Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar deze generica centraal staan » (Néerlandais → Français) :

En het Kiwimodel, waar deze generica centraal staan, biedt onmiskenbaar een aantal voordelen.

Le modèle kiwi, dans lequel les génériques occupent une place centrale, présente indubitablement un certain nombre d'avantages.


En het Kiwimodel, waar deze generica centraal staan, biedt onmiskenbaar een aantal voordelen.

Le modèle kiwi, dans lequel les génériques occupent une place centrale, présente indubitablement un certain nombre d'avantages.


Coöperaties, sociale ondernemingen en andere vormen van bedrijven waar mensen centraal staan, zijn vaak voortrekkers op het vlak van fatsoenlijk werk, duurzaam levensonderhoud en inclusieve oplossingen voor maatschappelijke problemen.

Les entreprises sociales, les coopératives et d'autres formes d’entreprises axées sur les personnes sont souvent à la pointe en fournissant des emplois décents, des moyens de subsistance durables et des solutions inclusives aux problèmes sociaux.


Uiteraard kan een politicus of een bestuurder van een overheidsbedrijf na het uitoefenen van het publiek mandaat nog steeds een functie uitoefenen waar commerciële belangen centraal staan.

Il va de soi qu'après avoir exercé un mandat public, un responsable politique ou un administrateur d'une entreprise publique peut encore tout à fait occuper une fonction centrée sur l'aspect commercial.


Het Consortium is een multi-donor initiatief waar de humanitaire rechten van de Palestijnse bevolking in Zone C centraal staan.

Le Consortium relève d’une initiative multi-bailleur et se focalise sur les droits humanitaires de la population palestinienne de la zone C. Il comporte un volet de soutien à la réhabilitation et construction de logements avec l’objectif de prévenir les déplacements forcés, ainsi qu’un volet de protection des communautés de Cisjordanie les plus vulnérables à ces déplacements.


De leidraad geeft richtsnoeren ter identificatie van significante milieuaspecten, voortvloeiend uit activiteiten, producten en diensten waar een organisatie die EMAS toepast, beheercontrole over of invloed op heeft, overeenkomstig bijlage VI van de verordening. Onder EMAS staan significante milieuaspecten centraal in het milieubeheersysteem van een organisatie, bij de evaluatie en verbetering van haar milieuprestaties door het formuleren van doelstellingen en taakstellinge ...[+++]

Le présent document a pour objectif de fournir des orientations pour l'identification des aspects environnementaux significatifs des activités, des produits et des services sur lesquels une organisation appliquant le système EMAS peut agir ou avoir une influence conformément à l'annexe VI. Dans le système EMAS, les aspects environnementaux significatifs occupent une place centrale dans le système de management environnemental d'une organisation, dans l'évaluation et dans l'amélioration de ses résultats en matière d'environnement, par l'établissement d'objectifs généraux et spécifiques et grâce au processus de réexamen permanent.


— De Europese Unie heeft de opdracht mee te bouwen aan een nieuwe wereldorde waar vrede, veiligheid, zelfstandigheid, democratie en duurzame ontwikkeling centraal staan.

— L'Union européenne a pour mission de contribuer à la mise en place d'un nouvel ordre mondial où la paix, la sécurité, l'indépendance, la démocratie et le développement durable occupent une position centrale.


Men moet durven nadenken over een shift van landbouwunie naar een unie waar onderzoek en ontwikkeling centraal staan.

Il faut oser envisager une reconversion de l'Union agricole en une Union centrée sur la recherche et le développement.


Samen met de Italiaanse overheid organiseert de Commissie ter gelegenheid van deze verjaardag een aantal evenementen op hoog niveau in Rome, waar verleden, heden en toekomst van Europa centraal zullen staan.

En coopération avec les autorités italiennes, la Commission organise plusieurs manifestations à haut niveau pour marquer l'anniversaire des traités de Rome et débattre du passé, du présent et de l'avenir de l'Europe.


Bij de erkenning en evaluatie van kwalificaties zou het beoordelen van de prestaties van de persoon centraal moeten staan, veeleer dan zijn/haar omstandigheden of de reputatie van de instelling waar de kwalificaties werden behaald.

La reconnaissance et l'évaluation des qualifications devraient avoir pour axe central de juger les réalisations de la personne plutôt que sa situation ou la réputation de l'institution au sein de laquelle elle a acquis ses qualifications.


w