Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoorden van Minsk
Liefdadigheidsorganisatie
Minsk-akkoorden
Organisatie van vrijwilligers
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden
Verklaring van vrijwillig vertrek
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillig ontslag
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligers ondersteunen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Traduction de «vrijwillige akkoorden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

gérer des bénévoles


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

travail de préservation de la nature


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires


vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

donner des instructions aux bénévoles


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]


verklaring van vrijwillig vertrek

déclaration de départ volontaire




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar bestaan vrijwillige akkoorden tussen sigarettenfabrikanten en de regering die ervoor zorgen dat de auto- en motorsport kan voortbestaan en plaatsvinden in redelijke omstandigheden.

Là, il existe des accords volontaires entre les cigarettiers et les gouvernements qui font en sorte que les sports mécaniques puissent continuer à subsister et à avoir lieu dans des conditions raisonnables.


Gebaseerd op de vrijwillige akkoorden (men spreekt nooit van een wet) die in Groot-Brittannië en Duitsland bestaan, raadt men bij deze voorstellen aan om opnieuw de reclame voor tabak toe te staan voor auto- en motorsportevenementen onder bepaalde voorwaarden die tussen de tabaksfabrikanten en de officiële instanties afgesproken moeten worden.

S'appuyant sur les accords volontaires (on ne parle jamais de loi) existant en Grande-Bretagne et en Allemagne, ces mesures préconisent d'autoriser à nouveau la publicité pour le tabac et les produits du tabac à l'occasion des manifestations sportives réservées aux véhicules à moteur, sous certaines conditions qui résultent de code de bonne conduite négocié entre les autorités publiques et les manufacturiers du tabac.


Daar bestaan vrijwillige akkoorden tussen sigarettenfabrikanten en de regering die ervoor zorgen dat de auto- en motorsport kan voortbestaan en plaatsvinden in redelijke omstandigheden.

Là, il existe des accords volontaires entre les cigarettiers et les gouvernements qui font en sorte que les sports mécaniques puissent continuer à subsister et à avoir lieu dans des conditions raisonnables.


Gebaseerd op de vrijwillige akkoorden (men spreekt nooit van een wet) die in Groot-Brittannië en Duitsland bestaan, raadt men bij deze voorstellen aan om opnieuw de reclame voor tabak toe te staan voor auto- en motorsportevenementen onder bepaalde voorwaarden die tussen de tabaksfabrikanten en de officiële instanties afgesproken moeten worden.

S'appuyant sur les accords volontaires (on ne parle jamais de loi) existant en Grande-Bretagne et en Allemagne, ces mesures préconisent d'autoriser à nouveau la publicité pour le tabac et les produits du tabac à l'occasion des manifestations sportives réservées aux véhicules à moteur, sous certaines conditions qui résultent de code de bonne conduite négocié entre les autorités publiques et les manufacturiers du tabac.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo werd met name het volgende besloten: - De mogelijkheid voor de producentenorganisaties, interprofessionele en coöperatieve organisaties in de melksector om vrijwillige en tijdelijke akkoorden te sluiten voor de vermindering van hun aanbod.

Ont été décidés, notamment: - La possibilité pour les organisations de producteurs, organisations interprofessionnelles et coopératives du secteur laitier d'aboutir à des accords volontaires et temporaires de réduction de leur offre.


Kan de vaststelling van minimumbedrijfskosten in dit verband worden overgelaten aan vrijwillige akkoorden tussen categorieën van belanghebbende marktdeelnemers of eventueel aan organen waarin particuliere marktdeelnemers uit de sector sterk zijn vertegenwoordigd zonder dat tevoren wettelijke criteria zijn vastgesteld?

La fixation de coûts minimaux d’exploitation, dans cette optique, peut-elle être confiée à des conventions sectorielles conclues entre les opérateurs concernés et, à titre subsidiaire, à des organismes composés en grande partie de personnes représentant les opérateurs économiques privés du secteur, en l’absence de critères préétablis au niveau législatif?


België heeft zeer sterk de nadruk gelegd op het belang van het terugkeerbeleid: het is van fundamenteel belang dat er verder onderhandeld wordt over readmissie-akkoorden en dat de dialoog verbeterd wordt, zodat de praktische problemen (betere samenwerking, gemakkelijkere afgifte van de laissez-passers, en zo meer) kunnen worden opgelost en het terugkeerbeleid (zowel de vrijwillige als de gedwongen terugkeer) kan worden versterkt.

La Belgique a mis d'abord l'accent sur l'importance de la politique de retour: il est primordial de poursuivre l'effort de négociation d'accords de réadmission et tout autant d'améliorer le dialogue afin de résoudre les problèmes pratiques (meilleure coopération, facilitation pour délivrer des laissez-passer, etc.) et de renforcer la politique de retour tant volontaire que forcé.


Het gaat om de volgende akkoorden: 29 september 2004 - Akkoord tussen de regering van het Koninkrijk België en het Internationaal Strafgerechtshof inzake getuigenbescherming in België; 6 februari 2006 - Memorandum van overeenstemming tussen België en het Bureau van de aanklager van het Internationaal Strafgerechtshof inzake de internationale samenwerking en de rechtsbijstand; 21 april 2010 - Protocol tot wijziging van het Memorandum van overeenstemming tussen België en het Bureau van de aanklager van het Internationaal Strafgerechtshof inzake de internationale samenwerking en de rechtsbijstand; 2 mei 2007 - Akkoord tussen de regering ...[+++]

Il s'agit des accords suivants: 29 septembre 2004 - Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et la Cour pénale internationale concernant la protection des témoins en Belgique; 6 février 2006 - Mémorandum d'accord entre la Belgique et le Bureau du Procureur de la Cour pénale internationale concernant la coopération internationale et l'assistance judiciaire; 21 avril 2010 - Protocole d'amendement au Mémorandum d'accord entre la Belgique et le Bureau du Procureur de la Cour pénale internationale concernant la coopération internationale et l'assistance judiciaire; 2 mai 2007 - Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et la Cour pénale internationale concernant le transport aérien de personnes détenues amenées à comparai ...[+++]


De verwezenlijking van een politiek van verregaande producentenverantwoordelijkheid zet nieuwe bevoegdheden voor de regering voorop inzake terugnameplicht en het afsluiten van vrijwillige akkoorden die aan derden tegenstelbaar zijn.

La mise en oeuvre d'une politique de responsabilisation étendue du producteur nécessite de nouvelles habilitations pour le Gouvernement en matière d'obligations de reprise et de conclusion d'accords volontaires opposables aux tiers.


De EU en België zijn van mening dat de oprichting van internationaal erkende kernwapenvrije zones, op basis van vrijwillige akkoorden tussen staten van eenzelfde regio, de regionale en globale vrede en veiligheid versterken.

La Belgique et l'UE sont d'avis que la création de zones dénucléarisées internationalement reconnues, reposant sur des arrangements librement consentis entre États d'une même région, ne peuvent que renforcer la paix et la sécurité dans le monde et dans la région concernée.


w