Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen ontvangen pensioenen » (Néerlandais → Français) :

Vrouwen ontvangen pensioenen die gemiddeld 39% lager liggen dan de pensioenen van mannen, en meer dan een derde van de oudere vrouwen in Europa ontvangt geen pensioen.

Les femmes reçoivent des pensions qui sont en moyenne 39 % moins élevées que celles des hommes, et plus d'un tiers des femmes âgées en Europe ne reçoivent aucune pension.


1) om bij de discussies over het niveau van de laagste pensioenen (die vooral vrouwen ontvangen), de genderdimensie uitdrukkelijk in aanmerking te nemen opdat aangepaste oplossingen kunnen worden doorgevoerd.

1) lors des discussions autour du niveau des pensions les plus basses (dont bon nombre concernent des femmes), la dimension du genre soit explicitement prise en compte afin que des solutions adaptées puissent être mises en œuvre.


1) om bij de discussies over het niveau van de laagste pensioenen (die vooral vrouwen ontvangen), de genderdimensie uitdrukkelijk in aanmerking te nemen opdat aangepaste oplossingen kunnen worden doorgevoerd.

1) lors des discussions autour du niveau des pensions les plus basses (dont bon nombre concernent des femmes), la dimension du genre soit explicitement prise en compte afin que des solutions adaptées puissent être mises en œuvre.


1) om bij de discussies over het niveau van de laagste pensioenen (die vooral vrouwen ontvangen), de genderdimensie uitdrukkelijk in aanmerking te nemen opdat aangepaste oplossingen kunnen worden doorgevoerd.

1) lors des discussions autour du niveau des pensions les plus basses (dont bon nombre concernent des femmes), la dimension du genre soit explicitement prise en compte afin que des solutions adaptées puissent être mises en œuvre.


In verband met tabel 2, Pensioenen 1992, had ik graag vernomen hoeveel pensioengerechtigden in 1992 een rustpensioen (mannen-vrouwen) en een overlevingspensioen (mannen-vrouwen) hebben ontvangen.

En ce qui concerne le tableau 2, Pensions 1992, j'aimerais savoir combien de personnes bénéficiaires d'une pension ont reçu, en 1992, et une pension de retraite (hommes-femmes) et une pension de survie (hommes-femmes).


Wat betreft de verslagen die we nu bespreken, merk ik op dat er een sterk verband bestaat tussen de groeiende onzekerheid op het werk en in de levens van jonge vrouwen, ondanks dat ze hoger opgeleid en bekwamer zijn, en de ontoereikende bescherming van atypische vrouwelijke werknemers (en dat zijn de meeste jonge vrouwen) tijdens hun zwangerschap en moederschap, de tekortkomingen in het huidige beleid ter bevordering van evenwicht tussen werk en privéleven, en de lagere arbeidsparticipatie van vrouwen, het feit dat armoede vaker voorkomt onder vrouwen en kinderen, de lagere pensioenen die vrouwen ...[+++]

Concernant les rapports qui nous occupent, je voudrais signaler qu’il existe un lien étroit entre l’insécurité croissante au travail et dans les vies des jeunes femmes, bien qu’elles aient un niveau d’éducation supérieur et soient plus qualifiées, la protection insuffisante des travailleuses atypiques, que sont la plupart des jeunes femmes, dans leur rôle de mère et de parent, les faiblesses des politiques actuelles en vue de parvenir à un équilibre et les taux d’emploi plus faibles des femmes, les cas plus fréquents de pauvreté parmi les femmes et les enfants, et le niveau inférieur de leurs pensions et, en conséquence, leur exclusion d ...[+++]


73. herinnert eraan dat de lidstaten maatregelen moeten nemen om een einde te maken aan de salarisverschillen tussen vrouwen en mannen die hetzelfde werk doen, aan het verschil tussen het aantal mannen en vrouwen in leidinggevende functies en aan de genderongelijkheid op de arbeidsmarkt, waardoor ook de pensioenen aanzienlijk uiteenlopen en vrouwen veel lagere pensioenen ontvangen dan mannen; dringt er bij de Commissie op aan de b ...[+++]

73. rappelle la nécessité, pour les États membres, de prendre des mesures visant à supprimer l'écart de rémunération à travail égal et les différences d'accès aux fonctions à responsabilité entre les femmes et les hommes, ainsi que les inégalités entre les hommes et les femmes sur le marché du travail, qui touchent de la même manière les retraites, créant des différences considérables entre les retraites perçues par les femmes par rapport à celles des hommes, beaucoup plus élevées; invite instamment la Commission à présenter une révision de la législation existante; observe que, en dépit d'innombrables campagnes, d'objectifs et de mesures au cours des dernières années, l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes ...[+++]


7. herinnert eraan dat de lidstaten maatregelen moeten nemen om een einde te maken aan de salarisverschillen tussen vrouwen en mannen die hetzelfde werk doen, aan het verschil tussen het aantal mannen en vrouwen in leidinggevende functies en aan de genderongelijkheid op de arbeidsmarkt, waardoor ook de pensioenen aanzienlijk uiteenlopen en vrouwen veel lagere pensioenen ontvangen dan mannen; dringt er bij de Commissie op aan de be ...[+++]

7. rappelle la nécessité, pour les États membres, de prendre des mesures visant à supprimer l'écart de rémunération à travail égal et les différences d'accès aux fonctions à responsabilité entre les femmes et les hommes, ainsi que les inégalités entre les hommes et les femmes sur le marché du travail, laquelle touche de la même manière les retraites, créant des différences considérables entre les retraites perçues par les femmes par rapport à celles des hommes, beaucoup plus élevées; invite instamment la Commission à présenter une révision de la législation existante; observe que, en dépit d'innombrables campagnes, d'objectifs et de mesures au cours des dernières années, l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes ...[+++]


- Oudere vrouwen worden het meest gediscrimineerd in termen van inkomen: de pensioenen die vrouwen ontvangen zijn lager dan die van mannen (er wordt gesproken over een verschil van 15%), en eenoudergezinnen waar vrouwen voor het inkomen moeten zorgen hebben de grootste financiële zorgen;

- les femmes âgées sont les plus discriminées en termes de ressources: les pensions de retraite attribuées aux femmes seraient de 15% inférieures à celles des hommes; les femmes des familles monoparentales sont les plus touchées.


Bovendien heb ik als minister van Pensioenen, een delegatie ontvangen van de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen waarbij de pensioenhervorming werd besproken.

En tant que ministre des Pensions, j'ai d'ailleurs reçu une délégation du Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes afin de discuter de la réforme des pensions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen ontvangen pensioenen' ->

Date index: 2023-07-28
w