Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vreemdelingenzaken initieel werden verstrekt waren " (Nederlands → Frans) :

De cijfers die door de Dienst Vreemdelingenzaken initieel werden verstrekt waren echter opgesplitst volgens de dienst die de dossiers behandelt en niet volgens de aard van de verstrekte visa zodat enkel globale cijfers konden gegeven worden voor wat betreft de legale migratie naar ons land.

Les chiffres que l'Office des étrangers a transmis initialement en la matière sont ventilés par service chargé des dossiers et non en fonction de la nature du visa décerné, de sorte que pour l'immigration légale versnotre pays, on disposait uniquement de chiffres globaux.


Voor 2005 waren de communautaire maatregelen om toe te zien op de inning namelijk gebaseerd op verschillende incidentele analyses die uitgevoerd werden op basis van de gegevens die door de lidstaten werden verstrekt op grond van artikel 6, lid 5, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000, met name over fraudegevallen en onregelmatigheden waarmee een bedrag van meer dan 10 000 euro is gemoeid.

Avant 2005, l'action communautaire en matière de surveillance des activités de recouvrement reposait notamment sur diverses analyses ponctuelles, réalisées sur la base d'informations fournies par les Etats membres au titre de l'article 6, paragraphe 5, du règlement n° 1150/2000, à savoir les cas de fraude et irrégularités portant sur des montants supérieurs à €10 000.


Indien de grensoverschrijdende voorafgaande beslissingen en voorafgaande verrekenprijsafspraken werden verstrekt, gewijzigd of hernieuwd tussen 1 januari 2012 en 31 december 2013, worden deze inlichtingen verstrekt op voorwaarde dat die grensoverschrijdende voorafgaande beslissingen of afspraken nog geldig waren op 1 januari 2014.

Si des décisions fiscales anticipées en matière transfrontière et des accords préalables en matière de prix de transfert sont émis, modifiés ou renouvelés entre le 1 janvier 2012 et le 31 décembre 2013, cette communication est effectuée à condition que ces décisions ou accords fussent toujours valables au 1 janvier 2014.


Indien de grensoverschrijdende voorafgaande fiscale beslissingen werden verstrekt, gewijzigd of hernieuwd tussen 1 januari 2012 en 31 december 2013, worden deze inlichtingen verstrekt op voorwaarde dat die beslissingen nog geldig waren op 1 januari 2014.

Si des décisions fiscales anticipées en matière transfrontière sont émises, modifiées ou renouvelées entre le 1 janvier 2012 et le 31 décembre 2013, cette communication est effectuée à condition que ces décisions fussent toujours valables au 1 janvier 2014.


- de redenen waarom de doelstellingen die vastgesteld waren en de vooruitzichten die voorzien waren op het ogenblik dat de jaarlijkse inlichtingen werden verstrekt, niet konden worden verwezenlijkt;

- les raisons pour lesquelles les objectifs fixés et les perspectives dégagées, au moment où les informations annuelles ont été fournies, n'ont pu être réalisés;


Het betrof inderdaad gedetailleerde cijfers die werden verstrekt door de Dienst Vreemdelingenzaken, die afhangt van mijn collega de Staatssecretaris van Asiel en immigratie.

Il s’agissait en effet de chiffres détaillés de l’Office des Étrangers, qui relève de ma collègue la Secrétaire d’État Asile et Immigration.


Bij onderzoek is gebleken dat het niet echt om andere methoden ging, maar eerder om verduidelijkingen die werden verstrekt door artsen die niet helemaal tevreden waren met de mogelijkheden op het registratiedocument vermeld. Zo brachten ze bvb. de precisering " aspiratie en curettage" aan.

Il s'est avéré à l'examen de ces données qu'il ne s'agissait pas réellement d'autres méthodes mais plutôt de précisions apportées par des médecins qui n'étaient pas satisfaits de la présentation du document d'enregistrement sur ce point en particulier et qui ajoutaient la mention manuscrite " aspiration et curetage" .


De meest recente cijfers wijzen uit dat er in de EU in 2013 856 eerste verblijfstitels werden verstrekt, tegenover 1 124 in 2012 en 1 194 in 2011Volgens het meeste recente Eurostat-werkdocument over mensenhandel werd er in de 23 lidstaten die gegevens konden verstrekken, in 2012 van 2 171 niet-EU-burgers vastgesteld of aangenomen dat zij het slachtoffer van mensenhandel waren; in 2011 betrof het 2 002 personen.

Il ressort des données chiffrées les plus récentes que, dans l'UE, 856 premiers titres de séjour ont été délivrés en 2013, contre 1 124 en 2012 et 1 194 en 2011. D'après le dernier document de travail d'Eurostat relatif à la traite des êtres humains, dans les 23 États membres (EM) qui ont pu fournir des données, 2 171 ressortissants de pays tiers ont été identifiés en tant que victimes ou victimes présumées de la traite en 2012, contre 2 002 en 2011.


Bij de inschrijving in het vreemdelingenregister passen de gemeenten de richtlijnen toe die hen werden verstrekt door de algemene directie Instellingen en Bevolking en de algemene directie van de dienst Vreemdelingenzaken.

Pour l'inscription au registre des étrangers, les communes appliquent les directives qui leur sont communiquées par la direction générale « Institutions et population » et par la direction générale de l'Office des étrangers.


In zijn inleidende uiteenzetting stelt minister Reynders dat, als gevolg van de financiële problemen van Griekenland, leningen aan het land werden verstrekt die gebaseerd waren op bilaterale akkoorden.

Dans son exposé introductif, le ministre Reynders déclare qu'à la suite des problèmes financiers que la Grèce a connus, on a lui accordé des prêts en vertu d'accords bilatéraux.


w