Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waar de zwendel zich juist " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de vereenvoudiging van het indexmechanisme voor de sociale uitkeringen vraagt de voorzitter zich af waar deze vereenvoudiging zich juist situeert.

En ce qui concerne la simplification du mécanisme d'indexation des prestations sociales, le président se demande où elle a eu lieu exactement.


In het kader van de vereenvoudiging van het indexmechanisme voor de sociale uitkeringen vraagt de voorzitter zich af waar deze vereenvoudiging zich juist situeert.

En ce qui concerne la simplification du mécanisme d'indexation des prestations sociales, le président se demande où elle a eu lieu exactement.


4) Als we kijken naar de geleverde inspanningen om alle actoren samen te brengen en ze met elkaar te laten communiceren, blijft de vraag waar de problemen zich juist situeren waardoor mensen nog steeds uit de boot vallen en de voordelen waar ze recht op hebben mislopen.

4) Si l'on observe les efforts consentis pour réunir les acteurs et les faire communiquer entre eux, on se demande toujours où se situent précisément les problèmes qui empêchent certaines personnes de bénéficier des avantages auxquels elles ont droit.


De vrederechter hoort de partijen, poogt te voelen waar het conflict zich juist situeert en poogt aldus tot een oplossing te komen.

Ce dernier entend les parties, tente de situer exactement le noeud du conflit et essaie donc de dégager une solution.


De vrederechter hoort de partijen, poogt te voelen waar het conflict zich juist situeert en poogt aldus tot een oplossing te komen.

Ce dernier entend les parties, tente de situer exactement le noeud du conflit et essaie donc de dégager une solution.


Ik ben ervan overtuigd dat het de bedoeling is van de personeelsdienst van zowel NMBS als Infrabel om bij vacante betrekkingen de kans te geven aan alle medewerkers die over de nodige kwalificaties beschikken om zich kandidaat te stellen en waar nodig extern de betrekking vacant te stellen, dit vanuit de bekommernis dat men weldegelijk de juiste persoon op de juiste plaats kan plaatsen in het organogram.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Ik ben ervan overtuigd dat het de bedoeling is van de personeelsdienst van zowel NMBS als Infrabel om bij vacante betrekkingen de kans te geven aan alle medewerkers die over de nodige kwalificaties beschikken om zich kandidaat te stellen en waar nodig extern de betrekking vacant te stellen, dit vanuit de bekommernis dat men weldegelijk de juiste persoon op de juiste plaats kan plaatsen in ...[+++]


Nu is het zaak om zeker te weten waarover we spreken, dus daarom zou het best zijn om te weten waar juist de kost met betrekking tot bedrijfswagens zich situeert.

Pour évaluer la situation en connaissance de cause, il conviendrait donc de connaître les coûts précis liés aux voitures de société.


De meeste hartstilstanden doen zich voor in huiselijke kring en een goede verdeling van public acces defibrillatoren op die publieke plaatsen waar er veel mensen samenkomen samen met goede opleiding van het publiek om BLS toe te passen, een snelle toegang tot de hulpdiensten en een snelle reactie van de juiste interventiemiddelen kunnen de kans op overleving bij een hartstilstand maximaliseren.

La plupart des arrêts cardiaques se produisent dans le cercle domestique et une bonne répartition des défibrillateurs accessibles à tous dans les lieux publics où les personnes se rassemblent en grand nombre combinée à une bonne formation de la population à l'utilisation du BLS, un accès rapide aux services de secours et une réaction rapide des moyens d'intervention adéquats peuvent maximiser les chances de survie en cas d'arrêt cardiaque.


Ze geven zonder twijfel een juiste beschrijving van de problemen waar Europese vrouwen zich in deze moeilijke tijden voor gesteld zien, alsook van de uitdagingen waar wij als politici de komende jaren mee te maken zullen krijgen.

Il ne fait aucun doute qu’ils exposent avec clarté les problèmes des femmes européennes, les problèmes que nous rencontrons en ces temps difficiles et les défis que nous, responsables politiques, devons relever au cours des quelques prochaines années.


Ik kan u verzekeren dat de Commissie zich hier volledig voor zal inzetten. Wij zijn bereid om hieraan bij te dragen en met u allen, met alle verschillende politieke stromingen, samen te werken, mits u allen begrijpt en aanvaardt dat Europa niet het probleem is, maar juist de oplossing voor de problemen waar de burgers zich vandaag de dag voor geplaatst zien.

Je peux vous assurer de la pleine mobilisation et disponibilité de la Commission pour y contribuer et de notre volonté de travailler avec vous tous, avec différentes orientations politiques, à condition que vous compreniez tous et acceptiez que l’Europe n’est pas le problème, mais bien la solution aux problèmes auxquels les citoyens sont confrontés aujourd’hui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de zwendel zich juist' ->

Date index: 2021-10-22
w