Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vroeger statuut zouden » (Néerlandais → Français) :

Nu er met de afschaffing van de landelijke gemeentepolitie bij de algehele politiehervorming een einde was gekomen aan de rol van de brigadecommissarissen bij het begeleiden, ondersteunen en inspecteren van de korpsen van die landelijke politie, vermocht de wetgever immers redelijkerwijze te oordelen dat de brigadecommissarissen vanwege hun overgebleven rol als verbindingsambtenaar bij de provinciegouverneur niet automatisch zouden worden opgenomen in de geïntegreerde politie, maar hun vroegere statuut konden beho ...[+++]

Dès lors que la suppression de la police communale rurale dans le cadre de la réforme globale des polices avait mis fin au rôle d'encadrement, d'assistance et d'inspection des corps de cette police rurale, qui était celui des commissaires de brigade, le législateur a en effet raisonnablement pu décider que les commissaires de brigade ne seraient pas automatiquement transférés dans la police intégrée, en raison de leur rôle subsistant de fonctionnaire de liaison auprès du gouverneur de province, mais qu'ils pouvaient conserver leur ancien statut, la charge financière attachée à cette fonction étant supportée par le budget provincial en ve ...[+++]


De rijkswachters, die bovendien in loonschalen vallen die merkbaar hoger zijn dan die van hun vroeger statuut, zouden gunstiger worden behandeld dan de leden van de voormalige gerechtelijke politie, die steeds op de normale pensioenleeftijd op pensioen werden gesteld en aan wie het voordeel inzake de minimumpensioenleeftijd waarover de voormalige rijkswachters nog steeds beschikken, niet werd toegekend.

Les gendarmes bénéficiant, en outre, d'échelles de traitement nettement supérieures à celles de leur ancien statut, seraient traités de manière plus favorable que les membres de l'ex-police judiciaire qui ont toujours été pensionnés à l'âge normal de la retraite et ne se sont pas vu accorder l'avantage dont disposent encore les ex-gendarmes quant à l'âge minimum de la retraite.


De verzoekers in de zaak nr. 2494 klagen het feit aan dat een lid van de voormalige rijkswacht dat ervoor kiest onderworpen te blijven aan zijn vroeger statuut een vlakke loopbaan geniet met toepassing van het bekrachtigde artikel XII. VII. 20 van het koninklijk besluit, in tegenstelling tot de verzoekers die, indien zij ervoor zouden kiezen onderworpen te blijven aan hun vroeger statuut, zulks niet zouden genieten.

Les requérants dans l'affaire n 2494 dénoncent le fait qu'un membre de l'ancienne gendarmerie qui fait le choix de rester soumis à son ancien statut bénéficie d'une carrière plane en application de l'article XII. VII. 20 confirmé de l'arrêté royal, à la différence des requérants qui, s'ils faisaient le choix de rester soumis à leur ancien statut, n'en bénéficieraient pas.


Aangezien de wetgever de overgang van de militairen van het administratief en logistiek korps van de voormalige rijkswacht naar het nieuwe statuut van de geïntegreerde politie wou aanmoedigen door hun hetzelfde pensioen te waarborgen als het pensioen dat zij zouden hebben verkregen indien zij voor het behoud van hun vroeger statuut hadden gekozen, heeft hij een maatregel genomen die in het licht van de door hem nagestreefde doelste ...[+++]

Dès lors qu'il entendait favoriser le passage des militaires du corps administratif et logistique de l'ex-gendarmerie vers le nouveau statut de la police intégrée, en leur assurant la même pension que celle qu'ils auraient obtenue s'ils avaient opté pour le maintien de leur ancien statut, le législateur a pris une mesure qui n'est pas déraisonnable par rapport à l'objectif qu'il poursuit.


De agenten van de eerste categorie zouden, in tegenstelling tot die van de tweede, met toepassing van artikel 10 van de bestreden wet, net zoals de voormalige rijkswachters, op 54, 56 of 58 jaar de vervroegde pensioenleeftijd kunnen genieten, terwijl zij in hun vroeger statuut dat voordeel niet konden genieten.

Les agents de la première catégorie pourraient, contrairement à ceux de la seconde, bénéficier de l'avancement de l'âge de la retraite à 54, 56 ou 58 ans, comme les ex-gendarmes, en vertu de l'article 10 de la loi attaquée, alors qu'ils ne pouvaient pas en bénéficier dans leur ancien statut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroeger statuut zouden' ->

Date index: 2021-08-25
w