Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vóór de raadszitting van september 1996 beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zegt toe dat het voorstel over de toekomstige regelingen voor durum tarwe vóór de Raadszitting van september 1996 beschikbaar zal zijn. - maandelijkse verhogingen Het niveau van de maandelijkse verhogingen wordt van 1,30 ecu/ton verlaagd tot 1,10 ecu/ton, zoals de Commissie had voorgesteld.

La Commission s'engage à présenter la proposition concernant les arrangements futurs pour le blé dur avant la réunion du Conseil de septembre 1996. - majorations mensuelles Réduction du niveau des majorations mensuelles de 1,30 Ecu/tonne à 1,10 Ecu/tonne, comme proposé par la Commission.


Het verslag over deze werkzaamheden zal in de loop van de maand september 1996 beschikbaar zijn.

Le rapport relatif à ces travaux sera disponible dans le courant du mois de septembre 1996.


Het verslag over deze werkzaamheden zal in de loop van de maand september 1996 beschikbaar zijn.

Le rapport relatif à ces travaux sera disponible dans le courant du mois de septembre 1996.


Art. 8. Overeenkomstig artikel 27, § 2 van het decreet van 25 juli 1996 betreffende de opdrachten en betrekkingen in de door de Franse Gemeenschap ingerichte of gesubsidieerde Hogescholen, wordt de kostprijs van de bezoldiging van de assistent-lectoren en de praktijklectoren van een hogeschool bedoeld in artikel 20, § 4 van het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, die op datum van 1 januari 1998 definitief waren benoemd of aangeworven in een hoofdfunctie ten belope van minstens 80% van het volume van hun opdracht in het onderwijs dat in het paramedisch hoger onderwijs met v ...[+++]

Art. 8. Le coût des traitements des maîtres-assistants et des maîtres de formation pratique d'une haute école visée à l'article 20, § 4, du décret du 5 août 1995 fixant l'organisation générale de l'Enseignement supérieur en hautes écoles, qui, à la date du 1 janvier 1998, étaient nommés ou engagés à titre définitif en fonction principale à raison d'au moins 80% de leur charge dans l'enseignement conduisant dans l'enseignement supérieur paramédical de plein exercice au diplôme de gradué en kinésithérapie et sont mis en disponibilité par défaut d'emploi, à partir du 1 septembre ...[+++]


(6) Overwegende dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen informatie die altijd moet worden verstrekt, met name in verband met Richtlijn 96/62/EG van de Raad van 27 september 1996 inzake de beoordeling en het beheer van luchtkwaliteit (8), hierna richtlijn "luchtkwaliteit" te noemen, en informatie die moet worden verstrekt indien deze beschikbaar is;

(6) considérant qu'il convient d'établir une distinction entre les informations qui doivent toujours être transmises, en particulier celles relatives à la directive 96/62/CE du Conseil, du 27 septembre 1996, concernant l'évaluation et la gestion de la qualité de l'air ambiant (8), ci-après dénommée «directive concernant la qualité de l'air», et les informations qui doivent être communiquées lorsqu'elles sont disponibles;


VISSERIJBETREKKINGEN MET DERDE LANDEN EN INTERNATIONALE ORGANISATIES Verordeningen van de Raad met betrekking tot de NAFO Aan het slot van zijn besprekingen heeft de Raad : - opnieuw zijn verbintenis bevestigd om de met Canada ondertekende overeenkomst onverkort toe te passen ; - bevestigd dat het wezenlijke deel van de maatregelen van deze overeenkomst van toepassing is, onverminderd de latere tenuitvoerlegging ervan ; - er akte van genomen dat de Commissie eerstdaags voorstellen zal indienen met het oog op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst ; - verklaard bereid te zijn deze voorstellen zo spoedig mogelijk te bestuderen en aan ...[+++]

RELATIONS EN MATIERE DE PECHE AVEC LES PAYS TIERS ET LES ORGANISATIONS INTERNATIONALES Règlements du Conseil sur la NAFO Au terme de son débat, le Conseil a : - réaffirmé son engagement à l'égard de l'application dans sa totalité de l'accord signé avec le Canada ; - confirmé que l'essentiel des mesures prévues dans cet accord est applicable sans préjudice de sa mise en oeuvre ultérieure ; - pris acte de ce que la Commission présentera sous peu des propositions en vue de la mise en oeuvre de l'accord ; - déclaré sa volonté d'examiner et d'adopter ces propositions dès que possible, dans l'attente, au besoin, de l'avis du Parlement europ ...[+++]


Naar aanleiding van de toelichting van het voorstel door de Commissie tijdens de Raadszitting van 16/17 september 1996 heeft de Raad aan deze zaak een oriënterend debat gewijd.

Suite à la présentation de la proposition par la Commission, lors de sa session des 16/17 septembre 1996, le Conseil a procédé à un débat d'orientation sur celle-ci.


1. Sedert de invoering van de dwangsom in artikel 36 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State bij wet van 17 oktober 1990, gewijzigd door de wet van 20 juli 1991, en het uitvoeringsbesluit van 2 april 1991 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling administratie van de Raad van State inzake de dwangsom, heeft de Raad van State bij arrest 32 maal een dwangsom uitgesproken (gegevens beschikbaar tot 11 september 1996).

1. Depuis l'introduction de l'astreinte à l'article 36 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat par la loi du 17 octobre 1990, modifié par la loi du 20 juillet 1991, et l'arrêté d'exécution du 2 avril 1991 déterminant la procédure devant la section d'administration du Conseil d'Etat en matière d'astreinte, le Conseil d'Etat a prononcé 32 fois par arrêt une astreinte (données disponibles au 11 septembre 1996).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór de raadszitting van september 1996 beschikbaar' ->

Date index: 2024-10-06
w