Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekersprofielen vastleggen
Btw-vrijstelling
Duinfixatie
Een krediet vastleggen
Gegevens over klanten vastleggen
Intrekking van vrijstelling
Invoer onder vrijdom
Klantgegevens vastleggen
Om verstuiving tegen te gaan)
Opheffing van vrijstelling
Passagiersgegevens noteren
Restwaarde van objecten bepalen
Restwaarde van objecten vastleggen
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Tarifaire vrijstelling
Vastleggen
Vastleggen van de duinen
Verval van vrijstelling
Vrijstelling
Vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde
Vrijstelling van btw
Vrijstelling van douanerechten
Waarde bij wederverkoop van objecten bepalen
Waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

Traduction de «vrijstelling vastleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren

maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients


intrekking van vrijstelling | opheffing van vrijstelling | verval van vrijstelling

levée d'exemption


btw-vrijstelling | vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde | vrijstelling van btw

exonération de la taxe sur la valeur ajoutée | exonération de la TVA


duinfixatie | het vastleggen van de duinen (door middel van duinbeplanting | om verstuiving tegen te gaan) | vastleggen van de duinen

fixation des dunes de sable


resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


restwaarde van objecten bepalen | restwaarde van objecten vastleggen | waarde bij wederverkoop van objecten bepalen | waarde bij wederverkoop van objecten vastleggen

déterminer la valeur de revente de biens






vrijstelling van douanerechten [ invoer onder vrijdom | tarifaire vrijstelling ]

exemption tarifaire [ droit nul | exemption de droit de douane | exonération de droit de douane ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de vergoeding van de economische schade die voortvloeit uit arbeidsongeschiktheid, kan de Koning een vrijstelling vastleggen van ten hoogste 500 euro en een maximale vergoeding die niet lager mag zijn dan 2 000 000 euro.

Pour la réparation du préjudice économique résultant d'une incapacité de travail, le Roi peut fixer une franchise d'un montant de maximum 500 euros et un plafond d'indemnisation qui ne peut être inférieur à 2 000 000 d'euros.


Voor de vergoeding van de morele schade, kan de Koning een vrijstelling vastleggen van ten hoogste 2 500 euro en een maximale vergoeding waarvan het bedrag niet lager mag zijn dan 750 000 euro.

Pour la réparation du dommage moral, le Roi peut fixer une franchise d'un montant de maximum 2 500 euros et un plafond d'indemnisation d'un montant qui ne peut être inférieur à 750 000 euros.


De Adviseur-generaal - Centrumdirecteur werkt onder leiding van de administrateur Rechtszekerheid en staat ten dienste van de administrateur-generaal van de Patrimoniumdocumentatie. Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Centrumdirecteur heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : o de fiscale en niet-fiscale wetgeving en de wetgeving met betrekking tot de comptabiliteit van de Staat doen toepassen; o beslissingen nemen, zowel op fiscaal niveau als op niet fiscaal niveau, met betrekking tot de verzoeken en klachten van de betalingsplichtigen met het oog op een kwijtschelding van boeten, intresten en vervolgingskosten en met betrekking tot de teruggaven inzake registratie- en successierechten alsook aangaande de borgstelling ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o superviser, en étroite collaboration avec ses collaborateurs, le fonctionnement interne, l'organisation et le contrôle des services sous son autorité et ainsi garantir la réalisation des objectifs fixés ainsi qu'une prestation de service de qualité envers le citoyen et les autres administrations; o prendre des décisions définitives en matière de recours contre la base de l'imposition établie à charge d'un redevable du précompte immobilier et ainsi maintenir une juste perception dans un des domaines de la fiscalité immobilière; o définir les objectifs du centre, évaluer ...[+++]


Hij kan een vrijstelling van maximum 435,27 euro en een maximumbedrag dat niet lager mag zijn dan 2 176 373,29 euro vastleggen voor het vergoeden van economische schade.

Il peut fixer une franchise de maximum 435,27 euros et un montant maximum qui ne peut être inférieur à 2 176 373,29 euros pour l'indemnisation du préjudice économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij kan een vrijstelling van maximum 1 741,10 euro en een maximumbedrag dat niet lager mag zijn dan 870 549,32 euro vastleggen voor het vergoeden van morele schade.

Il peut fixer une franchise de maximum 1 741,10 euros et un montant maximum qui ne peut être inférieur à 870 549,32 euros pour l'indemnisation du dommage moral.


Er moet volgens dit lid eerst werk gemaakt worden van een goed statuut van de au pairs en daarna kan men accessoire maatregelen vastleggen, zoals een vrijstelling van werkgeversbijdragen.

L'intervenante estime qu'il faut d'abord s'occuper de doter les jeunes au pair d'un bon statut avant de prendre des mesures accessoires comme une exonération des cotisations patronales.


4. De lidstaten kunnen voorwaarden vastleggen voor vrijstelling van de bepalingen van lid 3 indien:

4. Les États membres peuvent fixer des conditions d’exemption des dispositions du paragraphe 3:


4. De lidstaten kunnen voorwaarden vastleggen voor vrijstelling van de bepalingen van lid 3 indien:

4. Les États membres peuvent fixer des conditions d’exemption des dispositions du paragraphe 3:


3. Maatregelen tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van deze verordening door haar aan te vullen, die de gevallen waarin en de voorwaarden waaronder vrijstelling van de in lid 2 genoemde vereisten kan worden verleend, vastleggen, worden vastgesteld volgens de in artikel 184, lid 4, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.

3. Les mesures visant à modifier les éléments non essentiels du présent règlement, en le complétant, établissant les cas et les conditions dans lesquels les obligations visées au paragraphe 2 peuvent être levées, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l’article 184, paragraphe 4.


Maatregelen tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van deze verordening door haar aan te vullen, die de gevallen waarin en de voorwaarden waarop gebruik kan worden gemaakt van de regeling tijdelijke invoer en gehele of gedeeltelijke vrijstelling van invoerrechten kan worden verleend, vastleggen, worden vastgesteld volgens de in artikel 184, lid 4, bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing.

Les mesures visant à modifier les éléments non essentiels du présent règlement, en le complétant, établissant les cas et les conditions dans lesquels le recours au régime de l’admission temporaire en exonération totale ou partielle des droits à l’importation peut être autorisé, sont arrêtées en conformité avec la procédure de réglementation avec contrôle visée à l’article 184, paragraphe 4.


w