Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vóór 31 december 2005 herzien hadden moeten " (Nederlands → Frans) :

In een dergelijk geval voldoen de ruilmotoren hetzij aan de emissiegrenswaarden waaraan zij hadden moeten voldoen om op 31 december 2011 in de Unie in de handel te worden gebracht, hetzij aan strengere emissiegrenswaarden.

Dans ce cas, les moteurs de remplacement sont conformes soit aux limites d'émission qu'ils auraient dû respecter pour la mise sur le marché de l'Union le 31 décembre 2011, soit à des limites d'émission plus strictes.


In Richtlijn 2003/30/EG was vastgelegd dat de specificaties inzake benzine, dieselbrandstof en gasolie vóór 31 december 2005 herzien hadden moeten zijn.

La directive 2003/30 prévoyait que les spécifications relatives aux essences, au carburant diesel et aux gazoles devaient être révisées avant le 31 décembre 2005.


28. Eigenlijk hadden de vrijgegeven bedragen hoger moeten liggen, aangezien per 31 december 1999 ook contracten ad 2,6 miljoen euro in de begroting 1996 voor diensten en leveringen ten behoeve van grensovergangen nog niet waren gesloten.

28. Les montants dégagés auraient en fait dû être plus importants puisque 2,6 millions d'euros supplémentaires, prévus sur le budget 1996 pour des marchés de services et de fournitures concernant des installations de postes frontières, n'avaient pas non plus fait l'objet de marchés au 31 décembre 1999.


Al deze agglomeraties hadden uiterlijk op 31 december 2008 (in kwetsbare gebieden met een inwonerequivalent van meer dan 10 000) of 31 december 2010 (in normale gebieden met een inwonerequivalent van meer dan 15 000) aan de vereisten moeten voldoen, zoals bepaald in de Toetredingsakte van Hongarije.

Toutes les agglomérations concernées auraient dû se mettre en conformité pour le 31 décembre 2008 (dans les zones sensibles ayant un équivalent habitant supérieur à 10 000) et pour le 31 décembre 2010 (dans les zones normales ayant un équivalent habitant supérieur à 15 000), comme établi dans l'acte d'adhésion de la Hongrie.


(16 ter) De specificaties voor benzine, dieselbrandstof en gasolie hadden reeds vóór 31 december 2005 herzien moeten zijn.

(16 ter) Les spécifications relatives aux essences, au carburant diesel et aux gazoles devaient déjà être révisées avant le 31 décembre 2005.


(16bis) De specificaties voor benzine, dieselbrandstof en gasolie hadden reeds vóór 31 december 2005 herzien moeten zijn.

(16 bis) Les spécifications relatives aux essences, au carburant diesel et aux gazoles devaient déjà être révisées avant le 31 décembre 2005.


5. beseft dat de feitelijke annuleringen met betrekking tot bedragen die voor 31 december 2002 betaald hadden moeten zijn, als gevolg van uitzonderingen krachtens zogenaamde "hulpregelingen" substantieel minder zullen zijn dan het uitstaande bedrag van €521 miljoen en door de Commissie op slechts 50 miljoen euro, dat is 0,3% van de totale kredieten van €12 miljard worden geraamd; dringt er bij de Commissie op aan er nauwlettend op toe te zien dat de mo ...[+++]

5. est conscient du fait que les dégagements réels concernant des sommes qui auraient être versées au 31 décembre 2002 seront, en raison de dérogations aux régimes dits "d'aide", beaucoup moins importants que les 521 millions d'euros restant à liquider et sont estimés par la Commission à 50 millions d'euros, soit 0,3% seulement du montant total de 12 milliards d'euros; invite instamment la Commission à faire montre de vigilance afin que la possibil ...[+++]


Aangezien de verplichte herziening uit hoofde van Verordening (EG) nr. 1980/2000 uitsluitend geldt voor de milieucriteria en eisen inzake beoordeling en toezicht, moeten de Beschikkingen 2002/747/EG, 2003/31/EG, 2005/342/EG, 2005/344/EG en 2005/360/EG van kracht blijven.

Étant donné que l’obligation de réexamen, conformément au règlement (CE) no 1980/2000, concerne uniquement les critères écologiques et les exigences d’évaluation et de vérification s’y rapportant, il convient que les décisions 2002/747/CE, 2003/31/CE, 2005/342/CE, 2005/344/CE et 2005/360/CE demeurent en vigueur.


Derhalve zullen de Spaanse autoriteiten de Commissie uiterlijk op 31 december 2005 een verslag moeten voorleggen inzake de toepassing van de regeling die in artikel 1 wordt genoemd, ter verificatie van de invloed van de genomen maatregelen en de bijdrage ervan aan de bevordering of het behoud van lokale economische activiteiten, waarbij rekening moet worden gehouden met de handicaps waarmee de ultraperifere regio's te kampen hebben.

Par conséquent, les autorités espagnoles devront soumettre à la Commission au plus tard le 31 décembre 2005, un rapport relatif l'application du régime visé à l'article 1er , afin de vérifier l'incidence des mesures prises et leur contribution à la promotion ou au maintien des activités économiques locales, compte tenu des handicaps dont souffrent les régions ultrapériphériques.


(2) Op basis van door de lidstaten vóór 31 december 2003 te verstrekken reële gegevens over in het verkeer gebrachte voertuigen kunnen de voorschriften van dit punt worden herzien en kan worden nagegaan a) of de definitie van "grote vervuiler" moet worden herzien met betrekking tot voertuigen waarvoor typegoedkeuring is verleend overeenkomstig de grenswaarden in rij B van de tabel in punt 5.3.1.4 van bijlage I, ...[+++]

(2) Sur la base des données réelles des essais de conformité en service à fournir, pour le 31 décembre 2003, par les États membres, les exigences prévues au présent point peuvent être examinées en vue de déterminer s'il y a lieu: a) de réviser la définition d'émetteur excentré en ce qui concerne les véhicules qui ont été réceptionnés en fonction des valeurs limites indiquées à la ligne B du tableau du point 5.3.1.4 de l'annexe I; b) de modifier la procédure de repérage des émetteurs excentrés; c) de remplacer en temps utile les procédures d'essai de conformité en service par une nouvelle procédure statistique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór 31 december 2005 herzien hadden moeten' ->

Date index: 2023-10-15
w