Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vragen zich tegenwoordig immers heel " (Nederlands → Frans) :

De eigendommen van personen strekken zich tegenwoordig immers maar al te vaak uit over verschillende geografische zones.

En effet, les propriétés des personnes s'étendent actuellement trop souvent sur différentes zones géographiques.


Grooming-gedrag op zich is immers heel moeilijk op te sporen. De nieuwe communicatietechnologieën laten een frequente en anonieme uitwisseling van gegevens toe, waardoor deze delinquenten op zeer snelle wijze een relatie kunnen opbouwen met een minderjarige zonder ouderlijke of ander supervisie.

En effet, la pratique du grooming est particulièrement difficile à détecter.Les nouvelles technologies de communication permettent d'échanger des données fréquemment et anonymement, ce qui permet aux délinquants de nouer très rapidement avec un mineur une relation qui échappe à toute surveillance parentale ou autre.


Sommigen vragen zich af of dat gebrek aan juridische kennis bij lekenrechters geen probleem vormt bij het beoordelen van vaak heel technische conflicten.

Certains se demandent si ce manque de connaissances juridiques chez les juges non professionnels ne constitue pas un problème pour se prononcer sur des conflits souvent très techniques.


Een heel andere aanpak zou erin kunnen bestaan zich niet langer af te vragen of een consument al dan niet een bijzondere bescherming verdient, maar een enkele regel vast te stellen voor alle consumenten.

Une tout autre approche consisterait à ne plus s'interroger sur le point de savoir si un consommateur mérite ou non une protection particulière, mais de disposer d'une règle unique pour tous les consommateurs.


De opdrachtnemer (op het moment van de plaatsing nog inschrijver) bevindt zich immers in een heel andere positie dan een onderaannemer.

L'adjudicataire (qui, au moment de la passation, est encore soumissionnaire) se trouve, en effet, dans une position tout autre qu'un sous-traitant.


Heel wat Turkse beleidsmakers vragen zich immers af of het Turkije nog interesseert om tot de Europese Unie toe te treden.

De nombreux décideurs turcs se demandent si finalement cela intéresse encore la Turquie d'entrer dans l'Union européenne.


Een geneesheer die een namiddag moet opofferen om te gaan zetelen aan een bedrag van 4 € en een treinticket verliest immers heel veel geld, wat heel wat absenteïsme met zich meebrengt.

Un médecin qui doit sacrifier un après-midi pour siéger et qui reçoit, en contre-partie, un montant de 4 euros et un ticket de train perd en effet beaucoup d'argent, ce qui entraînera un absentéisme considérable.


Een geneesheer die een namiddag moet opofferen om te gaan zetelen aan een bedrag van 4 € en een treinticket verliest immers heel veel geld, wat heel wat absenteïsme met zich meebrengt.

Un médecin qui doit sacrifier un après-midi pour siéger et qui reçoit, en contre-partie, un montant de 4 euros et un ticket de train perd en effet beaucoup d'argent, ce qui entraînera un absentéisme considérable.


Heel wat fiscale aangelegenheden vragen immers gespecialiseerde kennis en door het vele werk hebben magistraten niet altijd de tijd om zich voldoende in te werken in een bepaalde materie, waardoor complexe fraudezaken soms dreigen te verjaren.

En effet, de très nombreuses problématiques fiscales requièrent des connaissances spécialisées et la charge de travail élevée ne laisse pas toujours aux magistrats le temps nécessaire pour se familiariser suffisamment avec une matière déterminée, au risque de voir parfois des affaires de fraude complexes se prescrire.


Het zou immers paradoxaal zijn de mogelijkheden van de Unie om op te treden uitsluitend tot het toepassingsgebied van het recht van de Unie te beperken en haar te vragen de ernstige schendingen die zich op nationale bevoegdheidsgebieden zouden kunnen voordoen, te negeren.

Il serait en effet paradoxal de limiter les possibilités d'intervention de l'Union au seul domaine d'application du droit de l'Union et de la laisser ignorer les violations graves qui pourraient se produire dans des domaines de compétence nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen zich tegenwoordig immers heel' ->

Date index: 2024-04-14
w