Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouwen en mannen daarentegen gaan " (Nederlands → Frans) :

De vaststellingen en vooral de aanbevelingen van het Adviescomité voor gelijke kansen tussen vrouwen en mannen daarentegen gaan heel wat verder, zeker omdat ze wellicht ook betrekking hebben op aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de gemeenschappen behoren.

En revanche, les constats et surtout les recommandations du Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes vont bien plus loin, certainement parce qu'ils concernent sans doute aussi des matières relevant de la compétence des communautés.


Het Federaal Planbureau heeft eveneens opgemerkt dat, in een scenario zonder hervorming, de duur van de loopbaan van de vrouwen die met pensioen gaan korter zou zijn dan die van de mannen, terwijl in het scenario van een hervorming, de ontwikkeling van de duur van de loopbaan uitgaat van de hypothese van een zekere toenadering tussen de duur van de loopbaan van vrouwen en die van mannen :

Le Bureau fédéral du plan a également fait remarquer que dans un scenario sans réforme, la durée de carrière des femmes partant à la retraite serait inférieure à celle des hommes, tandis que dans le scénario de la réforme, l'évolution des durées de carrière repose sur l'hypothèse d'une certaine convergence entre durées de carrière féminines et masculines :


In deze allesomvattende, integrale benadering gaan specifieke maatregelen voor de benadeelde of ondervertegenwoordigde sekse op een bepaald beleidsterrein hand in hand met een grensoverschrijdende mainstreamingsaanpak. Doel is ervoor te zorgen dat er op alle beleidsterreinen van de Commissie aandacht aan het gendervraagstuk wordt besteed en er inzicht wordt verkregen in de uiteenlopende impact die de activiteiten op vrouwen en mannen hebben.

Cette perspective globale et intégrée combine des mesures spécifiques visant celui des deux sexes qui, dans un domaine, est défavorisé ou sous-représenté, à une approche d'intégration générale dont le but est que toutes les politiques de la Commission prennent en compte les questions d'égalité entre les hommes et les femmes, et analysent les différences d'impact de leurs activités sur les hommes et sur les femmes.


De geïntegreerde richtsnoeren vragen de lidstaten om maatregelen waardoor werk en gezinstaken beter met elkaar te combineren zijn. Door betere mogelijkheden om gezinstaken en werk met elkaar te combineren kunnen de problemen in verband met de vergrijzing en de met name uit het lage geboortecijfer voortvloeiende uitdagingen beter worden aangepakt. Dit betekent dat er aan voorzieningen voor kinderopvang en de verzorging van andere hulpbehoevende familieleden moet worden gewerkt. Bijzondere aandacht dient ook uit te gaan naar nieuwe familie ...[+++]

Les lignes directrices intégrées incitent les États membres à prendre des mesures pour mieux concilier vie familiale et vie professionnelle : en effet, un meilleur équilibre entre travail et vie familiale peut aussi aider à lutter contre les problèmes associés au vieillissement démographique, dont le faible taux de natalité. Au nombre de ces mesures figure la mise à disposition de structures de garde d’enfants et d’accueil des personnes à charge. Une attention particulière sera accordée à la mise en place de formes de travail innovantes et favorables à la famille. La conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée est un élément incontourn ...[+++]


"Gendermainstreaming" of de geïntegreerde benadering van het genderaspect is een benadering die tijdens het volledige beleidsvoeringsproces (analyse van de situatie, definiëring van het beleid, uitvoering, evaluatie) rekening houdt met de genderdimensie en dus de gelijkheid van mannen en vrouwen en die toegepast moet worden door alle actoren die betrokken zijn bij de definiëring, de uitvoering en de evaluatie van het beleid, .Het komt erop neer voor elke beoogde beleidsmaatregel na te gaan of er mogelijk een ...[+++]

Le « gender mainstreaming » ou approche intégrée de la dimension de genre est une démarche qui porte une attention à la dimension de genre et donc à l'égalité entre hommes et femmes tout au long du processus politique (analyse de la situation, définition de la politique, mise en oeuvre, évaluation) et qui concerne tous les acteurs impliqués dans la définition, la mise en oeuvre et l'évaluation des politiques.Cette approche revient à se poser la question de l'impact potentiellement différent pour les femmes et les hommes de toute mesure politique envisagée.


Vrouwen hebben een zekere voeling met het probleem van het zoeken van waardevolle vrouwelijke ambtenaren. Daarentegen is helemaal niet zeker dat mannen voldoende aandacht zullen besteden aan de kwestie van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen.

Si les femmes vivent de façon concrète la problématique consistant à essayer de trouver des fonctionnaires de valeur parmi les femmes, il n'est pas sûr que des hommes vont avoir l'attention suffisante à la question de l'égalité hommes-femmes.


Daarentegen werd voor niveau 1-deskundigen en adviseurs van buiten het departement de gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen wel bereikt (3 vrouwen en 3 mannen).

Par contre, on note que la parité est atteinte pour le personnel étranger au département (experts et conseillers de niveau 1 = 3 femmes et 3 hommes).


Het lid kan akkoord gaan met deze visie, daarom dat zij er geen voorstander van is om enkel de dienst « Gelijke kansen voor mannen en vrouwen » van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid bevoegdheid te geven inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen.

L'intervenante peut se rallier à cette vision des choses; aussi préfère-t-elle ne pas réserver au seul service de l'Égalité des chances des hommes et des femmes, du ministère de l'Emploi et du Travail, la compétence en matière d'égalité des chances entre hommes et femmes.


Dit kan geschieden door middel van specifieke maatregelen om gelijke kansen te bevorderen, maar ook door zorgvuldig na te gaan welke gevolgen andere projecten en het beheer van de Fondsen hebben voor vrouwen en mannen.

Cela peut passer par des actions spécifiques visant à promouvoir l'égalité, ou par une prise en compte attentive de la façon dont d'autres projets et la gestion des Fonds peuvent affecter les hommes et les femmes.


Daarentegen werd voor niveau 1-deskundigen en adviseurs van buiten het departement de gelijke vertegenwoordiging van vrouwen en mannen wel bereikt (3 vrouwen en 3 mannen).

Par contre, on note que la parité est atteinte pour le personnel étranger au département (experts et conseillers de niveau 1 = 3 femmes et 3 hommes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen en mannen daarentegen gaan' ->

Date index: 2024-12-04
w