Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Agrarische vrouw
Bij man
Bij vrouw
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen
Gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
In de landbouw werkzame vrouw
Internationale Vrouwendag
Internationale dag van de vrouw
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Land- en tuinbouwvrouw
Macrogenitosomia praecox
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Positie van de vrouw
Rechten van de vrouw
Situatie van de vrouw
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vrouw in de landbouw

Vertaling van "vrouw op twee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]

condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]


agrarische vrouw | in de landbouw werkzame vrouw | land- en tuinbouwvrouw | vrouw in de landbouw

agricultrice




adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | isoseksuele pseudopubertas praecox | bij man | adrenogenitale ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag

Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme


Bureau voor de problematiek van de vrouw in het arbeidsproces en de gelijkheid van man en vrouw

Bureau pour les problèmes concernant l'emploi et l'égalité des femmes


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


gendergelijkheid in zakelijke contexten bevorderen | gendergelijkheid in zakelijke contexten promoten | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten bevorderen | gelijke behandeling van man en vrouw in zakelijke contexten promoten

promouvoir l’égalité hommes-femmes dans des entreprises


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit een enquête van het Europees Agentschap voor Fundamentele Rechten blijkt dat meer dan één vrouw op twee (55 procent) in de EU aangeeft het slachtoffer te zijn geweest van ongewenste intimiteiten vanaf de leeftijd van 15 jaar.

Selon une enquête réalisée par l'Agence européenne des droits fondamentaux en 2014, plus d'une femme sur deux (55 %) dans l'UE a indiqué avoir été victime de harcèlement sexuel depuis l'âge de 15 ans.


Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017, in artikel 1, worden de plaatsen van kerkbedienaar ten laste bij de Schatkist bij de parochies van Sint-Amandus te Hoeleden en van Sint-Servatius te Kersbeek in twee plaatsen van onderpastoor bij de parochie van Kana te Kortenaken omgevormd, in artikel 2, wordt de plaats van kerkbedienaar ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Sint-Germanus te Miskom in een plaats van onderpastoor bij de parochie van Onze-Lieve-Vrouw te Merchtem omgevormd, in artikel 3, wordt de plaats van kerkbedienaar ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Onze-Lieve-Vrouw van Heilige Rozenkrans te Ransberg in ee ...[+++]

Par arrêté royal du 30 juin 2017, à l'article 1, les places de desservant à charge du Trésor public auprès de la paroisse de Saint-Amand à Hoeleden et de Saint-Servais à Kerbeek sont transformées en deux places de vicaire auprès de la paroisse de Kana à Kortenaken, à l'article 2, la place de desservant à charge du Trésor public auprès de la paroisse de Saint-Germain à Miskom est transformée en une place de vicaire auprès de la paroisse de Notre-Dame à Merchtem, à l'article 3, la place de desservant à charge du Trésor public auprès de la paroisse de Notre-Dame du Rosaire à Ransberg est transformée en une place de vicaire auprès de la paro ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 18 juni 2017, in artikel 1, worden de plaatsen van kerkbedienaar ten laste bij de Schatkist bij de parochies Onze-Lieve-Vrouw te Assent en van Sint-Laurentius te Molenbeek in twee plaatsen van onderpastoor bij de parochie van Sint-Pieter te Bekkevoort omgevormd, en, in artikel 2, wordt de plaats van kerkbedienaar ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Sint-Quirinus te Wersbeek in een plaats van onderpastoor ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Onze-Lieve-Vrouw te Merchtem omgevormd.

Par arrêté royal du 18 juin 2017, à l'article 1, les places de desservant à charge du Trésor public auprès des paroisses Notre-Dame à Assent et de Saint-Laurent à Molenbeek sont transformées en deux places de vicaire auprès de la paroisse de Saint-Pierre à Bekkevoort, et, à l'article 2, la place de desservant à charge du Trésor public auprès de la paroisse de Saint-Quirinus à Wersbeek est transformée en une place de vicaire auprès de la paroisse Notre-Dame à Merchtem.


Bij koninklijk besluit van 2 mei 2017, in artikel 1, worden de plaatsen van kerkbedienaar ten laste bij de Schatkist bij de parochies van Heilig Hart te Tienen en van Sint-Lambertus te Tienen in twee plaatsen van onderpastoor bij de parochie van Sint-Germanus te Tienen omgevormd, in artikel 2, wordt de plaats van pastoor ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Onze-Lieve-Vrouw-ten-Poel, te Tienen, in een plaats van onderpastoor bij de parochie van Sint-Germanus te Tienen omgevormd, in artikel 3, worden twee plaatsen van onderpastoor ten laste bij de Schatkist bij de parochie van Heilig Hart te Tienen naar twee plaatsen van onderpa ...[+++]

