Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Organisatie zonder winstoogmerk
SIGeDIS vzw
Sociaal Stookoliefonds VZW
TSP
V.z.w.
VZW
VZW Vrije Kinderbijslagfondsen
Vereniging zonder winstoogmerk
Vzw

Vertaling van "vzw fost " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VZW Vrije Kinderbijslagfondsen

ASBL Caisses de Compensation libres pour Allocations familiales






organisatie zonder winstoogmerk [ v.z.w. | vereniging zonder winstoogmerk | vzw ]

société sans but lucratif [ ASBL | association de loi 1901 | association sans but lucratif | organisation sans but lucratif ]


vereniging zonder winstoogmerk | VZW [Abbr.]

association sans but lucratif | ASBL [Abbr.]


vereniging zonder winstoogmerk | VZW [Abbr.]

association reconnue d'intérêt public | association sans but lucratif


Toeristisch Spoor Patrimonium, vzw | TSP [Abbr.]

Patrimione Ferroviaire Touristique, asbl | PTF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende evenwel dat de Interregionale Verpakkingscommissie, gelet op de bepalingen van het samenwerkingsakkoord, slechts een financiële zekerheid van 30 miljoen EUR als voldoende kan aanvaarden, indien er waterdichte garanties zijn dat in de eerste 4 maanden na de aankondiging door Fost Plus van de stopzetting van zijn activiteiten, de betalingen door de leden zullen worden verdergezet, zonder enige praktische of juridische belemmering die zou zijn te wijten aan de ontbinding van de vzw Fost Plus;

Considérant néanmoins qu'au vu des dispositions de l'accord de coopération, la Commission interrégionale de l'Emballage n'est en mesure d'estimer suffisantes des sûretés financières d'un montant de 30 millions d'euro, qu'en disposant de garanties infaillibles que les paiements des membres se poursuivront dans les quatre premiers mois faisant suite à l'annonce par Fost Plus de la cessation de ses activités, sans aucune entrave pratique ou juridique qui serait due à la dissolution de l'a.s.b.l. Fost Plus;


Art. 46. De leden van Fost Plus engageren zich op juridisch bindende wijze, via een wijziging van de statuten van de VZW Fost Plus of via het toetredingscontract met de leden, om, vanaf de datum van aankondiging door Fost Plus van de stopzetting van zijn activiteiten, gedurende 4 maanden maandelijks een twaalfde van de laatste jaarlijkse bijdrage aan Fost Plus te betalen aan een rechtspersoon aangeduid door de Interregionale Verpakkingscommissie, welke rechtspersoon zich ertoe garant stelt om deze betalingen integraal te bestemmen voor de vergoeding gedurende 4 maanden van de kosten van selectieve inzameling en sortering van de rechtspe ...[+++]

Art. 46. Les membres de Fost Plus s'engagent d'une manière juridiquement contraignante, via une modification des statuts de Fost Plus a.s.b.l. ou via le contrat d'adhésion avec les membres, à payer mensuellement, à partir de la date d'annonce par Fost Plus de la cessation des ses activités, pendant 4 mois, un douzième de la dernière cotisation annuelle à Fost Plus à une personne morale désignée par la Commission interrégionale de l'Emballage, laquelle personne morale garantit que ces paiements seront intégralement destinés au remboursement, pendant 4 mois, des coûts de collecte sélective et de tri des personnes morales de droit public, ...[+++]


Overwegende evenwel dat de Interregionale Verpakkingscommissie, gelet op de bepalingen van het samenwerkingsakkoord, slechts een financiële zekerheid van 50 miljoen EUR als voldoende kan aanvaarden, indien er waterdichte garanties zijn dat in de eerste 4 maanden na de aankondiging door Fost Plus van de stopzetting van zijn activiteiten, de betalingen door de leden zullen worden verdergezet, zonder enige praktische of juridische belemmering die zou zijn te wijten aan de ontbinding van de vzw Fost Plus;

Considérant néanmoins qu'au vu des dispositions de l'accord de coopération, la Commission interrégionale de l'Emballage n'est en mesure d'estimer suffisantes des sûretés financières d'un montant de 50 millions d'euro, qu'en disposant de garanties infaillibles que les paiements des membres se poursuivront dans les quatre premiers mois faisant suite à l'annonce par Fost Plus de la cessation de ses activités, sans aucune entrave pratique ou juridique qui serait due à la dissolution de l'a.s.b.l. Fost Plus;


De vzw's « FOST-PLUS » en « VAL-I-PAC » - achtste en negende verzoekende partij - zijn door de Interregionale Verpakkingscommissie erkend, respectievelijk voor huishoudelijk verpakkingsafval en verpakkingsafval van industriële oorsprong.

Les ASBL « FOST PLUS » et « VAL-I-PAC » - huitième et neuvième parties requérantes - ont été agréées par la Commission interrégionale de l'emballage, respectivement pour les déchets d'emballages ménagers et les déchets d'emballages d'origine industrielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit van de Interregionale Verpakkingscommissie van 22 april 1998 wordt de aanvraag van FOST Plus vzw, Martinus V-straat 40, 1200 Brussel, om erkend te worden als organisme (in de zin van artikelen 9 en 10 van het samenwerkingsakkoord betreffende de preventie en het beheer van verpakkingsafval) voor zuiver commerciële verpakkingen afgewezen.

Par arrêté de la Commission interrégionale de l'Emballage du 22 avril 1998, la demande de l'a.s.b.l. FOST Plus, rue Martin V 40, à 1200 Bruxelles, pour l'obtention d'un agrément en tant qu'organisme (au sens des articles 9 et 10 de l'accord de coopération concernant la prévention et la gestion des déchets d'emballages) pour les emballages commerciaux purs est rejetée.


Wat betreft het bedrag van 0,10 frank dat door de VZW Fost Plus wordt geëist, dit is geen belasting, maar een milieubijdrage vastgesteld door deze private organisatie teneinde in staat te zijn om de statutaire verplichtingen te vervullen.

Pour ce qui concerne le montant de 0,10 franc réclamé par l'ASBL Fost Plus, celui-ci n'est pas une taxe, mais une écoredevance établie par cet organisme privé aux fins de lui permettre de remplir ses obligations statutaires.


Het voldoen aan deze voorwaarden rust op de belastingplichtige; hij kan deze verplichtingen echter overdragen aan een door de gewesten erkende organisatie, in dit geval de VZW Fost Plus.

Le respect de ces conditions incombe au redevable; il peut toutefois transférer ses obligations à une organisation reconnue par les régions, en l'occurrence l'ASBL Fost Plus.


Dezelfde redenering geldt voor het kalenderjaar 1997, het contract met de VZW Fost Plus moet echter wel gesloten zijn voor 31 december 1997.

Le même raisonnement vaut pour l'année civile 1997, étant entendu que le contrat avec l'ASBL Fost Plus devait avoir été conclu avant le 31 décembre 1997.


Sommige drankhandelaars (hoofdzakelijk kleine brouwerijen, kleine wijnimporteurs, e.d) hebben met name in de jaren 1996 en 1997 flessen op de markt gebracht zonder contributie te betalen aan de VZW Fost Plus.

Certaines entreprises commercialisant des boissons (généralement petites brasseries, petits importateurs de vins etc) ont mis sur le marché un certain nombre de bouteilles en ne s'affiliant pas à l'ASBL Fost Plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vzw fost' ->

Date index: 2024-12-28
w