Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrede en welvaart waar onze » (Néerlandais → Français) :

Wat de ambities en het bereik betreft, zou het kader universeel moeten zijn, met doelstellingen voor alle landen, van toepassing op de hele mensheid en met aandacht voor de uitroeiing van de armoede in al haar dimensies waar dan ook, waarbij welvaart en welzijn voor alle mensen - binnen de mogelijkheden van onze planeet - worden nagestreefd.

Le cadre devrait être universel, tant dans ses aspirations que par sa couverture géographique, et devrait fixer des objectifs pour tous les pays, s'appliquer à l'ensemble de l'humanité, être centré sur l'éradication de la pauvreté sous toutes ses formes et où qu'elle se trouve et promouvoir la prospérité et le bien-être pour tous, en tenant compte des limites des ressources de la planète.


Politiek gezien kunnen Azië en Europa een gemene zaak vinden in de bevordering van vrede en stabiliteit in de delen van onze beide regio's waar nog ernstige conflicten woeden.

Dans le domaine politique, l'Asie et l'Europe peuvent trouver une cause commune dans la promotion de la paix et de la stabilité là où, dans nos régions respectives, les conflits sont source d'inquiétude réelle.


Ik moet ook zeggen dat een Unie die werd opgericht op basis van de principes van vrede en welvaart voor onze burgers, zich in de voorhoede moet bevinden om vrede en welvaart te brengen in andere delen van de wereld, dus steun ik de voorstellen deze avond. Ik zou echter wel graag willen dat de Commissie de punten van de heer Higgins en anderen linkse leden zeer volledig beantwoordt.

Je dois dire également qu’une Union qui a été fondée sur les principes de paix et de prospérité pour nos concitoyens devrait être à l’avant-garde de l’instauration de la paix et de la prospérité dans d’autres parties du monde. J’appuie par conséquent les propositions présentées ce soir, mais je voudrais que la Commission réponde de manière exhaustive aux points soulevés par M. Huggins et d’autres députés de gauche.


Migranten moeten hun talenten ten volle kunnen ontwikkelen in een omgeving waar hun grondrechten worden geëerbiedigd en waar zij een bijdrage kunnen leveren aan de welvaart van onze samenlevingen.

Les migrants doivent pouvoir exploiter pleinement leur potentiel dans un environnement où leurs droits fondamentaux sont respectés et où ils peuvent contribuer à la prospérité de nos sociétés.


Ons partnerschap kan leiden tot een historische transformatie en een rijke oogst – jaren van vrede en welvaart waar onze volkeren en onze wereld wel bij varen.

Notre partenariat peut déboucher sur une transformation historique et une riche récolte – des années de paix et de prospérité qui seront au bénéfice de nos peuples et de notre monde.


Vandaag, dankzij de inzet en de overtuiging van onze voorgangers, is Europa een continent waar de bewoners in vrede en relatieve welvaart kunnen leven.

Aujourd’hui, grâce au travail et aux convictions de nos prédécesseurs, l’Europe est un continent qui fait en sorte que ceux qui l’habitent puissent vivre en paix et dans un bien-être relatif.


A. overwegende dat democratie, mensenrechten en de rechtsstaat gemeenschappelijke waarden zijn gebleken, die een solide basis kunnen vormen voor zowel het transatlantische partnerschap als de Europese integratie, die beide op hun manier voor stabiliteit, vrede en welvaart in onze samenlevingen hebben gezorgd;

A. considérant que la démocratie, les droits de l'homme et l'état de droit apparaissent comme étant des valeurs communes propres à former la base solide du partenariat transatlantique et de l'intégration européenne, deux éléments ayant contribué, à leur façon, à l'instauration de la stabilité, de la paix et de la prospérité dans nos sociétés,


2. Het op gemeenschappelijke waarden en belangen gebaseerde strategische partnerschap tussen de Europese Unie en Oekraïne speelt een essentiële rol bij het versterken van vrede, stabiliteit en welvaart in onze respectieve landen, en in Europa als geheel.

2. Le partenariat stratégique qui lie l'Union européenne et l'Ukraine, sur la base de valeurs partagées et d'intérêts communs, est un élément essentiel favorisant la paix, la stabilité et la prospérité dans nos pays, ainsi que dans l'ensemble de l'Europe.


In dit verband dient volgens de Commissie op enkele voor de hand liggende feiten te worden gewezen: - dank zij de Europese eenwording kon een ruimte worden geschapen waar vrede en welvaart heersen.

Pour la Commission, il est important de rappeler dans ce contexte quelques vérités simples : - la construction européenne a permis de créer un espace de paix dans la prospérité.


Steeds intensiever, en daarmee hebben zij vrede op het continent gebracht en welvaart voor onze burgers.

Ils le font de manière toujours plus intense, garantissant la paix sur le continent et la prospérité pour nos citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrede en welvaart waar onze' ->

Date index: 2024-10-01
w