Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Behouden peesreflexen
Cutaan
Essentiële tremor
Faryngitis
Friedreich-ataxie
Ganglionbij framboesia
Goundoubij framboesia
Het vroege hout
Hunts ataxie
Hydrartrosbij framboesia
IL10-gerelateerde IBD met vroege aanvang
Laing distale myopathie met vroege aanvang
Laryngitis
Mucocutaan
Myoclonus
Oculopathie
Osteochondropathie
Osteïtisbij framboesia
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Voorjaarshout
Vroeg optredende cerebellaire ataxie met
Vroeg rijpende erwt
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Vroege druivenpluk
Vroege erwt
Vroege hout
Vroege wijnoogst
Vroeghout
Ziekte van Lafora met vroege aanvang

Vertaling van "vroeg de toenmalige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale




het vroege hout | voorjaarshout | vroege hout | vroeghout

bois de printemps | bois initial


vroege druivenpluk | vroege wijnoogst

vendange précoce


ganglionbij framboesia (vroeg)(laat) | hydrartrosbij framboesia (vroeg)(laat) | osteïtisbij framboesia (vroeg)(laat) | periostitis (hypertrofisch)bij framboesia (vroeg)(laat) | goundoubij framboesia (laat) | gumma, botbij framboesia (laat) | gummateuze osteïtis of periostitisbij framboesia (laat)

Gomme osseuse | Goundou | Ostéite ou périostite gommeuse | du pian (tardif) | Hydarthrose | Nodule | Ostéite | Périostite (hypertrophique) | du pian (précoce) (tardif)


Friedreich-ataxie (autosomaal recessief) | vroeg optredende cerebellaire ataxie met | behouden peesreflexen | vroeg optredende cerebellaire ataxie met | essentiële tremor | vroeg optredende cerebellaire ataxie met | myoclonus [Hunts ataxie] | recessieve spinocerebellaire ataxie, X-gebonden

Ataxie (de):cérébelleuse précoce avec:myoclonies [Ramsay-Hunt] | persistance des réflexes tendineux | tremblement essentiel | Friedreich (autosomique récessive) | spino-cérébelleuse récessive liée au chromosome X


ziekte van Lafora met vroege aanvang

maladie à corps de Lafora à début précoce


IL10-gerelateerde IBD met vroege aanvang

syndrome de dérèglement immunitaire-maladie inflammatoire de l'intestin-arthrite-infections récurrentes


laing distale myopathie met vroege aanvang

myopathie distale précoce type Laing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder vroeg de toenmalige federale overheid aan de Gewesten om zich te engageren tot het voortzetten en / of versterken van hun beleidsmaatregelen in de transportsector.

L'autorité fédérale de l'époque avait en outre demandé aux Régions de s'engager à poursuivre et / ou renforcer leurs mesures politiques dans le secteur des transports ; – consacrer 10 % de leurs recettes issues de la vente aux enchères au financement climatique international.


Reeds in juni 2007 vroeg de toenmalige Minister van Werk, na een wijziging van de bestaande wetgeving die werd aangebracht door het artikel 87 e.v. van de wet van 1 maart 2007 die tot doel had om de ingangsdatum nauwer te laten aansluiten bij het daadwerkelijk onthaal van het kind in het gezin, een advies van de Nationale Arbeidsraad om een voorstel te formuleren hoe het bewijs kan geleverd worden van deze daadwerkelijke opvang.

En juin 2007 déjà, le ministre de l'Emploi de l'époque a demandé, à la suite d'une modification de la législation existante apportée par l'article 87 et suivants de la loi du 1 mars 2007 dans le but de mieux faire correspondre la date de prise de cours avec l'accueil effectif de l'enfant dans la famille, un avis au Conseil national du travail afin qu'il formule une proposition quant à la manière dont on peut apporter la preuve de l'effectivité de cet accueil.


Reeds in juni 2007 vroeg de toenmalige Minister van Werk, na een wijziging van de bestaande wetgeving die werd aangebracht door het artikel 87 e.v. van de wet van 1 maart 2007 die tot doel had om de ingangsdatum nauwer te laten aansluiten bij het daadwerkelijk onthaal van het kind in het gezin, een advies van de Nationale Arbeidsraad om een voorstel te formuleren hoe het bewijs kan geleverd worden van deze daadwerkelijke opvang.

