Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vreemdelingen zich nog de moeite zouden moeten » (Néerlandais → Français) :

Het voorgaande roept dan ook de vraag op waarom vreemdelingen zich nog de moeite zouden moeten getroosten om zich te integreren als ze toch niet anders worden behandeld dan de Belgen en de vreemdelingen die ten bewijze van hun integratie de naturalisatie hebben verkregen.

Eu égard à ce qui précède, on peut se demander pourquoi les étrangers devraient encore se donner la peine de s'intégrer puisqu'ils ne subissent quand même aucune différence de traitement par rapport aux Belges et aux étrangers qui ont obtenu la naturalisation, preuve ultime de leur intégration.


Het voorgaande roept dan ook de vraag op waarom vreemdelingen zich nog de moeite zouden moeten getroosten om zich te integreren als ze toch niet anders worden behandeld dan de Belgen en de vreemdelingen die ten bewijze van hun integratie de naturalisatie hebben verkregen.

Eu égard à ce qui précède, on peut se demander pourquoi les étrangers devraient encore se donner la peine de s'intégrer puisqu'ils ne subissent quand même aucune différence de traitement par rapport aux Belges et aux étrangers qui ont obtenu la naturalisation, preuve ultime de leur intégration.


De voorstanders van het migrantenstemrecht hanteren steevast het argument dat vreemdelingen eerst alle politieke rechten zouden moeten hebben om zich nadien beter te kunnen integreren.

Les partisans de l'octroi du droit de vote aux étrangers invoquent systématiquement l'argument qu'il faut d'abord accorder tous les droits politiques aux étrangers et que ceux-ci pourront ensuite mieux s'intégrer.


De voorstanders van het migrantenstemrecht hanteren steevast het argument dat vreemdelingen eerst alle politieke rechten zouden moeten hebben om zich nadien beter te kunnen integreren.

Les partisans de l'octroi du droit de vote aux étrangers invoquent systématiquement l'argument qu'il faut d'abord accorder tous les droits politiques aux étrangers et que ceux-ci pourront ensuite mieux s'intégrer.


Naast het feit dat de interviewer zich niet de moeite getroost om daar een proces-verbaal van te maken, zou hij of zij ook bevoegd zijn om een beslissing te nemen over het lot van de au-pairkandidaten. Ze zouden die beslissing niet moeten motiveren

Outre le fait que celui ou celle-ci ne prend pas la peine de rédiger un procès-verbal de cette interview, il semble également qu'il ou elle dispose du pouvoir de décision quant au sort des candidates au pair et ce, sans aucune motivation.


Theoretische hypothese: activering van BE-Alert op 22 maart 2016. Als er onmiddellijk na de explosies op Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek een alarmering via het pilootproject BE-Alert verzonden zou geweest zijn, dan zou men te maken gekregen hebben met de volgende technische kwesties: versturing van een SMS voor een doelgerichte alarmering: - gelet op het feit dat er explosies waren op twee verschillende plaatsen, had er een doelgerichte (en respectieve) SMS verstuurd kunnen worden binnen twee ringzones (de straal moest op het moment zelf bepaald worden), gericht enerzijds op de nationale luchthaven en anderzijds op het m ...[+++]

Hypothèse théorique: activation de BE-Alert le 22 mars 2016 Juste après les explosions survenues à Brussels Airport ou celle survenue au métro Maelbeek, l'envoi d'une alerte via le projet pilote BE-Alert aurait été confronté aux réalités techniques suivantes: envoi d'un SMS pour une alerte ciblée: - vu la survenance d'explosions en deux endroits différents, un SMS aurait pu être envoyé de manière ciblée (et successive) dans deux zones circulaires (dont le rayon était à déterminer au moment-même), centrées d'une part sur l'aéroport nat ...[+++]


De ambtenaren die nog niet over een account "My Selor" zouden beschikken, moeten zich op voorhand registreren op de site www.selor.be.

Les agents qui ne disposeraient pas encore d'un compte « My Selor » doivent s'enregistrer au préalable sur le site www.selor.be.


Onlangs vroegen enkele personen mij tijdens een openbare vergadering waarom zij zich moeite zouden moeten getroosten om vertegenwoordigers in het Europees Parlement te verkiezen.

Des personnes m’ont demandé récemment, lors d’une réunion publique à laquelle elles participaient, pourquoi elles devaient prendre la peine d’élire des représentants au Parlement européen.


Ik ben van mening dat dit mogelijk is en dat we deze moeite zouden moeten nemen.

Je pense que c'est possible et que nous devrions faire cet effort.


Dat zou ons zo moeten verontrusten, dat we ons - zowel in de Europese Unie als in de lidstaten zelf – alle moeite zouden moeten getroosten om de oorzaken daarvan te achterhalen en om deze kwestie zo serieus mogelijk te nemen en zo efficiënt mogelijk op te lossen.

Nous devrions nous préoccuper suffisamment de cette question pour concentrer tous nos efforts, tant au sein de l’Union que dans chacun de nos États membres, afin d’en déterminer les causes et de trouver une solution aussi efficace et sérieuse que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vreemdelingen zich nog de moeite zouden moeten' ->

Date index: 2021-11-08
w