Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waalse belasting op gsm-masten " (Nederlands → Frans) :

Beroep tegen de Waalse belasting op gsm-masten.

Le dépôt d'un recours contre la taxe wallonne sur les mâts GSM.


De federale regering besliste onlangs de invoering van een Waalse belasting op gsm-masten aan te vechten voor het Grondwettelijk Hof.

Le gouvernement fédéral a récemment décidé de contester devant la Cour constitutionnelle l'instauration d'une taxe wallonne sur les mâts GSM.


- Waalse belasting op de masten, pylonen en antennes.

- Taxe wallonne sur les mâts, pylônes et antennes.


Artikel 1. De jaarlijkse aangifte in de belasting op de masten, pylonen en antennes gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering van decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen wordt vervangen door de aangifte die als bijlage bij dit besluit gaat.

Article 1. La déclaration annuelle à la taxe sur les mâts, pylônes et antennes annexée à l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes est remplacée par la déclaration figurant à l'annexe du présent arrêté.


Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 24 maart 2016 tot vervanging van de jaarlijkse aangifte in de belasting op de masten, pylonen en antennes die gevoegd is bij het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering van decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake Waalse gewestelijke belastingen.

Nom, qualité et signature du (de la) déclarant(e). Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 24 mars 2016 remplaçant la déclaration annuelle à la taxe sur les mâts, pylônes et antennes annexée à l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales wallonnes.


In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fi ...[+++]

Dans son exposé, le ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville précise, en effet : « A partir de 2014, l'enveloppe octroyée au Fonds des communes sera complétée d'une part communale de la recette liée à la taxation annuelle, par la Région wallonne, des éoliennes et des mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation, directement avec le public, d'une opération mobile de télécommunications par l'opérateur d'un réseau public de télécommunications. Pour rappel, conformément au principe de l'autonomie fiscale reconnue aux communes par l'article 170, § 4 de la Constitution, qui dispose que ' l'agglomération, la fédération des communes et ...[+++]


Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventa ...[+++]

Lors de la séance plénière, le ministre des Pouvoirs locaux a justifié la taxe litigieuse comme suit : « Je conclurai en vous parlant - et j'espère ne pas avoir été trop long - de cette fameuse taxe sur les pylônes GSM. D'abord, un mot de contexte. A l'heure actuelle, je n'ai rien inventé, les communes prélèvent des taxes sur les mâts, pylônes GSM. Cette taxe est d'ailleurs reprise, et vous le savez, dans la nomenclature des taxes autorisées par la circulaire budgétaire. On dénombre aujourd'hui 186 communes, [...] qui ont adopté un règlement taxe. Le budget estimé pour 2013 s'élève à un peu plus de 4 millions d'euros, tant les communes s ...[+++]


1. Waarom heeft de federale regering beslist bij het Grondwettelijk Hof een beroep in te dienen tegen de belasting op de gsm-masten?

1. Pour quelle raison le gouvernement fédéral a-t-il pris la décision de déposer ce recours devant la Cour constitutionnelle?


Art. 9. In afwijking van artikel L1332-5 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisering, wordt de enveloppe toegekend aan het Gemeentefonds voor de aanvankelijke begroting 2014 vastgesteld op 1.108.334 duizend euro, rekening houdend met de ramingen van het Federale Planbureau bekendgemaakt in oktober 2013 voor de inflatie 2013 en 2014 en met de structurele herfinanciering van 10.000 duizend euro die bij de aanvankelijke begroting 2009 is opgenomen alsook vanaf 2014 met de gemeentelijke bijdrage van 12.271 duizend euro van de opbrengst met betrekking tot de jaarlijkse belasting die het Waalse Gewest op windmolens, ...[+++]

Art. 9. Par dérogation à l'article L1332-5 du Code de la démocratie locale et de la décentralisation, l'enveloppe octroyée au Fonds des communes pour le budget initial 2014 est fixée à 1.108.334 milliers d'euros tenant compte des prévisions du Bureau fédéral du Plan publiées en octobre 2013 pour l'inflation 2013 et 2014 et du refinancement structurel de 10.000 milliers d'euros intégré au budget initial 2009 ainsi qu'à partir de 2014, de la part communale de 12.271 milliers d'euros de la recette liée à la taxation annuelle, par la Région wallonne, des éoliennes et des mâts, pylônes ou antennes affectés à la réalisation, directement avec ...[+++]


- Interpellatie van de heer André du Bus de Warnaffe (F) tot Mevr. Evelyne Huytebroeck, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Leefmilieu, Energie en Waterbeleid, en Mevr. Françoise Dupuis, Staatssecretaris van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, bevoegd voor Huisvesting en Stedenbouw, betreffende « de plaatsing van gsm-masten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest ».

- Interpellation de M. André du Bus de Warnaffe (F) à Mmes Evelyne Huytebroeck, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargée de l'Environnement, de l'Energie et de la Politique de l'Eau, et Françoise Dupuis, Secrétaire d'Etat à la Région de Bruxelles-Capitale, chargée du Logement et de l'Urbanisme, concernant « l'implantation d'antennes gsm en Région de Bruxelles-Capitale ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waalse belasting op gsm-masten' ->

Date index: 2022-09-02
w