Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrijwaren werd beslist " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van de sluiting van het postkantoor in 2007 en om de continuïteit van de postdienstverlening te vrijwaren werd beslist om een postpunt te openen in oktober 2007.

En effet, à l'occasion de la fermeture du bureau de poste en novembre 2007 et afin de garantir la continuité du service postal dans ce village, un point poste a été ouvert en octobre 2007.


Teneinde de rechten van de Gewesten volledig te vrijwaren werd beslist het voorontwerp van regularisatie terug te trekken uit de Programmawet die, zoals het geachte lid ongetwijfeld weet, op dat moment reeds in bespreking was in de commissie Financiën.

Afin de garantir pleinement les droits des Régions, il a été décidé de retirer l'avant-projet de loi de régularisation de la loi-programme qui, comme le sait certainement l'honorable membre, à ce moment était déjà en discussion en commission des Finances.


Die van het gemeen recht afwijkende regeling werd ingevoerd teneinde het recht van de werknemer op gerechtelijke controle van het bedrag van de uit een arbeidsongeval voortvloeiende vergoedingen te vrijwaren, hetgeen de werknemer aldus waarborgt dat de kosten van een deskundigenonderzoek waartoe door de rechter werd beslist en een rechtsplegingsvergoeding met name ten laste van de wetsverzekeraar worden gelegd.

Ce régime dérogatoire au droit commun a été instauré afin de préserver le droit du travailleur à un contrôle judiciaire du montant des indemnités découlant d'un accident du travail, garantissant ainsi au travailleur que les frais d'une expertise décidée par le juge ainsi qu'une indemnité de procédure sont notamment mis à charge de l'assureur-loi.


Zo werd beslist om de gekwalificeerde meerderheid met een mogelijkheid tot alarmbelprocedure voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers te behouden en te vrijwaren.

C'est ainsi qu'il a été décidé de maintenir et de garantir la majorité qualifiée, avec une possibilité d'actionner la procédure de sonnette d'alarme pour la sécurité sociale des travailleurs migrants.


Zo werd beslist om de gekwalificeerde meerderheid met een mogelijkheid tot alarmbelprocedure voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers te behouden en te vrijwaren.

C'est ainsi qu'il a été décidé de maintenir et de garantir la majorité qualifiée, avec une possibilité d'actionner la procédure de sonnette d'alarme pour la sécurité sociale des travailleurs migrants.


Om de goede werking van het preventief anti-witwasstelsel te vrijwaren is het noodzakelijk dat de ondernemingen en personen onderworpen aan de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld spoedig op de hoogte worden gesteld van het land, ten aanzien waarvan tot tenuitvoerlegging van tegenmaatregelen werd beslist door de Financiële Actiegroep, alsook van het soort verrichtingen en feiten, en desgevallend hun minimumbedrag waarvoor ...[+++]

Afin d'assurer le bon fonctionnement du dispositif préventif antiblanchiment il est impératif que les organismes et les personnes visés par la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux connaissent à bref délai le pays à l'égard duquel le Groupe d'Action financière a décidé d'appliquer des contre-mesures, ainsi que le type de faits et d'opérations, et, le cas échéant, leur montant minimal, pour lesquels l'obligation élargie de déclaration à la Cellule de traitement des informations financières telle que visée à l'article 14ter de la loi du 11 janvier 1993 rela ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une partie importante de ces mesures d'accompagnement environnementale ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijwaren werd beslist' ->

Date index: 2023-03-26
w