Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen en mannen bestrijding van discriminatie schadevergoeding gelijke behandeling rechtsingang strafsanctie » (Néerlandais → Français) :

overheidsapparaat gelijke behandeling van man en vrouw discriminatie op grond van geslacht vergoeding sociale zekerheid geweld slachtofferhulp Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen bestrijding van discriminatie schadevergoeding gelijke behandeling rechtsingang strafsanctie plichten van de ambtenaar vrijheid van meningsuiting arbeidsbetrekking bewijs nationale uitvoeringsmaatregel

fonction publique égalité homme-femme discrimination sexuelle indemnisation sécurité sociale violence aide aux victimes Institut pour l'égalité des femmes et des hommes lutte contre la discrimination dommages et intérêts égalité de traitement action en justice sanction pénale devoirs du fonctionnaire liberté d'expression relation du travail preuve mesure nationale d'exécution


vrijheid van vereniging overheidsapparaat Centrum voor Gelijkheid van Kansen en voor Racismebestrijding vergoeding sociale zekerheid geweld slachtofferhulp bestrijding van discriminatie schadevergoeding gelijke behandeling xenofobie rechtsingang strafsanctie plichten van de ambtenaar vrijheid van meningsuiting arbeidsbetrekking bewijs nationale uitvoeringsmaatregel

liberté d'association fonction publique Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme indemnisation sécurité sociale violence aide aux victimes lutte contre la discrimination dommages et intérêts égalité de traitement xénophobie action en justice sanction pénale devoirs du fonctionnaire liberté d'expression relation du travail preuve mesure nationale d'exécution


gelijke behandeling van man en vrouw discriminatie op grond van geslacht Verdrag betreffende de Europese Unie participatie van vrouwen Europees Instituut voor gendergelijkheid motie van het Parlement Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen bestrijding van discriminatie rechten van de vrouw gelijke ...[+++]

égalité homme-femme discrimination sexuelle traité sur l'Union européenne participation des femmes Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes résolution du Parlement Institut pour l'égalité des femmes et des hommes lutte contre la discrimination droits de la femme égalité de traitement action de l'UE condition féminine participation politique rapprochement des législations


vrouwenarbeid gelijke behandeling van man en vrouw participatie van vrouwen gelijkheid van beloning Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen bestrijding van discriminatie gelijke behandeling verslag over de werkzaamheden

travail féminin égalité homme-femme participation des femmes égalité de rémunération Institut pour l'égalité des femmes et des hommes lutte contre la discrimination égalité de traitement rapport d'activité


gelijke behandeling van man en vrouw Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen bestrijding van discriminatie verslag over de werkzaamheden

égalité homme-femme Institut pour l'égalité des femmes et des hommes lutte contre la discrimination rapport d'activité


" Voor de toepassing van het eerste lid, worden de bepalingen die betrekking hebben op de bestrijding van discriminatie, de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, de arbeidsduur, de feestdagen, de zondagsrust, de vrouwenarbeid, de moederschapsbescherming, de bescherming van zogende moeders, de arbeid van jeugdige personen, de nachtarbeid, de arbeidsreglementen, de bepalingen inzake het toezicht op de prestaties van de deeltijdse werknemers zoals be ...[+++]

" Pour l'application de l'alinéa 1, sont considérées comme dispositions applicables au lieu de travail, les dispositions qui concernent la lutte contre les discriminations, l'égalité de traitement des hommes et des femmes, la durée du travail, les jours fériés, le repos du dimanche, le travail des femmes, la protection de la maternité, la protection des mères allaitantes, le travail des jeunes, le travail de nuit, les règlements de travail, les dispositions ayant trait au contrôle des prestations des travailleurs à temps partiel telles que prévues aux articles 157 à 169 de la loi-programme du 22 décembre 1989, la santé et la sécurité des ...[+++]


De wet van 7 mei 1999 « op de gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden, de toegang tot het arbeidsproces en de promotiekansen, de toegang tot een zelfstandig beroep en de aanvullende regelingen voor sociale zekerheid » is opgeheven bij artikel 40 van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie t ...[+++]

La loi du 7 mai 1999 « sur l'égalité de traitement entre hommes et femmes en ce qui concerne les conditions de travail, l'accès à l'emploi et aux possibilités de promotion, l'accès à une profession indépendante et les régimes complémentaires de sécurité sociale » a été abrogée par l'article 40 de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre la discrimination entre les femmes et les hommes.


De enige bepalingen van de voormelde wetten die niet worden bestreden zijn sommige inleidende bepalingen en opheffingsbepalingen, waaronder de bepaling waarbij de wet van 25 februari 2003 « ter bestrijding van discriminatie en tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding » wordt opgeheven (artikel 51 van de Algemene Antidiscriminatiewet) alsook de bepaling waarbij de wet van 7 mei 1999 « op de gelijke ...[+++]

Les seules dispositions des lois précitées qui ne sont pas attaquées sont certaines dispositions liminaires et abrogatoires, au nombre desquelles la disposition par laquelle la loi du 25 février 2003 « tendant à lutter contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre la racisme » est abrogée (article 51 de la loi générale anti-discrimination) ainsi que la disposition par laquelle la loi du 7 mai 1999 « sur l'égalité de traitement entre hommes et femmes en ce qui concerne les conditions de travail, l'accès à l'emploi et aux possibilités de promotion, l'accès à u ...[+++]


Deze richtlijn heeft tot doel een kader te creëren voor de bestrijding van discriminatie op grond van geslacht bij de toegang tot en het aanbod van goederen en diensten, zodat in de lidstaten het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen toegepast kan worden.

La présente directive a pour objet d’établir un cadre pour lutter contre la discrimination fondée sur le sexe dans l’accès à des biens et services et la fourniture de biens et services, en vue de mettre en œuvre, dans les États membres, le principe de l’égalité de traitement entre les hommes et les femmes.


* Er zal een groep van hoge ambtenaren uit de lidstaten worden opgericht om samen met de Commissie de communautaire wetgeving uit te voeren, te herzien en de omzetting hiervan te vergemakkelijken (arbeidsvoorwaarden, gelijke behandeling van mannen en vrouwen en bestrijding van discriminatie).

* Un groupe de haut niveau composé de fonctionnaires des États membres sera créé pour coopérer avec la Commission dans la mise en oeuvre et la révision de la législation communautaire et pour faciliter sa transposition (conditions de travail, égalité de traitement entre les femmes et les hommes, lutte contre la discrimination);


w