.

En Belgique nous, parlementaires belges, souhaitons que l'administration de l'Office des étrangers soit mieux formée et mieux équipée.


Daarom vragen wij de opheffing van artikel 22, § 1, 1º, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, dat voorziet in het automatische verlies van de Belgische nationaliteit voor Belgische burgers, ouder dan achttien jaar, die vrijwillig een vreemde nationaliteit verkrijgen.

Ce sont les raisons pour lesquelles nous souhaitons l'abrogation de l'article 22, § 1 , 1º, du Code de la nationalité belge qui prévoit la perte automatique de la nationalité belge pour les ressortissants belges qui, âgés de dix-huit ans, acquièrent volontairement une nationalité étrangère.


Daarom vragen wij de opheffing van artikel 22, § 1, 1º, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, dat voorziet in het automatische verlies van de Belgische nationaliteit voor Belgische burgers, ouder dan achttien jaar, die vrijwillig een vreemde nationaliteit verkrijgen.

Ce sont les raisons pour lesquelles nous souhaitons l'abrogation de l'article 22, § 1, 1º, du Code de la nationalité belge qui prévoit la perte automatique de la nationalité belge pour les ressortissants belges qui, âgés de dix-huit ans, acquièrent volontairement une nationalité étrangère.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom vragen wij de Belgische regering :

C'est pourquoi, nous demandons au gouvernement belge :


Daarom is het noodzakelijk om bij spoedeisendheid advies te vragen zodat de nieuwe zone nog kan worden ingevoerd voor het begin van deze periode; Om deze reden wordt op basis van artikel 84, § 1, 3° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, spoedeisend advies gevraagd op 5 dagen; Gelet op advies XXX van de Raad van State, gegeven op XXX, met toepassing van artikel 84, § 1, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister van Buitenlandse Zaken, de Minister van Justitie, de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondh ...[+++]

C'est pourquoi il est indispensable de demander un avis dans l'urgence, de sorte que la nouvelle zone puisse encore être introduite avant le début de cette période ; Pour cette raison, un avis urgent est demandé dans un délai de cinq jours sur la base de l'article 84, § 1, 3° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Vu l'avis XXX du Conseil d'Etat, donné le XXX, en application de l'article 84, § 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, du Ministre des Affaires étrangères, du Ministre de la Justice, de la Ministre des Affaires sociales ...[+++]


Op initiatief van de Koning Boudewijnstichting, de FOD Justitie en de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat, verschijnt midden oktober een nieuwe brochure die een antwoord biedt op veel gestelde vragen over deze nieuwe regeling.

A l'initiative de la Fondation Roi Baudouin, du SPF Justice et de la Fédération royale du notariat belge, une nouvelle brochure paraîtra à la mi-octobre et répondra aux questions fréquemment posées sur ce nouveau régime.


Een Belgische magistraat kan omgekeerd ook vragen dat een buitenlands alert, zoals het Franse 'Alerte Enlèvement' of 'AMBER Alert Nederland', wordt afgekondigd.

Inversement, un magistrat belge peut faire la demande de lancer une alerte à l'étranger, comme une "Alerte Enlèvement" en France ou une "AMBER Alert" aux Pays-Bas.


Het is voor ons niet mogelijk een exacte inschatting te maken wanneer het Europees Hof uitspraak zal doen in de zaak van de prejudiciële vragen van het Belgisch Grondwettelijk Hof maar wij gaan ervan uit dat dit zal gebeuren in de loop van 2016.

Il nous est impossible d'estimer quand la Cour Européenne se prononcera dans le dossier des questions préjudicielles de la Cour Constitutionnelle belge mais nous pensons que la decision devrait intervenir dans le courant de 2016.


Tegen 2022-2025 zal de hele Belgische F-16-vloot de gebruikslimiet van 8000 vlieguren benaderen of bereikt hebben. 2. Verwijzend naar het antwoord op de schriftelijke vraag nr. 165 van mevrouw Grosemans Karolien van 4 maart 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 19, p. 282), kunnen wij bevestigen dat er actueel geen studies zijn die de levensduurverlenging onderzoeken van de Belgische F-16-vloot of deze van de Europese p ...[+++]

D'ici 2022-2025, toute la flotte F-16 belge approchera ou aura atteint la limite d'utilisation de 8000 heures de vol. 2. En prenant en référence la réponse à la question écrite n° 165 de madame Grosemans Karolien du 4 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 19, p. 282), nous pouvons confirmer qu'il n'y a, à ce jour, aucune étude sur la prolongation de la fin de vie de la flotte de F-16 belge ou de celle des partenaires européens disposant du même type de F-16 Block10/15 MLU.


w