Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar 400 administratief aangehouden personen » (Néerlandais → Français) :

De administratief aangehouden personen worden meestal opgesloten op grond van door het leger als geheim beschouwde informatie waartoe de gedetineerden, noch hun advocaten toegang hebben.

Le détenu administratif est emprisonné le plus souvent sur la base d'informations considérées comme secrètes par l'armée et qui ne seront pas accessibles ni au détenu, ni à son avocat.


3. De naar aanleiding van het eerste incident administratief aangehouden personen, 37 in aantal, werden verdeeld over twee celwagens en één overvalwagen en overgebracht naar de IJzerenkruisstraat.

3. Les 37 personnes arrêtées administrativement à l'occasion du premier incident ont été réparties entre deux véhicules cellulaires et un véhicule de transport de troupe et ont été transférées à la rue de la Croix de Fer.


De woorden « met de bedoeling de eigen identiteit te verhullen en de openbare veiligheid in gevaar te brengen » moeten voorkomen dat personen die hun gelaat bedekken zonder oneerlijke bedoelingen of voor wie een helm deel uitmaakt van de gewone werkkledij, administratief aangehouden worden. Het kan bijvoorbeeld gaan om een gewonde of verkouden persoon, een motorrijder of een arbeider op een bouwplaats of in een fabriek.

Les termes « dans le but de cacher sa véritable identité et de mettre en danger la sécurité publique » permettent d'éviter que des personnes qui ont le visage couvert sans intention frauduleuse ou dont le casque est la tenue de travail normale, ne fassent l'objet d'une arrestation administrative comme par exemple une personne blessée, enrhumée, à moto ou les travailleurs sur les chantiers et dans les usines.


Zij worden ter kennis van de betrokkenen gebracht, die er een afschrift van ontvangen, door een van de volgende personen : 1° de burgemeester van de gemeente waar de vreemdeling zich bevindt of zijn gemachtigde; 2° een ambtenaar van de Dienst Vreemdelingenzaken; 3° de Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen of zijn gemachtigde; 4° een officier van de gerechtelijke politie, ook een officier van de gerechtelijke politie met beperkte bevoegdheid; 5° een politieambtenaar; 6° een ambtenaar van de ...[+++]

Elles sont notifiées aux intéressés, qui en reçoivent une copie, par une des personnes suivantes : 1° par le bourgmestre de la commune où se trouve l'étranger ou par son délégué; 2° par un agent de l'Office des étrangers; 3° par le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ou son délégué; 4° par un officier de police judiciaire, en ce compris l'officier de police judiciaire dont la compétence est limitée; 5° par un fonctionnaire de police; 6° par un agent de l'Administration des douanes et accises; 7° par le directeur de ...[+++]


18. vraagt de Hoge Raad van Magistraten van de Republiek Moldavië om de redenen te onderzoeken waarom rechters naar de politiebureaus werden gebracht, waar ze de aangehouden personen versneld hebben berecht;

18. invite le Conseil supérieur de la magistrature de la République de Moldavie à enquêter sur les raisons pour lesquelles les juges ont été amenés jusque dans des bureaux de police pour y prononcer des jugements sommaires à l'encontre des personnes arrêtées;


Personen die administratief zijn aangehouden, hebben bezoekrecht zoals vastgelegd in de Conventies van Genève.

Les personnes qui font l'objet d'une arrestation administrative jouissent d'un droit de visite tel que prévu par les Conventions de Genève.


De voornoemde elementen lieten duidelijk vermoeden dat deze personen op het punt stonden om de openbare orde te verstoren; zij werden door de rijkswacht administratief aangehouden in toepassing van artikel 32, 3º, van de wet op het politieambt.

Les éléments précités laissant clairement supposer que ces personnes s'apprêtaient à troubler l'ordre public, elles ont été arrêtées administrativement par la gendarmerie en application de l'article 32, 3º, de la loi sur fonction de police.


F. onder verwijzing naar de gebeurtenissen in Pakistan, waar tot 15 januari 2002 meer dan 1.400 personen zijn gearresteerd, en waar 390 kantoren van islamitische extremistische organisaties werden gesloten, zulks naar aanleiding van de aankondiging van de Pakistaanse president dat krachtige en beslissende maatregelen zouden worden genomen tegen deze stromingen in zijn land,

F. rappelant les événements survenus au Pakistan, où plus de 1 400 personnes ont été arrêtées jusqu'au 15 janvier 2002 et 390 bureaux d'organisations islamiques extrémistes fermés, suite à l'annonce faite par le président pakistanais que des mesures draconiennes et définitives seraient arrêtées contre ces forces dans son propre pays,


F. onder verwijzing naar de gebeurtenissen in Pakistan, waar tot 15 januari meer dan 1.400 personen zijn gearresteerd, en waar 390 kantoren van islamitische extremistische organisaties werden gesloten, zulks naar aanleiding van de aankondiging van de Pakistaanse president dat krachtige en beslissende maatregelen zouden worden genomen tegen deze stromingen in zijn land,

F. rappelant les événements survenus au Pakistan, où plus de 1 400 personnes ont été arrêtées jusqu'au 15 janvier et 390 bureaux d'organisations islamiques extrémistes fermés, suite à l'annonce faite par le président pakistanais que des mesures draconiennes et définitives seraient arrêtées contre ces forces dans son propre pays,


Uiteindelijk werden meer dan vijftig personen administratief en twee personen gerechtelijk aangehouden.

Finalement, plus de cinquante personnes ont fait l'objet d'une arrestation administrative et deux d'une arrestation judiciaire.


w