Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vrouwen in oost-congo betreft " (Nederlands → Frans) :

Meer specifiek voor wat de problemen van geweld tegen vrouwen in Oost-Congo betreft, werd onder het Portugese voorzitterschap door de ministers van Ontwikkelingssamenwerking een gezamenlijke Europese verklaring afgelegd waarin Europa aan de Congolese regering vraagt om het geweld tegen vrouwen en kinderen stop te zetten en de daders te vervolgen en voor het gerecht te brengen.

En ce qui concerne plus précisément le problème de la violence contre les femmes dans l'est du Congo, les ministres de la Coopération au développement ont fait, sous la présidence portugaise, une déclaration européenne commune dans laquelle l'Europe demande au gouvernement congolais qu'il soit mis fin à la violence contre les femmes et les enfants et que ses auteurs soient poursuivis et traduits en justice.


Ondanks de vele inspanningen van de internationale gemeenschap en lokale actoren (onder wie in het bijzonder dr. Mukwege, die lof verdient voor zijn uitstekende veldwerk) zijn nog altijd te veel vrouwen in Oost-Congo het slachtoffer van zwaar geweld en seksuele mishandeling.

Malgré de nombreux efforts de la communauté internationale et d'intervenants locaux (en particulier le Dr Mukwege, dont il faut saluer le travail exemplaire sur le terrain), de trop nombreuses femmes à l'Est du Congo continuent à subir de graves violences et des tortures sexuelles.


Tot besluit stelt de heer Custers dat wat de formalisering van de mijnsector in Oost-Congo betreft, in (Oost-)Congo noch het beleid, noch de ondernemerswereld noch de civiele maatschappij voor een embargo gewonnen zijn.

Enfin, pour ce qui est de la normalisation du secteur minier dans l'Est du Congo, M. Custers déclare que ni les responsables politiques, ni les entreprises, ni la société civile au Congo (oriental) ne souhaitent un embargo.


Tot besluit stelt de heer Custers dat wat de formalisering van de mijnsector in Oost-Congo betreft, in (Oost-)Congo noch het beleid, noch de ondernemerswereld noch de civiele maatschappij voor een embargo gewonnen zijn.

Enfin, pour ce qui est de la normalisation du secteur minier dans l'Est du Congo, M. Custers déclare que ni les responsables politiques, ni les entreprises, ni la société civile au Congo (oriental) ne souhaitent un embargo.


De minister van Ontwikkelingssamenwerking heeft trouwens recent in de Senaat toelichting gegeven over een project voor de bescherming van de reproductieve rechten van vrouwen in Oost-Congo.

Celui-ci vient d'ailleurs de présenter au Sénat un projet concernant la protection des droits reproductifs de la femme dans l'est du Congo.


Hiernaast berichte de Guardian vanuit een intern rapport van de VN dat sinds 2010 voor meer dan 500 miljoen euro aan contracten werden toebedeeld aan de Russische luchtvaartmaatschappij Utair.Enkele medewerkers van dit bedrijf werden in 2010 veroordeeld voor het drogeren, kidnappen en verkrachten van Congolese vrouwen toen ze in opdracht van de VN in Oost-Congo werkten.

Du reste, le Guardian s'est appuyé sur un rapport interne des Nations unies pour indiquer que depuis 2010, plus de 500 millions d'euros de contrats avaient été alloués à la compagnie aérienne russe Utair. En 2010, plusieurs collaborateurs de cette compagnie avaient été condamnés pour avoir drogué, enlevé et violé des femmes congolaises durant leur mission pour l'ONU dans l'est du Congo.


Hij heeft de ogen van de wereld geopend voor de seksuele gruwel die vrouwen moeten ondergaan in Oost-Congo, waar groepsverkrachting als oorlogswapen gebruikt wordt.

Il fait connaître au monde la barbarie sexuelle dont les femmes sont victimes à l'Est du Congo où le viol collectif est utilisé comme arme de guerre.


Wat de genderkloof op het vlak van gewerkte uren betreft kunnen enkele patronen in de lidstaten worden onderscheiden: in sommige landen zijn er veel werkende vrouwen, die relatief gezien minder uren werken (bijvoorbeeld in Nederland, Duitsland, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk), in andere landen zijn er minder werkende vrouwen, die relatief gezien meer uren werken (in veel landen uit Centraal- en Oost-Europa, Spanje, Ierland).

Les États membres présentent des caractéristiques distinctes en matière d’inégalités entre les femmes et les hommes en ce qui concerne le nombre d’heures de travail: parfois, un grand nombre de femmes travaillent, mais avec des horaires relativement restreints (notamment aux Pays-Bas, en Allemagne, en Autriche et au Royaume-Uni) et dans d’autres cas, le taux d’emploi des femmes est inférieur, mais lorsqu’elles travaillent, elles tendent à avoir des horaires plus longs (comme dans de nombreux pays d’Europe centrale et orientale, en Espagne ou en Irlande).


De EU-commissaris voor Ontwikkeling zei: "Oost-Timor is een bijzonder ontwikkelingsland wat de emancipatie van vrouwen betreft.

Le Commissaire européen au Développement, Andris Piebalgs, a déclaré: « Le Timor oriental est un cas remarquable parmi les pays en voie de développement en ce qui concerne une meilleure autonomie et représentation des femmes.


- Het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen heeft zich, naar aanleiding van het voorstel van mevrouw Miet Smet, over de problematiek van de verkrachtingen en het seksueel geweld tegen vrouwen in Oost-Congo gebogen.

- Le Comité d'avis pour l'Égalité des chances a été saisi, grâce à la proposition de Mme Miet Smet, de la problématique des viols et violences sexuelles contre les femmes dans l'est du Congo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen in oost-congo betreft' ->

Date index: 2022-09-21
w