Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrije verkeer niettemin dient » (Néerlandais → Français) :

In zoverre de verzoekende partijen, ter ondersteuning van hun argumentatie, de richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens aanvoeren, dient te worden vastgesteld dat de bepalingen van die richtlijn, krachtens artikel 3 ervan, niet toepasselijk zijn op de verwerking van persoonsgegevens voor doeleinden die verban ...[+++]

Dans la mesure où, pour étayer leur argumentation, les parties requérantes invoquent la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, il y a lieu de constater qu'en vertu de l'article 3 de cette directive, ses dispositions ne s'appliquent pas au traitement de données à caractère personnel pour des finalités relatives aux missions légales des services de police.


Niettemin wenst spreker de aandacht te vestigen op een punt dat in de toekomst de nodige waakzaamheid zal vergen : binnen het Hof van Justitie bestaat er tussen de advocaten-generaal en de rechters onenigheid over de vraag of de regels inzake vrij verkeer van kapitaal, goederen en werk die een verbod op elke vorm van discriminatie en van belemmering van dit vrije verkeer met zich brengen, al dan niet moeten worden toegepast binnen ...[+++]

Néanmoins, l'intervenant désire attirer l'attention sur un point qui demandera, à l'avenir, d'être vigilant: il existe au niveau de la Cour de Justice une tension entre les avocats généraux et les juges sur la question de l'application ou pas à l'intérieur des frontières des différents états, des règles de libre circulation du capital, des marchandises et du travail qui induisent l'interdiction de toute discrimination et de toute entrave à cette libre circulation.


Niettemin wenst spreker de aandacht te vestigen op een punt dat in de toekomst de nodige waakzaamheid zal vergen : binnen het Hof van Justitie bestaat er tussen de advocaten-generaal en de rechters onenigheid over de vraag of de regels inzake vrij verkeer van kapitaal, goederen en werk die een verbod op elke vorm van discriminatie en van belemmering van dit vrije verkeer met zich brengen, al dan niet moeten worden toegepast binnen ...[+++]

Néanmoins, l'intervenant désire attirer l'attention sur un point qui demandera, à l'avenir, d'être vigilant: il existe au niveau de la Cour de Justice une tension entre les avocats généraux et les juges sur la question de l'application ou pas à l'intérieur des frontières des différents états, des règles de libre circulation du capital, des marchandises et du travail qui induisent l'interdiction de toute discrimination et de toute entrave à cette libre circulation.


OVERWEGENDE dat de Federale Staat de economische en monetaire eenheid dient te waarborgen en dient toe te zien over het vrije verkeer van personen, goederen en kapitalen;

CONSIDÉRANT que l'État fédéral doit garantir l'union économique et monétaire et veiller à la libre circulation des personnes, des biens et des capitaux;


Om al die redenen dient een leemte in de Belgische wet te worden aangevuld door het belemmeren van de toegang tot instellingen waar zwangerschapsafbrekingen worden uitgevoerd of het belemmeren van het vrije verkeer binnen die instellingen strafbaar te stellen.

Pour toutes ces raisons, il est indiqué de remédier à une lacune de la loi belge en prévoyant des sanctions pour ceux qui perturberaient l'accès aux établissements où se pratiquent des interruptions de grossesse, ou la libre circulation à l'intérieur de ces établissements.


5. Door het geringe aantal meldingen van incidenten beschikken mijn diensten niet over concrete elementen aan de hand waarvan een officiële procedure kan worden gestart om de betrokken producten uit de handel te nemen : gezien het vrije verkeer van deze producten in de communautaire handel dient een dergelijke procedure op Europees niveau te gebeuren.

5. Du fait de la faible notification des incidents mes services ne disposent pas d'éléments concrets permettant de démarrer une procédure officielle de retrait du marché, qui, étant donné la libre circulation de ces produits sur le marché communautaire, doit se faire au niveau européen.


Er dient een uitzondering te worden gemaakt voor goederen die voor een bijzondere bestemming in het vrije verkeer zijn gebracht, aangezien dergelijke goederen, hoewel ze in het vrije verkeer zijn gebracht, onder douanecontrole blijven.

Il y a lieu de prévoir une exception pour les marchandises mises en libre pratique dans le cadre du régime de la destination particulière, étant donné que ces marchandises restent sous surveillance douanière même si elles ont été mises en libre pratique.


De EU-wetgeving inzake de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens, met name Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en ...[+++]

Il convient d'appliquer la législation de l'Union relative à la protection des personnes à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données et notamment la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données et la directive 2002/58/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 juillet 2002 concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des communications électroniques .


Het Oostenrijkse voorzitterschap is van mening dat de lidstaten hun besluit dienen te baseren op het verslag van de Commissie over de toepassing van de overgangsmaatregelen op het gebied van het vrije verkeer. Er dient sprake te zijn van weloverwogen besluiten waarbij zowel rekening wordt gehouden met de uiteenlopende uitgangssituaties als met alle belangrijke factoren verband houdende met de arbeidsmigratie. Tot die factoren behoren in eerste instantie de economische situatie en de situatie op de arbeidsmarkt in de betreffende lidsta ...[+++]

La présidence autrichienne est d’avis que les États membres doivent prendre leur décision sur la base du rapport de la Commission sur l’application des mesures de transition en matière de liberté de circulation et que cette décision doit être équilibrée et tenir compte des différentes situations dans chaque cas ainsi que de tous les facteurs importants liés à l’immigration des travailleurs - à savoir, principalement, la situation de l’économie et du marché du travail dans les États membres concernés -, qui s’avéreront cruciaux pour déterminer s’il est certain, à tout le moins durant une période prévisible et appropriée, que les revenus d ...[+++]


Het Oostenrijkse voorzitterschap is van mening dat de lidstaten hun besluit dienen te baseren op het verslag van de Commissie over de toepassing van de overgangsmaatregelen op het gebied van het vrije verkeer. Er dient sprake te zijn van weloverwogen besluiten waarbij zowel rekening wordt gehouden met de uiteenlopende uitgangssituaties als met alle belangrijke factoren verband houdende met de arbeidsmigratie. Tot die factoren behoren in eerste instantie de economische situatie en de situatie op de arbeidsmarkt in de betreffende lidsta ...[+++]

La présidence autrichienne est d’avis que les États membres doivent prendre leur décision sur la base du rapport de la Commission sur l’application des mesures de transition en matière de liberté de circulation et que cette décision doit être équilibrée et tenir compte des différentes situations dans chaque cas ainsi que de tous les facteurs importants liés à l’immigration des travailleurs - à savoir, principalement, la situation de l’économie et du marché du travail dans les États membres concernés -, qui s’avéreront cruciaux pour déterminer s’il est certain, à tout le moins durant une période prévisible et appropriée, que les revenus d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrije verkeer niettemin dient' ->

Date index: 2023-06-14
w