Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercieel correspondente vreemde talen
Correspondent vreemde talen
Correspondente vreemde talen
Gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen
Handelscorrespondente vreemde talen
Kennis van vreemde talen
LINGUA
Lector vreemde talen
MVT
Moderne vreemde talen
Taalcompetentie
Taalkwalificaties
Taalvaardigheid
Talenkennis
Vreemde talen gebruiken in de horeca
Vreemde talen toepassen bij sociale diensten

Vertaling van "vreemde talen leert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen

employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères


vreemde talen gebruiken in de horeca | vreemde talen gebruiken in het hotel- en restaurantwezen

pratiquer des langues étrangères dans le secteur de l’hébergement de loisirs


talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]

compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]


Actieprogramma ter bevordering van de kennis van vreemde talen in de Europese Gemeenschap | LINGUA [Abbr.]

Programme d'action visant à promouvoir la connaissance de langues étrangères dans la Communauté européenne | programme LINGUA | LINGUA [Abbr.]




moderne vreemde talen | MVT [Abbr.]

langues étrangères modernes


vreemde talen toepassen bij sociale diensten

utiliser les langues étrangères dans des services sociaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het percentage leerlingen in het basisonderwijs dat een vreemde taal leert, stijgt[9]. Het gemiddeld aantal vreemde talen dat in middelbare scholen wordt onderwezen, ligt echter nog steeds onder het streefcijfer van Barcelona.

Le pourcentage d’élèves de l’enseignement primaire qui apprennent une langue étrangère augmente[9]. Toutefois, le nombre moyen de langues enseignées dans les écoles secondaires reste en deçà de l’objectif fixé à Barcelone.


Doel is een Europa waar iedereen vanaf zeer jonge leeftijd twee vreemde talen leert.

L'objectif visé est une Europe où chacun apprend, dès le plus jeune âge, au moins deux langues en plus de sa langue maternelle.


In de meeste landen leert minstens de helft van alle leerlingen in het basisonderwijs een vreemde taal[21]. De Commissie heeft eerder echter al duidelijk gemaakt[22] dat talen leren op jonge leeftijd alleen voordelen oplevert als de leraren specifiek zijn opgeleid om zeer jonge kinderen talen te leren, de klassen klein genoeg zijn, geschikte leermiddelen beschikbaar zijn en het leerplan in voldoende tijd voor taalonderwijs voorziet ...[+++]

Actuellement, dans la plupart des pays, au moins la moitié des élèves de l’enseignement primaire apprennent une langue étrangère[21]. Toutefois, comme la Commission l’a souligné précédemment[22], l'apprentissage des langues dès le plus jeune âge n’est profitable que lorsque les enseignants ont été spécialement formés à l’enseignement des langues à de très jeunes enfants, que le nombre d’élèves par classe est suffisamment faible, que le matériel pédagogique adapté est disponible et que le programme scolaire prévoit une plage horaire suffisante pour les langues.


Verder zij erop gewezen dat volgens recente gegevens het percentage leerlingen in het primair onderwijs dat een vreemde taal leert, weliswaar toeneemt, maar dat het aantal onderwezen vreemde talen helaas afneemt.

Il convient également de souligner que, selon des données récentes, bien que le pourcentage des élèves de l’enseignement primaire qui apprennent une langue étrangère soit en augmentation, le nombre de langues proposées est malheureusement en diminution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de meeste lidstaten leert 50% van alle kinderen op dit onderwijsniveau nu ten minste een vreemde taal en in een grote meerderheid van landen hebben alle leerlingen de mogelijkheid om tijdens hun verplichte schooljaren ten minste twee vreemde talen te leren.

À l’heure actuelle, dans la plupart des États membres, 50% de tous les élèves du cycle primaire étudient au moins une langue étrangère et, dans la grande majorité des pays, les programmes scolaires offrent aux élèves la possibilité d'apprendre au moins deux langues étrangères au cours de leur scolarité obligatoire.


Het percentage leerlingen in het basisonderwijs dat een vreemde taal leert, stijgt[9]. Het gemiddeld aantal vreemde talen dat in middelbare scholen wordt onderwezen, ligt echter nog steeds onder het streefcijfer van Barcelona.

Le pourcentage d’élèves de l’enseignement primaire qui apprennent une langue étrangère augmente[9]. Toutefois, le nombre moyen de langues enseignées dans les écoles secondaires reste en deçà de l’objectif fixé à Barcelone.


Toch kan bij het aantal vreemde talen dat iedere leerling in het middelbaar onderwijs leert een lichte stijging geconstateerd worden: van 1,2% vreemde taal per leerling begin jaren '90 tot een gemiddelde van 1,5 in 2000.

Toutefois, pour ce qui est du nombre de langues étrangères apprises par élève dans l'enseignement secondaire, on constate une légère augmentation : de 1.2 langues étrangères par élève au début des années 90, on est passé à une moyenne de 1.5 en 2000.


In de meeste landen leert minstens de helft van alle leerlingen in het basisonderwijs een vreemde taal[21]. De Commissie heeft eerder echter al duidelijk gemaakt[22] dat talen leren op jonge leeftijd alleen voordelen oplevert als de leraren specifiek zijn opgeleid om zeer jonge kinderen talen te leren, de klassen klein genoeg zijn, geschikte leermiddelen beschikbaar zijn en het leerplan in voldoende tijd voor taalonderwijs voorziet ...[+++]

Actuellement, dans la plupart des pays, au moins la moitié des élèves de l’enseignement primaire apprennent une langue étrangère[21]. Toutefois, comme la Commission l’a souligné précédemment[22], l'apprentissage des langues dès le plus jeune âge n’est profitable que lorsque les enseignants ont été spécialement formés à l’enseignement des langues à de très jeunes enfants, que le nombre d’élèves par classe est suffisamment faible, que le matériel pédagogique adapté est disponible et que le programme scolaire prévoit une plage horaire suffisante pour les langues.


Ik ben altijd verheugd dat iemand de taal van zijn buur en van de andere inwoners van het land leert, dat iemand vreemde talen spreekt - ik kan me niet voorstellen dat iemand in deze assemblee daar tegen zou zijn -, voor zover er geen sprake is van expliciete of verdoken dwang.

Pour ma part, je me réjouis que chacun apprenne la langue de son voisin, la langue des autres habitants du pays, qu'il pratique des langues étrangères - et je ne sais pas si quelqu'un, au sein de cette assemblée, pourrait y trouver à redire - pour autant qu'il n'y ait pas de contrainte, explicite ou déguisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemde talen leert' ->

Date index: 2021-06-23
w