Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vóór hun benoeming op proef in dezelfde betrekking » (Néerlandais → Français) :

In afwijking van § 1, behouden de op proef benoemde statutaire ambtenaren die, onmiddellijk vóór hun benoeming op proef in dezelfde betrekking tewerkgesteld waren als contractueel personeelslid, tijdens hun proefperiode het laatste hen toegekende waarderingscijfer».

Par dérogation au § 1, les agents statutaires nommés à l'essai, qui immédiatement avant leur nomination à l'essai occupaient la même fonction en tant que membre du personnel contractuel, conservent pendant leur période d'essai, la dernière cotation qui leur a été attribuée.« .


Zij worden gevolgd door de griffiers-hoofden van dienst, naar orde van hun benoeming, de griffiers, naar dezelfde orde en de adjunct-griffiers, naar dezelfde orde».

Ils prennent rang avant les greffiers-chefs de service, dans l'ordre de leur nomination, les greffiers, dans le même ordre, et les greffiers adjoints, dans le même ordre. »


Zij worden gevolgd door de griffiers-hoofden van dienst, naar orde van hun benoeming, de griffiers, naar dezelfde orde en de adjunct-griffiers, naar dezelfde orde».

Ils prennent rang avant les greffiers-chefs de service, dans l'ordre de leur nomination, les greffiers, dans le même ordre, et les greffiers adjoints, dans le même ordre. »


Zij worden gevolgd door de griffiers-hoofden van dienst, naar orde van hun benoeming, de griffiers, naar dezelfde orde en de adjunct-griffiers, naar dezelfde orde».

Ils prennent rang avant les greffiers-chefs de service, dans l'ordre de leur nomination, les greffiers, dans le même ordre, et les greffiers adjoints, dans le même ordre. »


In artikel 311 van hetzelfde Wetboek worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1º de woorden « waarop de leden van het hof, de leden assessoren en de leden van de griffie in de onderstaande volgorde worden ingeschreven » worden vervangen door de woorden « vastgesteld als volgt »; 2º het woord « klerken-griffiers » wordt vervangen door het woord « adjunct-griffiers »; 3º het artikel wordt aangevuld als volgt : « Leden van het parketsecretariaat : De hoofdsecretaris; De secretarissen-hoofden van dienst, in de volgorde van hun benoeming; De secretarissen, in dezelfde volgorde; ...[+++]

À l'article 311 du même Code, sont apportées les modifications suivantes : 1º les mots « Les membres de la cour, les membres assesseurs et les membres du greffe y sont inscrits dans l'ordre qui suit » sont remplacés par les mots « Celle-ci s'établit comme suit »; 2º le mot « commis-greffiers » est remplacé par les mots « greffiers adjoints »; 3º l'article est complété comme suit : « Les membres du secrétariat du parquet : Le secrétaire en chef; Les secrétaires-chefs de service, dans l'ordre de leur nomination; Les secrétaires, dans le même ordre; Les secrétaires adjoints, dans le même ordre».


In artikel 312 van hetzelfde Wetboek, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1º de woorden « waarop de leden van de rechtbank, de leden assessoren en de leden van de griffie in de onderstaande volgorde worden ingeschreven » worden vervangen door de woorden « vastgesteld als volgt »; 2º het woord « klerken-griffiers » wordt vervangen door het woord « adjunct-griffiers »; 3º het artikel wordt aangevuld als volgt : « Leden van het parketsecretariaat : De hoofdsecretaris; De secretarissen-hoofden van dienst, in de volgorde van hun benoeming; De secretarissen, in dezelfde volgorde; ...[+++]

À l'article 312 du même Code, sont apportées les modifications suivantes : 1º les mots « Les membres du tribunal, les membres assesseurs et les membres du greffe y sont inscrits dans l'ordre qui suit » sont remplacés par les mots « Celle-ci s'établit comme suit »; 2º le mot « commis-greffiers » est remplacé par les mots « greffiers adjoints »; 3º l'article est complété comme suit : « Les membres du secrétariat du parquet : Le secrétaire en chef; Les secrétaires-chefs de service, dans l'ordre de leur nomination; Les secrétaires, dans le même ordre; Les secrétaires adjoints, dans le même ordre».


Als een substantiële wijziging betrekking heeft op meer dan een klinische proef van dezelfde opdrachtgever en op hetzelfde geneesmiddel voor onderzoek, kan de opdrachtgever één verzoek om toelating van de substantiële wijziging indienen.

Lorsqu'une modification substantielle a des effets sur plus d'un essai clinique du même promoteur et du même médicament expérimental, le promoteur peut déposer une seule demande d'autorisation pour la modification substantielle.


De bedienden die een verzoek hebben ingediend overeenkomstig § 1 en sinds hun integratie in de weddeschaal 26G nog niet geslaagd zijn voor de competentiemeting 3, worden bij hun benoeming tot fiscaal deskundige op grond van het slagen van een proef over de beroepsbekwaamheid, voor de vaststelling van hun wedde in deze graad geacht geen t ...[+++]

Lors de leur nomination dans le grade d'expert fiscal, sur base de la réussite d'une épreuve de qualification professionnelle, les employés ayant introduit une demande conformément au § 1 et qui n'ont pas encore réussi la mesure de compétences 3 depuis leur intégration dans l'échelle de traitement 26G, sont censés ne pas avoir demandé l'application du paragraphe précédent pour la fixation de leur traitement dans ce grade.


Op het ogenblik van hun benoeming tot de graad van fiscaal deskundige worden de financieel deskundigen, laureaten van de proef over de beroepsbekwaamheid, die op de datum van hun benoeming bezoldigd worden in de weddenschaal BF2 en die recht hebben op een competentietoelage, op weddenanciënniteit geïntegreerd in de weddenschaal BF3.

Au moment de leur nomination au grade d'expert fiscal, les experts financiers, lauréats d'une épreuve de qualification professionnelle, qui, à la date de nomination, sont rémunérés dans l'échelle de traitement BF2 et ont droit à une allocation de compétence sont intégrés, sur ancienneté de traitement, dans l'échelle de traitement BF3.


De ambtenaren die een verzoek hebben ingediend overeenkomstig § 1 en sinds hun integratie in de weddenschaal 26H nog niet geslaagd zijn voor de competentiemeting 3, worden bij hun benoeming tot fiscaal deskundige op grond van het slagen van een proef over de beroepsbekwaamheid, voor de vaststelling van hun wedde in deze graad gea ...[+++]

Lors de leur nomination dans le grade d'expert fiscal sur base de la réussite d'une épreuve de qualification professionnelle,.les agents ayant introduit une demande conformément au § 1 et qui n'ont pas encore réussi la mesure de compétences 3 depuis leur intégration dans l'échelle de traitement 26H, sont censés ne pas avoir demandé l'application du paragraphe précédent pour la détermination de leur traitement dans ce grade,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vóór hun benoeming op proef in dezelfde betrekking' ->

Date index: 2021-04-23
w