Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrede zouden nemen " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1, paragraaf 1, van het Handvest van de Verenigde Naties stelt immers : « de internationale vrede en veiligheid te handhaven en, met het oog daarop : doeltreffende gezamenlijke maatregelen te nemen ter voorkoming en opheffing van bedreigingen van de vrede en ter onderdrukking van daden van agressie of andere vormen van verbreking van de vrede, alsook met vreedzame middelen en in overeenstemming met de beginselen van gerechtigheid en internationaal recht, een regeling of beslechting van internationale geschillen of van situatie ...[+++]

En effet, l'article 1, paragraphe 1, de la Charte des Nations unies décrit les buts de l'Organisation comme suit : « Maintenir la paix et la sécurité internationales et à cette fin : prendre des mesures collectives efficaces en vue de prévenir et d'écarter les menaces à la paix, et réaliser, par des moyens pacifiques, conformément aux principes de la justice et du droit international, l'ajustement ou le règlement de différends ou de situations, de caractère international, susceptibles de mener à une rupture de la paix».


Wat punt B betreft, kan hij er vrede mee nemen als de minister er zich toe verbindt aan de procureurs-generaal te vragen dat zij in hun circulaire met betrekking tot de uitvoering van de onderhavige wet de procureurs des Konings ertoe zouden verplichten in te gaan op het advies van de gespecialiseerde dienst.

En ce qui concerne le point B, il peut se satisfaire d'un engagement du ministre à demander aux procureurs généraux d'obliger, dans leur circulaire relative à l'exécution de la loi en projet, les procureurs du Roi à analyser l'avis du service spécialisé.


Wat punt B betreft, kan hij er vrede mee nemen als de minister er zich toe verbindt aan de procureurs-generaal te vragen dat zij in hun circulaire met betrekking tot de uitvoering van de onderhavige wet de procureurs des Konings ertoe zouden verplichten in te gaan op het advies van de gespecialiseerde dienst.

En ce qui concerne le point B, il peut se satisfaire d'un engagement du ministre à demander aux procureurs généraux d'obliger, dans leur circulaire relative à l'exécution de la loi en projet, les procureurs du Roi à analyser l'avis du service spécialisé.


1. stelt vast dat de EU en de lidstaten grote financiers van de verschillende vredes- en crisisbeheersoperaties overal ter wereld zijn en dat civiele en militaire GVDB-missies en -operaties een bijzonder klein deel van alle fondsen vormen; erkent het belang van de GVDB-interventies voor het bewerkstelligen van vrede, en moedigt de lidstaten aan om een meer uitgesproken standpunt in te nemen over conflictpreventie, wederopbouw na een conflict en het handhaven van een duurzame vrede in conflictgebieden; betreurt de bescheiden aard van ...[+++]

1. fait observer que l'Union et ses États membres sont d'importants bailleurs de fonds des diverses opérations de maintien de la paix et de gestion des crises dans le monde et que les missions civiles et les opérations militaires relevant de la PSDC représentent une toute petite part de tout le financement; reconnaît l'importance des interventions relevant de la PSDC pour parvenir à la paix, tout en encourageant les États membres à adopter une approche plus déterminée en matière de prévention des conflits, de reconstruction après un conflit et de maintien d'une paix durable dans les zones de conflit; déplore le caractère modeste des in ...[+++]


12. dringt er bij de VN-lidstaten op aan om extra bindende criteria op te nemen (die uit zouden moeten groeien tot internationale maatstaven) als leidraad voor besluitvormers bij wapenexporten; meent dat deze criteria met name moeten uitgaan van de staat van dienst van het land van bestemming inzake goed bestuur, democratie, de rechtsstaat, mensenrechten, non-proliferatie, corruptiebestrijding, het risico van omleiding, het effect op de sociaaleconomische ontwikkeling van het land, en van de handhaving van vrede en veilig ...[+++]

12. invite instamment les États membres des Nations unies à adopter des critères contraignants supplémentaires (élaborés en qualité de normes internationales) afin d'éclairer les décideurs en matière d'exportations d'armes; estime que ceux-ci devraient plus particulièrement inclure un bilan sur le pays de destination en matière de bonne gouvernance, de démocratie, d'état de droit, de droits de l'homme ou de droit international humanitaire, de non-prolifération, de lutte contre la corruption, de risques de détournement, d'incidence sur le développement socio-économique du pays, ainsi que sur la préservation de la paix et de la sécurité r ...[+++]


– Voorzitter, toen in het najaar 2003 de heer Mahmoud Abbas zich genoodzaakt zag als premier afscheid te nemen omdat Yasser Arafat hem niet de ruimte gaf aan vrede te werken, toen hadden weinig mensen gedacht dat wij anderhalf jaar later zo'n historische kans op duurzame vrede zouden hebben. En historisch is deze kans.

- (NL) Monsieur le Président, quand, à l’automne 2003, M. Abbas n’a pas eu d’autre choix que de démissionner de son poste de Premier ministre puisque M. Arafat ne lui avait pas suffisamment laissé de liberté d’action pour œuvrer à la paix, peu d’entre nous imaginaient qu’un an et demi plus tard nous aurions une telle chance historique de rendre la paix durable - et il s’agit bien d’une chance historique.


Ik kan er niet mee instemmen dat we nog maar eens vrede zouden nemen met het lanceren van een idee, terwijl verkeersveiligheid toch zo belangrijk is.

Je ne peux admettre qu'une fois de plus, on se contente de lancer une idée alors que la problématique de la sécurité routière est si importante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrede zouden nemen' ->

Date index: 2025-02-05
w