Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vragenlijsten werden ontvangen " (Nederlands → Frans) :

Ingevulde vragenlijsten werden ontvangen van alle in de steekproef opgenomen producenten in de Unie, van de groep van producenten-exporteurs (die bestaat uit twee producenten-exporteurs, vier verbonden handelaren en acht verbonden grondstoffenleveranciers, alle gevestigd in Rusland met uitzondering van twee in Jersey en Zwitserland gevestigde handelaren) en van vier gebruikers.

Des réponses au questionnaire ont été reçues de tous les producteurs de l'Union retenus dans l'échantillon, du groupe de producteurs-exportateurs (qui se compose de deux producteurs-exportateurs, de quatre négociants liés et de huit fournisseurs de matières premières liés, tous situés en Russie, à l'exception de deux négociants, enregistrés à Jersey et en Suisse) et de quatre utilisateurs.


Aan de drie in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs werden vragenlijsten gezonden waarop van hen allen antwoorden werden ontvangen.

Des questionnaires à compléter ont été dûment envoyés aux trois producteurs-exportateurs inclus dans l'échantillon, qui y ont tous répondu.


Bij de analyse van de antwoorden op de vragenlijsten die van de 36 medewerkende niet-verbonden importeurs werden ontvangen, bleek dat een aantal van hen eigenlijk als verwerkende bedrijven moeten worden ingedeeld, aangezien hun hoofdactiviteiten in het installeren van zonnepanelen bestaan.

Lors de l’examen des réponses au questionnaire fournies par les 36 importateurs indépendants ayant coopéré, il s’est avéré qu’un certain nombre d’entre eux auraient en réalité pu être qualifiés d’opérateurs en aval étant donné que leur activité principale était l’installation de produits photovoltaïques.


Ingevulde vragenlijsten werden verder ontvangen van de drie in de steekproef opgenomen producenten/producentengroepen in de Unie, de twee importeurs en één gebruiker.

Des réponses au questionnaire ont en outre été reçues des trois producteurs/groupements de producteurs de l’Union retenus dans l’échantillon, de deux importateurs et d’un utilisateur.


Op de 59 vragenlijsten die werden verzonden, heeft men 18 antwoorden ontvangen, wat 30,5 % antwoorden is.

Sur un total de 59 questionnaires envoyés, 18 réponses ont été reçues, soit 30,5 % de réponses.


Daarnaast is het gebaseerd op de antwoorden die de Commissie heeft ontvangen op twee vragenlijsten: de ene over de keuzes die gemaakt werden bij de omzetting van de richtlijn in nationaal recht, de andere over de evaluatie van de richtlijn en over kosten.

Elle a aussi exploité les réponses qu’elle a reçues à deux questionnaires, l’un sur les options retenues pour transposer la directive en droit national, l’autre sur le réexamen de la directive et sur les questions de coûts.


Zoals vermeld in overweging 179 van de voorlopige verordening werden zes antwoorden ontvangen op de 32 vragenlijsten die werden verzonden om de mogelijke gevolgen van de voorgestelde maatregelen voor de activiteiten van detailhandelaren en importeurs te evalueren; van die zes antwoorden konden er slechts twee worden beschouwd als van betekenis voor de analyse van het belang van de Gemeenschap.

Comme l’indique le considérant 179 du règlement provisoire, sur les trente-deux questionnaires qui ont été envoyés pour évaluer l’éventuelle incidence des mesures proposées sur l’activité des détaillants et des importateurs, six réponses ont été reçues, dont deux seulement ont pu être considérées comme pertinentes pour l’analyse de l’intérêt de la Communauté.


In aanvulling op de tussenkomst van mijn vertegenwoordiger tijdens de gedachtewisseling over de UPR op 21 oktober 2013 kan ik u meedelen dat België sinds onze UPR (Universal Periodic Review) plaatsvond, via zijn permanente vertegenwoordigingen bij de VN in Genève en New York 30 vragenlijsten heeft ontvangen, waarvan er 10 werden beantwoord (9 schriftelijk en 1 via een elektronisch programma).

Pour compléter l'intervention de mon représentant lors de la discussion sur l'UPR du 21 octobre dernier, je peux vous indiquer que depuis que notre UPR (Universal Periodic Review) a eu lieu, la Belgique a reçu via ses représentations permanentes à l'ONU à Genève et à New York 30 questionnaires, et que l'on a répondu à 10 d'entre eux (9 par écrit et 1 via un programme électronique).


Hoewel de vragenlijsten in mei 2005 werden opgestuurd naar alle actoren die bij deze problematiek betrokken zijn, heeft de Dienst voor het Strafrechtelijk Beleid sommige antwoorden pas einde 2005 ontvangen.

Bien que les questionnaires aient été adressés aux divers acteurs concernés par ce problème en mai 2005, certaines réponses ne sont parvenues au service de la politique criminelle que fin 2005.


w