Par arrêté royal du 2 mai 2017, à l'article 1, les places de desservant à charge du Trésor public auprès des paroisses du Sacré-Coeur à Tirlemont et de Saint-Lambert à Tirlemont sont transformées en deux places de vicaire auprès de la paroisse de Saint-Germain à Tirlemont, à l'article 2, la place de curé à charge du Trésor public auprès de la paroisse de Notre-Dame-au-Lac à Tirlemont est transformée en une place de vicaire auprès de la paroisse de Saint-Germain à Tirlemont, à l'article 3, deux places de vicaire à charge du Trésor public auprès de la paroisse du Sacré-Coeur à Tirlemont sont transférées à deux places de vicaire auprès de l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 5 december 2016, in artikel 1, wordt de plaats van kerkbedienaar ten laste van de Schatkist bij de hulpparochie Sint-Vincentius a Paolo te Anderlecht (Scheut) in een plaats van onderpastoor bij de hulpparochie van Onze-Lieve-Vrouw van het Heilig Hart te Anderlecht omgevormd, in artikel 2, worden twee plaatsen van onderpastoor ten laste van de Schatkist bij de hulpparochie van Sint-Vincentius a Paolo te Anderlecht (Scheut) naar twee plaatsen van onderpastoor bij de hulpparochie van Onze-Lieve-Vrouw van het Heilig Hart te Anderlecht overgedragen, en in artikel 3, wordt een plaats van onderpastoor ten laste van de ...[+++]

Par arrêté royal du 5 décembre 2016, à l'article 1, la place de desservant à charge du Trésor public auprès de la paroisse succursale Saint-Vincent de Paul à Anderlecht (Scheut) est transformée en une place de vicaire auprès de la paroisse succursale Notre-Dame du Sacré-Coeur à Anderlecht, à l'article 2, deux places de vicaire à charge du Trésor public auprès de la paroisse succursale de Saint-Vincent de Paul à Anderlecht (Scheut) sont transférées à deux places de vicaire auprès de la paroisse succursale Notre-Dame du Sacré-Coeur à Anderlecht, et, à l'article 3, une place de vicaire à charge du Trésor public auprès de la paroisse succurs ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 5 december 2016, in artikel 1, wordt de plaats van kerkbedienaar ten laste van de Schatkist bij de hulpparochie Sint-Franciscus-Xaverius te Anderlecht (Kuregem) in een plaats van onderpastoor bij de hulpparochie Onze-Lieve-Vrouw Onbevlekt, te Anderlecht, ongevormd, in artikel 2, worden twee plaatsen van onderpastoor ten laste van de Schatkist bij de hulpparochie Sint-Franciscus-Xaverius te Anderlecht (Kuregem) naar twee plaatsen van onderpastoor bij de hulpparochie Onze-Lieve-Vrouw Hemelvaart, te Anderlecht, overgedragen, en, in artikel 3, wordt een plaats van onderpastoor ten laste van de Schatkist bij de hulp ...[+++]

Par arrêté royal du 5 décembre 2016, à l'article 1, la place de desservant à charge du Trésor public de la paroisse succursale Saint-François-Xavier à Anderlecht (Cureghem) est transformée en une place de vicaire auprès de la paroisse succursale Notre-Dame Immaculée, à Anderlecht, à l'article 2, deux places de vicaire à charge du Trésor public de la paroisse succursale Saint-François-Xavier à Anderlecht (Cureghem) sont transférées à deux places de vicaire auprès de la paroisse succursale Notre-Dame de l'Assomption à Anderlecht, et, à l'article3, une place de vicaire à charge du Trésor public de la paroisse succursale Saint-François-Xavie ...[+++]


Toespraken van een hoog niveau hadden onder meer betrekking op de promotie van het ondernemerschap door de vrouw en de plaats van de digitale economie in het kader van ontwikkelingssamenwerking, twee thema's waaraan ik een bijzonder belang hecht.

Des interventions de haut niveau ont entre autres porté sur la promotion de l'entrepreneuriat féminin et la place de l'économie numérique dans la coopération au développement, deux thèmes auxquels j'attache une importance particulière.


Aan het hoofd ervan staan twee vrouwen: Ohood Al Roumi, die eveneens de algemene leiding van het voorzitterschap van de ministerraad behoudt, en Sheikha Lubna Al Qasimi, die in 2004 als eerste vrouw deel ging uitmaken van de regering en die als een van de, zoniet dé meest invloedrijke Arabische vrouw(en) ter wereld wordt beschouwd.

À la tête de ces deux ministères, deux femmes: Ohood Al Roumi, qui conserve également la direction générale de la présidence du Conseil des ministres et Sheikha Lubna Al Qasimi, qui fut la première à intégrer le cabinet en 2004 et qui est considérée comme l'une, si ce n'est la femme arabe la plus influente du monde.


Een laatste bedrag van twee miljoen euro werd aan het Inheems Fonds toegekend in 2012 op de basisallocatie "Regionale Samenwerking" voor de financiering van beurzen voor de capaciteitsversterking van inheemse leiders en technici en de deelname aan vormingen in interculturele gezondheidszorg, ontwikkelingsbeheer binnen een inheemse identiteit, klimaatwijzigingen, de inheemse vrouw, inheemse rechten, tweetalig onderwijs, goed bestuur en mensenrechten.

Un dernier appui de deux millions d'euros a été octroya au Fonds Indigène en 2012 sur l'allocation de base "Coopération Régionales" pour le financement de bourses pour la renforcement des capacité des "líderes" et techniciens des organisme indigènes et la participation de bénéficiaires au cours de formation en santé interculturelle, Gestion de développement a identité indigène, changement climatique, femme indigène, droit indigènes, éducation bilingue, gouvernance et droit humain.


De media berichtten in maart 2015 over een vrouw die vanuit haar woning met haar twee kinderen richting Syrië zou zijn vertrokken, meer bepaald naar de gebieden die onder de controle van Islamitische Staat staan.

Les médias se faisaient l'écho, en mars 2015, du cas de cette mère de famille qui aurait quitté le domicile familial avec ses deux enfants en vue de rejoindre les zones sous contrôle de l'État islamique en Syrie.


w