Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrede wel degelijk iets oplevert » (Néerlandais → Français) :

Er zijn naar het Parlement toe ook al briefings geweest om concrete voorbeelden uit de praktijk te geven, waaruit blijkt dat werken met PNR-gegevens wel degelijk resultaten oplevert.

Le Parlement a déjà reçu des briefings pour que soient donnés des exemples concrets issus de la pratique. Et il en ressort que travailler avec des données PNR génère des résultats probants.


Dat een mede op bovenstaande initiatieven gesteunde geïntegreerde antifraude politiek wel degelijk resultaten oplevert, wordt bewezen door de terugloop van de in ons land omwille van carrouselfraude geleden verliezen van afgerond 1,1 miljard euro in 2001 tot afgerond 26 miljoen euro in 2008.

Qu’une politique antifraude intégrée soutenue par les initiatives susmentionnées fournisse bel et bien des résultats est prouvé par le recul des pertes dues à la fraude carrousel dans notre pays d’environ 1,1 milliard'euros en 2001 à environ 26 millions d’euros en 2008.


Daarnaast heeft mijnheer Hutchinson onze aandacht ook op het volgende feit gevestigd: de internationale gemeenschap, verstrengeld als we zijn, en dat geldt zowel voor de Wereldbank – ik heb het thema besproken met Bob Zoellick – als voor de Commissie, verstrengeld als we zijn in onze procedures die ons verhinderen om, als een land een formele democratie wordt, fondsen vrij te maken om hen te laten zien dat vrede wel degelijk iets oplevert. Dat is een van de redenen waarom Burundi het zo moeilijk heeft om opnieuw de goede weg in te slaan. Dat is, bijvoorbeeld, ook het geval in Liberia, in de Democratische Republiek Kongo, en in welk land ...[+++]

Deuxièmement, M. Hutchinson a mis le doigt sur la réalité suivante: la communauté internationale, empêtrés que nous sommes, et cela vaut pour la Banque mondiale – j'en ai parlé avec Bob Zoellick – cela vaut pour la Commission, empêtrés dans nos procédures qui nous empêchent, quand un pays bascule dans la démocratie formelle, qui nous empêchent de libérer des moyens pour montrer qu'il y a un dividende à la paix, c'est une des raisons pour lesquelles le Burundi a du mal à redécoller, comme c'est le cas, par exemple, au Liberia, comme c'est le cas en RDC, comme c'est le cas dans les pays que l'on qualifie de pays post-conflit.


Zijn diensten bestonden namelijk uit mensen die hem maar bleven adviseren geen stappen te nemen en stelden dat de in 2000 aangenomen richtlijn over de bescherming van werknemers tegen de risico’s van blootstelling aan biologische agentia, in combinatie met de risicobeoordelingselementen uit de kaderrichtlijn van 1989, voldoende waren om dergelijke verwondingen te voorkomen. Uiteindelijk hebben we die diensten echter kunnen overtuigen dat er, met een miljoen verwondingen per jaar, wel degelijk iets mis was.

En réalité, ce sont ses services qui n’ont cessé de le persuader de ne pas agir, soutenant que la directive de 2000 concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l’exposition des agents biologiques au travail, associée aux éléments d’analyse des risques de la directive-cadre de 1989 suffisaient à éviter ce genre de blessures. Finalement nous avons réussi à convaincre lesdits services que, avec un million de blessures par an, quelque chose ne fonctionnait pas correctement.


Ik denk dus dat er wel degelijk iets is gedaan.

Je pense donc que quelque chose a effectivement été fait.


Hij lijkt me redelijk optimistisch te zijn en hij gelooft dat er wel degelijk iets aan het bewegen is.

Il m'a l'air raisonnablement optimiste; il croit que les choses sont en mouvement, que les choses bougent.


Naar mijn mening hebben de uitkomsten van die verkiezingen wel degelijk iets te maken met onze opstelling, en laten we hopen dat er straks in Servië een regering zit die het Europese perspectief van Servië in het oog houdt.

Je pense que notre comportement n’est pas étranger aux résultats des élections, et j’espère que la Serbie disposera bientôt d’un gouvernement qui examinera son avenir européen.


Dit moet ertoe bijdragen hun eigen vooruitzichten reëel en zichtbaar te maken en de boodschap versterken dat hard werken, en de soms pijnlijke hervormingen en aanpassingen die nodig zijn, wel degelijk iets opleveren.

Cet événement devrait contribuer à apporter réalité et visibilité à leur propre perspective d'adhésion et à renforcer le message qu'un travail acharné conjugué aux réformes et aux mutations parfois pénibles qui sont requises pour en arriver là sera récompensé.


Overwegende dat artikel 12 van voormeld decreet van 3 maart 1993 wel degelijk een rechtsgrond oplevert voor huidig besluit; dat de ontworpen overgangsmaatregel enerzijds geen betrekking heeft op de stedenbouwkundige voorschriften in de zin van vrijstelling van planologische conformiteit voor de desbetreffende terreinen en anderzijds niet tot bedoeling heeft om af te wijken van de bindende en verordenende kracht van planologische voorschriften; dat deze voorschriften ook de overheid binden die een vergunning verleent voor de exploita ...[+++]

Considérant que l'article 12 du décret précité du 3 mars 1993 offre bel et bien une base juridique pour le présent arrêté; que le régime transitoire envisagé n'a pas trait aux prescriptions urbanistiques dans le sens d'une exemption de la conformité planologique des terrains en question d'une part et qu'il ne vise en aucun cas une dérogation au caractère obligatoire et réglementaire des prescriptions planologiques de l'autre; que ces prescriptions engagent également les autorités accordant un permis relatif à l'exploitation d'un terrain destiné aux résidences de loisirs de plein air; que cet aspect n'entre en ligne de compte qu'au mom ...[+++]


Als drievierde van het Vlaams Parlement vindt dat er iets aan de hand is, dan is er wel degelijk iets aan de hand.

Si les trois quarts du parlement flamand estiment qu'il y a un problème, alors il y a réellement un problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrede wel degelijk iets oplevert' ->

Date index: 2022-02-26
w