Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen' verschillend behandeld » (Néerlandais → Français) :

De heer Waiengnier meldt mij dat de dossiers van 'genitale verminking bij vrouwen' verschillend behandeld worden door de Franstalige en de Nederlandstalige afdeling van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS).

J'ai récemment été interpellé par Monsieur Waiengnier qui m'informait qu'il y avait une problématique générale au niveau des traitement des dossiers " mutilations génitales féminines " , suivant que ces dossiers étaient traités par la section francophone ou néerlandophone du Commissariat général des réfugiés et apatrides (CGRA).


15. is van mening dat belemmeringen voor de volledige uitvoering van de EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en meisjes en de uitbanning van alle vormen van geweld behandeld aan bod moeten komen in het genderactieplan; vraagt een brede EU-benadering met betrekking tot geweld tegen vrouwen en meisjes, met extra inspanningen en middelen voor de voorkoming en uitbanning van alle discriminerende praktijken tegen vrouwen, alsook ter bestrijding en vervolging van elke vorm van geweld, met inbegrip van mensenhandel, genitale verminki ...[+++]

15. estime que le plan d'action sur l'égalité des sexes doit lever les obstacles à la pleine mise en œuvre des lignes directrices de l'Union sur les violences contre les femmes et les filles et l'élimination de toutes les formes de violence; invite à définir une approche globale de l'Union en matière de violence contre les femmes et les filles et à intensifier les efforts et à mobiliser plus de ressources en vue de prévenir et d'éradiquer toute pratique discriminatoire à l'encontre des femmes ainsi que de lutter et d'engager des poursuites contre toute forme de violence, notamment la traite des êtres humains, les mutilations génitales féminines, la stérilisation forcée, les grossesses forcées, le généricide, la violence domestique et le vi ...[+++]


De thema's van de gendersegregatie op de arbeidsmarkt, met inbegrip van de verticale segregatie (het « glazen plafond »), en de loonverschillen tussen mannen en vrouwen, die vooral aan bod komen in de communautaire programma's welke in artikel 9, lid 2, worden bedoeld, kunnen door dit programma worden behandeld, voorzover het erom gaat tot een geïntegreerde benadering te komen van de verschillende gebieden waarop het programma betr ...[+++]

Les thèmes de la ségrégation entre hommes et femmes sur le marché du travail, y compris la ségrégation verticale (plafond de verre), et les écarts de rémunération entre les sexes qui font principalement l'objet des programmes communautaires visés à l'article 9, paragraphe 2, peuvent être abordés par le programme dans la mesure où il s'agit d'assurer une approche intégrée des différents domaines qu'il couvre ou de types d'actions qui ne sont pas financés par lesdits programmes.


De thema's van de gendersegregatie op de arbeidsmarkt, met inbegrip van de verticale segregatie (het « glazen plafond »), en de loonverschillen tussen mannen en vrouwen, die vooral aan bod komen in de communautaire programma's welke in artikel 9, lid 2, worden bedoeld, kunnen door dit programma worden behandeld, voorzover het erom gaat tot een geïntegreerde benadering te komen van de verschillende gebieden waarop het programma betr ...[+++]

Les thèmes de la ségrégation entre hommes et femmes sur le marché du travail, y compris la ségrégation verticale (plafond de verre), et les écarts de rémunération entre les sexes qui font principalement l'objet des programmes communautaires visés à l'article 9, paragraphe 2, peuvent être abordés par le programme dans la mesure où il s'agit d'assurer une approche intégrée des différents domaines qu'il couvre ou de types d'actions qui ne sont pas financés par lesdits programmes.


Mannen en vrouwen worden op het werk nog steeds verschillend behandeld, wat betreft zowel hun beloning en carrièreperspectieven als de beoordeling van hun werk en kwalificaties.

Des différences persistent entre le traitement des hommes et des femmes au travail, en particulier concernant l'évolution de la rémunération et de la carrière ainsi que l'évaluation du travail et des qualifications des uns et des autres.


Uit verschillende studies is gebleken dat mannen en vrouwen ongelijk behandeld worden op het vlak van voorschriften, behandelingen en medische en gezondheidskosten.

Comme plusieurs études l’indiquent, les hommes et les femmes ne sont pas traités sur un même pied en termes de prescription, de traitement et de coûts médicaux et de santé.


A. overwegende dat, volgens Europese statistieken over hart- en vaatziekten over 2005, hart- en vaatziekten in de Europese Unie met 1,9 miljoen slachtoffers zowel onder mannen als onder vrouwen doodsoorzaak nummer één zijn; overwegende dat vrouwen en mannen op verschillende manieren met hart- en vaatziekten te maken krijgen; overwegende dat vrouwen vaker dan mannen sterven aan een beroerte of een hartaanval; overwegende dat hart- en vaatziekten bij vrouwen vaak niet worden gediagnosticeerd en niet goed worden ...[+++]

A. rappelant que, selon les statistiques européennes établies en 2005, les maladies cardiovasculaires sont, avec 1,9 millions de morts, la première cause de décès chez les hommes et chez les femmes dans l'Union européenne; que les femmes et les hommes ne sont pas touchés de la même façon par les maladies cardiovasculaires; que les femmes sont plus exposées que les hommes à la mort par accident vasculaire cérébral ou infarctus du myocarde; que les maladies cardiovasculaires ne sont, souvent, pas diagnostiquées ni traitées convenablement chez les femmes ,


Overwegende dat de « CGSP-Secteur 'Enseignement' » verklaart, in haar schrijven van 27 juni 2005, dat, voor wat hun mandatarissen binnen de Commissie voor de toelating tot het onderwijzen via taalbad betreft, het onmogelijk is voor haar om het evenwicht tussen mannen en vrouwen, opgelegd door het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, in acht te nemen, ten gevolge van de criteria waaraan moet worden voldaan wanneer ze vertegenwoordigers in verschillende instanties aanwijst ...[+++]

Considérant que la C. G.S.P. - Secteur « Enseignement » déclare, dans son courrier du 27 juin 2005, qu'en ce qui concerne leurs mandataires au sein de la Commission d'habilitation à enseigner en langues d'immersion, il leur est impossible de respecter l'équilibre entre hommes et femmes imposé par le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, et ce, en raison des critères qu'elle doit prendre en compte lorsqu'elle désigne des représentants dans des instances diverses (représentativité, disponibilité, compétence par rapport au sujet traité,.),


Hoewel er dus verschillende soorten doping zijn, is de manier waarop de sportmannen en -vrouwen worden behandeld steeds dezelfde. Vanaf het moment dat het resultaat positief is, worden zij schuldig bevonden.

Toutefois, bien que les formes de dopage soient différentes, les athlètes subissent le même traitement et dès que le résultat est positif, ils sont considérés coupables, sans qu'ils aient la possibilité de prouver leur innocence et sans qu'il ait été jugé de l'intentionnalité ou non de ce dopage, comme il le serait de tout autre délit.


Het doel van deze folder is om beide partijen ervan bewust te maken dat vrouwen en mannen vaak verschillend worden behandeld en verschillend reageren.

Son ambition est de montrer aux deux parties que les femmes et les hommes sont souvent traités différemment et ne réagissent pas de la même façon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

vrouwen' verschillend behandeld ->

Date index: 2024-10-09
w