Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwending waarvoor vrijstelling wordt verleend
Belastingvrijstelling
Btw-vrijstelling
Intrekking van vrijstelling
Invoer onder vrijdom
Opheffing van vrijstelling
Tarifaire vrijstelling
Verval van vrijstelling
Vrijstelling van belasting
Vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde
Vrijstelling van btw
Vrijstelling van douanerechten

Vertaling van "vrijstelling was verleend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanwending waarvoor vrijstelling wordt verleend

utilisation exonérée


intrekking van vrijstelling | opheffing van vrijstelling | verval van vrijstelling

levée d'exemption


btw-vrijstelling | vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde | vrijstelling van btw

exonération de la taxe sur la valeur ajoutée | exonération de la TVA


vrijstelling van douanerechten [ invoer onder vrijdom | tarifaire vrijstelling ]

exemption tarifaire [ droit nul | exemption de droit de douane | exonération de droit de douane ]


vrijstelling van belasting [ belastingvrijstelling ]

franchise fiscale [ franchise d'impôt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Voordat er vrijstelling wordt verleend in overeenstemming met lid 1, moeten de bevoegde autoriteiten ESMA en de andere bevoegde autoriteiten in kennis stellen van het voorgenomen gebruik van elk afzonderlijk verzoek tot vrijstelling en moeten zij een verklaring geven betreffende het functioneren ervan.

2. Avant d’accorder une dérogation en vertu du paragraphe 1, les autorités compétentes informent l'AEMF et les autres autorités compétentes de l'usage prévu pour chaque demande de dérogation, et elles leur en expliquent le fonctionnement.


3. Voordat er vrijstelling wordt verleend in overeenstemming met de leden 1 en 2, moeten de bevoegde autoriteiten ESMA en de andere bevoegde autoriteiten in kennis stellen van het voorgenomen gebruik van elk afzonderlijk verzoek tot vrijstelling en moeten zij een verklaring geven betreffende het functioneren ervan.

3. Avant d’accorder une dérogation en vertu des paragraphes 1 et 2, les autorités compétentes informent l’AEMF et les autres autorités compétentes de l'usage qu'il est prévu d'en faire et leur en expliquent le fonctionnement.


3) § 1, eerste lid : de vrijstelling kan worden verleend aan een onderneming of ondernemingsvereniging die samen met anderen was betrokken bij een door artikel IV. 1 verboden praktijk.

3) § 1 , alinéa 1 : l'exonération peut être accordée à une entreprise ou à une association d'entreprises qui, avec d'autres, a mis en œuvre une pratique prohibée par l'article IV. 1.


De doelstelling was een einde te stellen aan de vrijstelling en aan het belastingkrediet dat in België wordt verleend met betrekking tot inkomsten uit Tunesische bron die in Tunesië niet daadwerkelijk belast worden (stuk Senaat, nr. 4-1163/1, blz. 5).

L'objectif était de mettre un terme à l'exemption et au crédit d'impôt accordé en Belgique en ce qui concerne des revenus qui ont leur source en Tunisie et qui n'y sont pas effectivement imposés (do c. Sénat, nº 4-1163/1, p. 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De doelstelling was een einde te stellen aan de vrijstelling en aan het belastingkrediet dat in België wordt verleend met betrekking tot inkomsten uit Tunesische bron die in Tunesië niet daadwerkelijk belast worden (stuk Senaat, nr. 4-1163/1, blz. 5).

L'objectif était de mettre un terme à l'exemption et au crédit d'impôt accordé en Belgique en ce qui concerne des revenus qui ont leur source en Tunisie et qui n'y sont pas effectivement imposés (do c. Sénat, nº 4-1163/1, p. 5).


3) § 1, eerste lid : de vrijstelling kan worden verleend aan een onderneming of ondernemingsvereniging die samen met anderen was betrokken bij een door artikel IV. 1 verboden praktijk.

3) § 1 , alinéa 1 : l'exonération peut être accordée à une entreprise ou à une association d'entreprises qui, avec d'autres, a mis en œuvre une pratique prohibée par l'article IV. 1.


Bij de specifieke vrijstellingen in de bijlagen V, VI en VI bis moet de datum waarop de vrijstelling werd verleend, de datum waarop verlenging plaatsvond, de datum waarop de vrijstelling verstrijkt en de duur van de overgangsperiode, waar van toepassing, worden aangegeven.

Les exemptions spécifiques visées aux annexes V, VI et VI bis indiquent la date d'octroi de l'exemption, de son renouvellement, de son expiration et, le cas échéant, du délai de grâce.


1. Goederen waarvoor vrijstelling is verleend, mogen door de instellingen of organisaties die de vrijstelling genieten aan de in artikel 48 bedoelde aangesloten personen zonder winstoogmerk worden uitgeleend, verhuurd of overgedragen, zonder betaling van de btw bij invoer.

1. Les biens admis en exonération peuvent être prêtés, loués ou cédés, sans but lucratif, par les institutions ou organisations bénéficiaires aux personnes visées à l’article 48 dont elles s’occupent, sans donner lieu au paiement de la TVA à l’importation.


(a) de gedetailleerde redenen op grond waarvan de vrijstelling werd verleend of geweigerd, met inbegrip van de financiële informatie ter staving van de noodzaak van een vrijstelling;

(a) les raisons détaillées sur la base desquelles la dérogation a été octroyée ou refusée, y compris les données financières démontrant qu'elle était nécessaire;


de gedetailleerde redenen op grond waarvan het Agentschap de vrijstelling heeft verleend, met inbegrip van de financiële informatie ter staving van de noodzaak van een vrijstelling;

les raisons détaillées sur la base desquelles l'Agence a octroyé la dérogation, y compris les données financières démontrant qu'elle était nécessaire;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijstelling was verleend' ->

Date index: 2022-10-02
w