Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijstelling van dienst hebben bekomen " (Nederlands → Frans) :

De werknemers die op het ogenblik van de uitbetaling nog geen volledig jaar dienst hebben, bekomen deze premie pro rata temporis per volledige maand.

Les travailleurs qui, au moment du paiement, n'ont pas encore travaillé une année de service complète reçoivent cette prime au prorata du nombre de mois complets.


De beoordeling van de personeelsleden die, met behoud van hun aanspraken op bevordering, in disponibiliteit zijn gesteld, of vrijstelling van dienst hebben bekomen voor het vervullen van een opdracht, of loopbaanonderbreking genieten, of geroepen zijn om hun militaire dienst te vervullen, of om welke andere reden ook tijdelijk hun ambt niet effectief waarnemen, wordt, ongeacht hun tijdelijke afwezigheid, zonder onderbreking aangevuld door de dienstoverste (en eventueel de magistraat-korpsoverste) van de laatste tewerkstellingsplaats, met dien verstande dat specifieke rubrieken in verband met recente dienstvervulling onbeantwoord zullen b ...[+++]

L'évaluation des membres du personnel qui, tout en conservant leurs titres à la promotion, sont mis en disponibilité ou dispensés du service pour l'accomplissement d'une mission, ou bénéficient d'une interruption de carrière, ou ont été appelés au service militaire ou n'exercent pas temporairement leurs fonctions de manière effective pour une autre raison quelconque, est complétée sans interruption, nonobstant leur absence temporaire, par le chef de service (et éventuellement par le magistrat chef de corps) du dernier lieu d'affectation, étant entendu que les rubriques spécifiques se rapportant à la manière récente de servir ne seront pa ...[+++]


De beoordeling van de personeelsleden die, met behoud van hun aanspraken op bevordering, in disponibiliteit zijn gesteld, of vrijstelling van dienst hebben bekomen voor het vervullen van een opdracht, of loopbaanonderbreking genieten, of geroepen zijn om hun militaire dienst te vervullen, of om welke andere reden ook tijdelijk hun ambt niet effectief waarnemen, wordt, ongeacht hun tijdelijke afwezigheid, zonder onderbreking aangevuld door de dienstoverste (en eventueel de magistraat-korpsoverste) van de laatste tewerkstellingsplaats, met dien verstande dat specifieke rubrieken in verband met recente dienstvervulling onbeantwoord zullen b ...[+++]

L'évaluation des membres du personnel qui, tout en conservant leurs titres à la promotion, sont mis en disponibilité ou dispensés du service pour l'accomplissement d'une mission, ou bénéficient d'une interruption de carrière, ou ont été appelés au service militaire ou n'exercent pas temporairement leurs fonctions de manière effective pour une autre raison quelconque, est complétée sans interruption, nonobstant leur absence temporaire, par le chef de service (et éventuellement par le magistrat chef de corps) du dernier lieu d'affectation, étant entendu que les rubriques spécifiques se rapportant à la manière récente de servir ne seront pa ...[+++]


2° de ambtenaren in actieve dienst die de graad hebben welke de in disponibiliteit gestelde ambtenaar op het laatste had, zonder voorwaarde of na een bepaalde anciënniteit, maar zonder beperking van het quotum, een andere graad hebben bekomen waaraan een hogere weddeschaal is verbonden, indien de betrokkene de vereiste anciënniteit telde;

2° les agents en activité, titulaires du grade dont l'agent mis en disponibilité a été revêtu en dernier lieu, ont obtenu, sans condition ou après une ancienneté déterminée, mais sans limitation de quota, un grade différent auquel est attachée une échelle barémique plus élevée, si l'intéressé comptait l'ancienneté exigée;


3° de ambtenaren in actieve dienst die de graad hebben welke de in disponibiliteit gestelde ambtenaar op het laatst had, bij overgangsmaatregel, met of zonder verandering van de benaming van hun graad, het genot hebben bekomen van een hogere weddeschaal die wordt toegekend aan de nieuwe ambtenaren met die graad uit hoofde van wijzigingen welke aan de vereisten van het ambt of aan de toelatingsvoorwaarden tot dat ambt werden aangebracht.

3° les agents en activité, titulaires du grade dont l'agent mis en disponibilité a été revêtu en dernier lieu, ont obtenu, par mesure transitoire, avec ou sans changement de la dénomination de leur grade, le bénéfice d'une échelle barémique plus élevée accordée aux nouveaux titulaires du grade, en raison de modifications apportées aux exigences de la fonction et aux conditions d'accès à celle-ci.


Art. 28. De leden van het onderwijzend personeel die een verlof wegens opdracht hebben bekomen overeenkomstig artikel 5 van het bovenvermelde decreet van 24 juni 1996 en toegewezen aan de examencommissie voor de inwerkingtreding van dit decreet en behouden binnen de Dienst bedoeld in artikel 1, zijn onderworpen aan de uurregeling en het stelsel van de jaarlijkse verloven die van toepassing zijn in de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap.

Art. 28. Les membres du personnel enseignant ayant obtenu un congé pour mission en application de l'article 5 du décret du 24 juin 1996 précité et affectés au Jury avant l'entrée en vigueur du présent décret et maintenus au sein du Service visé à l'article 1 sont soumis au régime horaire et au régime de vacances annuelles d'application dans les Services du Gouvernement de la Communauté française.


Ter vergelijking. In Denemarken en Frankrijk moet je de aandelen minimum respectievelijk 3 jaar en 2 jaar ononderbroken in portefeuille hebben gehad om de vrijstelling van meerwaarden te bekomen.

À titre de comparaison, au Danemark et en France, il faut avoir eu les actions en portefeuille de manière ininterrompue pendant respectivement 3 et 2 ans pour bénéficier de l'exonération des plus-values.


Hierna vindt u wel de tabel voor de jaren 1995 en 1996 van de uitkeringsgerechtigde volledig werklozen-werkzoekenden die een vrijstelling als oudere werkloze hebben bekomen.

Vous trouverez ci-après le tableau pour les années 1995 et 1996 des chômeurs complets indemnisés-demandeurs d'emploi ayant obtenu la dispense pour chômeurs âgés.


Ter vergelijking. In Denemarken en Frankrijk moet je de aandelen minimum respectievelijk 3 jaar en 2 jaar ononderbroken in portefeuille hebben gehad om de vrijstelling van meerwaarden te bekomen.

À titre de comparaison, au Danemark et en France, il faut avoir eu les actions en portefeuille de manière ininterrompue pendant respectivement 3 et 2 ans pour bénéficier de l'exonération des plus-values.


Vanaf 2017, onthouden de NMBS en Infrabel zich van elke vraag bedoeld om een vrijstelling te bekomen van bedrijfsvoorheffing voor hun activiteiten van openbare dienst in het kader van het relance plan in werking gesteld in 2009.

A partir de 2017, la SNCB et Infrabel s'abstiennent de toute demande visant à obtenir une exonération de précompte concernant leurs activités de service public dans le cadre du plan de relance mis en place en 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijstelling van dienst hebben bekomen' ->

Date index: 2024-04-27
w