En juin 2007 déjà, le ministre de l'Emploi de l'époque a demandé, à la suite d'une modification de la législation existante apportée par l'article 87 et suivants de la loi du 1 mars 2007 dans le but de mieux faire correspondre la date de prise de cours avec l'accueil effectif de l'enfant dans la famille, un avis au Conseil national du travail afin qu'il formule une proposition quant à la manière dont on peut apporter la preuve de l'effectivité de cet accueil.


Reeds in juni 2007 vroeg de toenmalige minister van Werk, na een wijziging van de bestaande wetgeving die werd aangebracht door het artikel 87 e.v. van de wet van 1 maart 2007 houdende diverse bepalingen (III) die tot doel had om de ingangsdatum nauwer te laten aansluiten bij het daadwerkelijk onthaal van het kind in het gezin, een advies van de Nationale Arbeidsraad om een voorstel te formuleren hoe het bewijs kan geleverd worden van deze daadwerkelijke opvang.

La législation existante ayant été modifiée par les articles 87 et suivants de la loi du 1 mars 2007 portant des dispositions diverses (III), dans le but de faire correspondre davantage le début du congé d'adoption et l'accueil effectif de l'enfant dans la famille, le ministre de l'Emploi de l'époque avait déjà demandé, en juin 2007, que le Conseil national du travail rende un avis concernant la manière dont le travailleur peut apporter la preuve de l'accueil effectif de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadien, in mei-juni 2004, vroeg de toenmalige minister van Maatschappelijke Integratie om dit actieplan te actualiseren.

En mai-juin 2004, l'ancien ministre de l'Intégration sociale a ensuite demandé d'actualiser ce plan d'action.


De algemene Vergadering van de Raad van State vroeg zich in het advies nr. 42.187 bij dit laatste voorstel van bijzondere wet af of het wel raadzaam was om deze aangelegenheid in het raam van de de bevoegdheidstoewijzing inzake de « jeugdbescherming » in de zin van artikel 5, § 1, II, 6º, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, aan de gemeenschappen over te dragen. De Raad van State verwees daarvoor naar de jurisprudentie van het Grondwettelijk Hof (het toenmalige Arbitragehof).

Dans l'avis nº 42.187 relatif à cette dernière proposition de loi spéciale, l'Assemblée générale du Conseil d'État s'était posé la question de savoir s'il était indiqué de transférer cette matière aux communautés dans le cadre de l'attribution de compétence en matière de « protection de la jeunesse » au sens de l'article 5, § 1, II, 6º, de la loi spéciale du 8 août 1980 et avait renvoyé à cet effet à la jurisprudence de la Cour constitutionnelle (l'ancienne Cour d'arbitrage), laquelle avait précisé dans ses arrêts n 66 et 67 que la protection de la jeunesse, lors même qu'elle présente un caractère contraignant, revêt toujours essentielle ...[+++]


10. Het loont evenwel de moeite erop te wijzen dat de toenmalige secretaris-generaal in een memo van 30 juli 1996 verwees naar een gesprek waarin hij de financieel controleur vroeg de Rekenkamer te benaderen om een formule te bedenken "waardoor deze affaire kon worden vergeten".

10. Cependant, il est opportun de souligner que, dans une note datée du 30 juillet 1996, le secrétaire général en poste à l'époque a enregistré une conversation au cours de laquelle il a demandé au contrôleur financier d'approcher la Cour des comptes en vue de concevoir une formule qui permette d'oublier cette affaire.


5. Bij de start van het project in 1997, vroeg de toenmalige algemene politiesteundienst (APSD) naar het standpunt van de Commissie voor de bescherming van het privé-leven over het belang van deze enquête.

5. Au commencement du projet, en 1997, le service général d'appui policier (SGAP) de l'époque avait demandé la position de la Commission pour la protection de la vie privée sur l'intérêt de cette enquête.


In een apostille van 5 januari 1992 vroeg de toenmalige minister van Binnenlandse Zaken aan de administratie om zo snel mogelijk, in overleg met het Centraal bureau voor benodigdheden, een onderhandse opdracht uit te schrijven.

Par apostille du 5 janvier 1992, le ministre de l'Intérieur de l'époque demanda à l'administration de lancer dans les plus brefs délais un marché de gré à gré en concertation avec l'Office central des fournitures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroeg de toenmalige' ->

Date index: 2022-05-10
w