Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen zullen nooit » (Néerlandais → Français) :

De meeste vrouwen zullen nooit dat onrealistisch ideaal kunnen bereiken, tenzij ze hun gezondheid op het spel zetten.

La plupart des femmes ne pourront jamais accéder à cet idéal irréaliste, à moins de mettre leur santé en péril.


De meeste vrouwen zullen nooit dat onrealistisch ideaal kunnen bereiken, tenzij ze hun gezondheid op het spel zetten.

La plupart des femmes ne pourront jamais accéder à cet idéal irréaliste, à moins de mettre leur santé en péril.


Het profiel en de kwalificaties van elke werknemer zitten in de computer, waardoor er bijvoorbeeld nooit enkel vrouwen op een zware afdeling zullen staan”.

Le profil et les qualifications de chaque employé sont enregistrés dans l'ordinateur, il n'y a donc jamais uniquement des femmes sur une section difficile par exemple".


De vrouwen zullen nooit werkelijke gelijkheid krijgen totdat de mannen hun deel in de verantwoordelijkheid voor de zorg van de kinderen en voor het huishouden op zich nemen, zoals mijn geweldige man dit doet.

Les femmes ne parviendront jamais à une véritable égalité tant que les hommes n'assumeront pas leur part de responsabilité dans le soin des enfants et la tenue du ménage, comme le fait mon merveilleux mari.


Als vrouwen vaststellen dat de eigenlijke beslissingen niet op de vergadering maar achteraf op café worden genomen, moeten ze dan eerst de regels van de mannen overnemen om ze nadien te veranderen of moeten vrouwen zich daar van meet af aan tegen verzetten met het gevaar dat ze nooit tot de club zullen behoren ?

Si elles constatent que les vraies décisions ne sont pas prises lors des réunions mais ensuite au café, doivent-elles d'abord adopter les règles des hommes pour les modifier ultérieurement ou doivent-elles s'y opposer d'entrée de jeu avec le danger de ne jamais appartenir au club ?


Ik ga het vandaag hebben over de concrete gevolgen van deze barbaarse daden voor Congo, over fysiek en psychisch beschadigde vrouwen die hulp behoeven, over vermoorde vrouwen, die niet meer zullen kunnen bijdragen aan de economische ontwikkeling van Congo, net zoals hun kinderen die nooit geboren zullen worden.

Aujourd’hui, je vais vous parler des conséquences pratiques que ces actes de barbarie ont sur le Congo, des femmes blessées physiquement et mentalement, qu’il faut soigner, des femmes assassinées, qui ne pourront plus participer au développement économique du Congo, de même que leurs enfants qui ne naîtront jamais.


Vrouwen wordt steeds gevraagd hoe ze de kinderopvang zullen regelen. Mannen wordt die vraag nooit gesteld. Daarom praten we in dit debat allemaal over de verantwoordelijkheid van vrouwen voor de opvang van kinderen.

On pose aux femmes toujours la question: "Qu'est-ce que vous ferez pour garder vos enfants?" On ne pose jamais cette question à des hommes et aussi dans ce débat-ci, nous parlons tous de nos charges d'enfants.


Zelfs het best opgezette en meest evenwichtige werkgelegenheidsbeleid, de meest complete sociale bescherming en een goed systeem voor pensioenen, gelijkheid van mannen en vrouwen en sociale uitkeringen zullen nooit volmaakt kunnen zijn als ze niet gestoeld worden op de fundamentele waarden van de maatschappij, op ethische en morele normen.

Même la politique de l’emploi la mieux conçue et la plus équilibrée, une couverture sociale complète, un système de retraites, l’égalité des sexes et des prestations sociales ne peuvent prétendre à la perfection s’ils ne plongent pas leurs racines dans les valeurs fondamentales de la société - des normes éthiques et morales.


Zelfs het best opgezette en meest evenwichtige werkgelegenheidsbeleid, de meest complete sociale bescherming en een goed systeem voor pensioenen, gelijkheid van mannen en vrouwen en sociale uitkeringen zullen nooit volmaakt kunnen zijn als ze niet gestoeld worden op de fundamentele waarden van de maatschappij, op ethische en morele normen.

Même la politique de l’emploi la mieux conçue et la plus équilibrée, une couverture sociale complète, un système de retraites, l’égalité des sexes et des prestations sociales ne peuvent prétendre à la perfection s’ils ne plongent pas leurs racines dans les valeurs fondamentales de la société - des normes éthiques et morales.


Daarom beveel ik hooggekwalificeerde vrouwen ten zeerste aan om naar managementposten te solliciteren, want zonder hun sollicitatie zullen wij er nooit in slagen voldoende vrouwen in die posten te benoemen".

C'est la raison pour laquelle j'insiste vivement pour que davantage de femmes qualifiées se présentent à des postes de direction étant donné qu'en l'absence de candidatures féminines, nous ne pourrons maintenir le taux de nomination».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen zullen nooit' ->

Date index: 2021-05-21
w