Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vóór 1 januari 2005 zullen » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 1 januari 2017 zullen er in Frankrijk alleen nog neutrale sigarettenpakjes mogen worden verkocht.

À partir du 1er janvier 2017, en France, seuls les paquets de cigarettes neutres pourront être vendus.


Vóór 1 januari 2005 zullen de overeenkomstsluitende partijen de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen vaststellen die nodig zijn om te voldoen aan deze overeenkomst.

Avant le 1 janvier 2005, les parties contractantes adoptent et publient les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer au présent accord.


Vanaf 1 januari 2018 zullen alle afwijkende regimes (artikel 70, § 1, en § 4) niet meer van toepassing zijn.

À partir du 1er janvier 2018, tous les régimes dérogatoires (article 70, § 1er, et § 4) cesseront de s'appliquer.


De regering is bezig met de uitwerking van een nieuwe Patent Box-regeling die conform is aan de voorwaarden opgelegd door de EU. Binnen de schoot van de Europese Unie zijn afspraken vastgelegd over de uitwisseling van rulings: - alle rulings vanaf 1 januari 2010 en die nog van toepassing zijn op 1 januari 2014 zullen uiterlijk 31 december 2016 worden uitgewisseld; - rulings afgeleverd tussen 1 januari 2014 en 31 maart 2016 zullen uiterlijk op 31 december 2016 worden uitgewisseld; - rulings afgesloten vanaf 1 jan ...[+++]

Un exemple belge d'une telle réglementation préférentielle est la déduction pour revenus de brevets. Le gouvernement se charge de l'élaboration d'une nouvelle réglementation Patent Box qui est conforme aux conditions imposées par l'UE. Au sein de l'Union Européenne, des accords sont fixés sur les échanges de rulings: - tous les rulings à partir du 1er janvier 2010 et qui sont encore en application en date du 1er janvier 2014 seront échangés au plus tard le 31 décembre 2016; - les rulings délivrés entre le 1er janvier 2014 et le 31 ma ...[+++]


Op 1 januari 2015 zullen de personen die sinds zesendertig maanden of meer een uitkering ontvangen op basis van hun studies, of personen die niet voldoende hebben gewerkt om aanspraak te kunnen maken op een werkloosheidsuitkering, worden uitgesloten van de werkloosheidsuitkering.

Le 1er janvier 2015, les personnes qui perçoivent une allocation depuis trente-six mois ou plus sur la base de leurs études, ou les personnes qui n'ont pas travaillé suffisamment pour pouvoir prétendre à une allocation de chômage seront exclues du bénéfice de cette allocation.


Vanaf januari 2015 zullen ze hier een bedrijfsbezoek kunnen brengen en zal Belgacom hen helpen met hun “eindwerk” in dit kader. Belgacom zal participeren in de track ICT en de track Techniek.

À partir de janvier 2015, ils pourront effectuer une visite au sein de l’entreprise et, dans ce contexte, Belgacom les aidera dans leur travail de fin d'études. Belgacom participera au trajet ICT et au trajet Technique.


Europese Unie : vanaf 1 januari 2005 zullen alle vormen van asbest in de Europese Unie verboden zijn. De meeste vormen zijn allang verboden.

Union européenne : L'amiante sous toutes ses formes sera interdite dans l'Union européenne à partir du 1 janvier 2005, la plupart des formes sont déjà interdites depuis longtemps.


Dat betekent concreet dat de loontrekkenden de belastingvermindering in januari niet zullen zien op hun loonbriefje, maar ook dat de FOD Financiën de vermindering zal kunnen opsparen tot aan de definitieve aanslag, met al dan niet terugbetaling, in 2005.

Concrètement, cela signifie que les salariés ne verront pas l'impact de la diminution d'impôts sur leur fiche de salaire mais également que le SPF Finances va pouvoir épargner ce montant jusqu'au moment où le calcul définitif sera établi, avec remboursement, ou pas, en 2005.


Maakt de liberalisering van de waterhuishouding nog deel uit van de verzoeken die door de Commissie in januari 2005 zullen worden geformuleerd en, zo ja, hoe zal het Parlement daarvan op de hoogte worden gebracht?

La libéralisation de l'eau fera-t-elle encore partie des requêtes qui seront envoyées par la Commission en janvier 2005 et, dans l'affirmative, comment le parlement en sera-t-il informé ?


Een derde van de heffing die de operatoren in de voedselketen vanaf januari 2005 zullen moeten betalen, zal louter en alleen dienen voor de financiering van de BSE-tests.

Un tiers de la taxe dont devront s'acquitter les maillons de la chaîne alimentaire à partir de janvier 2005 sera consacré au financement des tests ESB.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór 1 januari 2005 zullen' ->

Date index: 2024-08-26
w