Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IVVV
Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen
Internationale Confederatie van Vrije Vakbonden
Teletext-keuzemogelijkheid
Vrije concurrentie
Vrije goudmarkt en officiele goudmarkt
Vrije goudmarkt en vaste goudmarkt
Vrije goudprijs en officiele goudprijs
Vrije goudprijs en vaste goudprijs
Vrije grondwaterspiegel
Vrije haven
Vrije hoogte
Vrije keuze
Vrije prijs
Vrije uitoefening van de erediensten
Vrije zone
Vrijhaven
Vrijmaking van de prijzen

Vertaling van "vrije keuzemogelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vrije goudmarkt en officiele goudmarkt | vrije goudmarkt en vaste goudmarkt | vrije goudprijs en officiele goudprijs | vrije goudprijs en vaste goudprijs

régime du double prix pour l'or


vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]

prix libre [ libération des prix | liberté des prix ]


vrije zone [ vrije haven | vrijhaven ]

zone franche [ port franc ]




Internationaal Verbond van Vrije Vakverenigingen | Internationale Confederatie van Vrije Vakbonden | IVVV [Abbr.]

Confédération internationale des syndicats libres | CISL [Abbr.]


vrije uitoefening van de erediensten

libre exercice des cultes






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ De vrije keuzemogelijkheid van de minister van Justitie (desgevallend de minister van Tewerkstelling en Arbeid) inzake zowel contractuele als statutaire aanwervingen en bevorderingen moet worden beperkt.

­ Il y a lieu de limiter le libre choix qu'a le ministre de la Justice (le cas échéant le ministre de l'Emploi et du Travail) en ce qui concerne les recrutements, tant contractuels que statutaires, et les promotions.


­ De vrije keuzemogelijkheid van de minister van Justitie (desgevallend de minister van Tewerkstelling en Arbeid) inzake zowel contractuele als statutaire aanwervingen en bevorderingen moet worden beperkt.

­ Il y a lieu de limiter le libre choix qu'a le ministre de la Justice (le cas échéant le ministre de l'Emploi et du Travail) en ce qui concerne les recrutements, tant contractuels que statutaires, et les promotions.


Ook het gebrek aan concurrentie, die doorgaans leidt tot een betere medicatie en tot een vrije keuzemogelijkheid in hoofde van de patiënt, valt de facto weg, als gevolg waarvan de gezondheidszorg achteruit gaat.

La concurrence, qui a généralement pour conséquences une meilleure médication et la liberté de choix pour le patient, n'existe plus, faisant ainsi régresser la qualité des soins de santé.


Op basis van de ervaringen, tekortkomingen en mogelijkheden die de markt biedt, neemt de Europese Unie maatregelen om gelijke concurrentie op het niveau van productie te waarborgen, het risico op mogelijke marktdominantie te beperken, niet-discriminerende tarieven te garanderen, de bescherming van de kwetsbare (eind-)afnemer te verzorgen en het aanbieden van een vrije keuzemogelijkheid voor de consument mogelijk te maken.

Se fondant sur l'expérience acquise, sur les lacunes constatées et sur les possibilités offertes par le marché, l'Union européenne prend des mesures pour garantir l'égalité de la concurrence au niveau de la production, limiter le risque d'une possible domination du marché, assurer des tarifs non discriminatoires, protéger le client (final) vulnérable et permettre au consommateur de choisir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook het gebrek aan concurrentie, die doorgaans leidt tot een betere medicatie en tot een vrije keuzemogelijkheid in hoofde van de patiënt, valt de facto weg, als gevolg waarvan de gezondheidszorg achteruit gaat.

La concurrence, qui a généralement pour conséquences une meilleure médication et la liberté de choix pour le patient, n'existe plus, faisant ainsi régresser la qualité des soins de santé.


Behoudens in uitzonderlijke gevallen zijn deze kortingen immers niet gebaseerd op een economische prestatie die een dergelijk financieel voordeel rechtvaardigt, maar hebben zij tot doel de vrije keuzemogelijkheid van de afnemer om te bepalen van welke leverancier hij producten koopt, uit te sluiten of te beperken, en tevens om de toegang tot de markt te blokkeren voor andere producenten.

En effet, ils ne reposent pas – sauf circonstances exceptionnelles – sur une prestation économique justifiant un tel avantage financier, mais tendent à supprimer ou à restreindre la possibilité pour l’acheteur de choisir librement ses sources d’approvisionnement et à barrer l’accès au marché aux autres producteurs.


De Commissie is van mening dat het niet verlenen van een keuzemogelijkheid voor de effecten die aan de beurzen van andere EU- en EER-landen zijn genoteerd, discriminerend is en een ongerechtvaardigde beperking vormt van het vrije verkeer van kapitaal.

La Commission estime que l’exclusion des actions cotées sur d’autres marchés boursiers de l’UE et de l’EEE est discriminatoire et constitue une restriction injustifiée à la libre circulation des capitaux.


B. overwegende dat er aanwijzingen zijn dat veel vrouwen, ook Roma-vrouwen en -meisjes, als gevolg van patriarchale tradities geen vrije keuzemogelijkheid hebben bij de meest fundamentele beslissingen in hun leven en belemmerd worden in de uitoefening van hun elementaire mensenrechten,

B. considérant qu'il semblerait que, en raison de traditions patriarcales, beaucoup de femmes, notamment des femmes et des filles roms, ne bénéficient pas du respect total de leur liberté de choix dans des domaines ayant trait aux décisions les plus fondamentales de leur vie, et que l'exercice de leurs droits de l'homme fondamentaux est donc bafoué,


B. overwegende dat er aanwijzingen zijn dat veel vrouwen, ook Roma-vrouwen en -meisjes, als gevolg van patriarchale tradities geen vrije keuzemogelijkheid hebben bij de meest fundamentele beslissingen in hun leven en belemmerd worden in de uitoefening van hun elementaire mensenrechten,

B. considérant qu'il semblerait que, en raison de traditions patriarcales, beaucoup de femmes, notamment des femmes et des filles roms, ne bénéficient pas du respect total de leur liberté de choix dans des domaines ayant trait aux décisions les plus fondamentales de leur vie, et que l'exercice de leurs droits de l'homme fondamentaux est donc bafoué,


B. overwegende dat er aanwijzingen zijn dat veel vrouwen, ook Roma-vrouwen en -meisjes, als gevolg van patriarchale tradities geen vrije keuzemogelijkheid hebben bij de meest fundamentele beslissingen van hun leven en belemmerd worden in de uitoefening van hun elementaire mensenrechten,

B. considérant qu'il semblerait que, en raison de traditions patriarcales, beaucoup de femmes - notamment des femmes et des filles roms - ne bénéficient pas du respect total de leur liberté de choix dans des domaines concernant la plupart des décisions fondamentales de leur vie, et que l'exercice de leurs droits humains fondamentaux est donc bafoué,


w