Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar het publiek in beide landstalen terecht » (Néerlandais → Français) :

Op 28 februari werd door de dienst informatie van mijn departement een call center geopend waar het publiek in beide landstalen terecht kan met alle vragen in verband met MKZ [02/208 41 27 (Nederlands) 02/208 41 28 (Frans)].

Le 28 février un « call »-centre a été ouvert par le service d'information de mon département où le public peut poser, dans les deux langues, toutes les questions sur la fièvre aphteuse [02/208 41 27 (néerlandais) 02/208 41 28 (français)].


Men zou dus toch mogen verwachten dat het gehele personeel van deze instellingen beide landstalen machtig is omdat zij op die manier België vertegenwoordigen als zijnde een land waar hoofdzakelijk twee gemeenschappen bestaan.

On pourrait donc s'attendre à ce que l'ensemble de leur personnel maîtrise les deux langues nationales afin que ces établissements et institutions représentent la Belgique comme étant un pays où existent principalement deux communautés.


Deze automaat was afkomstig van het station Ronse, waar de taalwetgeving de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) verplicht de aanduidingen in beide landstalen te vermelden.

Ce distributeur provenait de la gare de Renaix, où la législation sur l'emploi des langues impose à la Société nationale des Chemins de fer belges (SNCB) de fournir les indications dans les deux langues nationales.


Voor een gedetailleerd overzicht kan u terecht op ODA online, een publieke website waar alle interventies van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking zijn opgenomen (precieze link : [http ...]

Vous pouvez consulter la liste détaillée sur APD en ligne, un site Internet public qui reprend toutes les interventions de la Coopération belge au développement (adresse : [http ...]


Op 28 februari werd door de dienst informatie van mijn departement een call center geopend waar het publiek in beide landstalen terecht kan met alle vragen in verband met MKZ [02/208 41 27 (Nederlands) 02/208 41 28 (Frans)].

Le 28 février un « call »-centre a été ouvert par le service d'information de mon département où le public peut poser, dans les deux langues, toutes les questions sur la fièvre aphteuse [02/208 41 27 (néerlandais) 02/208 41 28 (français)].


BENADRUKT dat in aanvulling op deze verbeteringen publieke instrumenten nodig zouden kunnen zijn om als hefboom te fungeren voor het aantrekken van particuliere financiering voor klimaatacties in ontwikkelingslanden, en dat verder werk nodig zal zijn om de opzet van die instrumenten, waar passend, te verbeteren, in het bijzonder via een nadere beoordeling van de mogelijke risico's voor overheidsbegrotingen en belastingbetalers, en opties om dergelijke risico' te beperken o ...[+++]

SOULIGNE que, pour compléter ces améliorations, il pourra être nécessaire de recourir à des instruments publics pour mobiliser des financements privés en faveur de mesures de lutte contre le changement climatique dans les pays en développement et qu'il faudra poursuivre les travaux pour améliorer la conception de ces instruments le cas échéant, et notamment poursuivre l'évaluation des éventuels risques pour les budgets publics et les contribuables et l'examen des solutions envisageables pour réduire au minimum ou couvrir ces risques; ACCUEILLE AVEC SATISFACTION la note d'information sur l'atelier tenu en commun le 12 avril par le groupe ...[+++]


10. is ten zeerste verheugd over de aankondiging van de Commissie om verder werk te maken van één centraal aanspreekpunt waar alle bestaande diensten op één plaats toegankelijk zijn en waar burgers en ondernemingen terecht kunnen voor informatie over en bijstand bij de uitoefening van hun rechten in de interne markt alsook voor praktische informatie over nationale regels en procedures; ve ...[+++]

10. se félicite vivement de l'annonce de la Commission de continuer à promouvoir un guichet unique, intégrant tous les services existants en un seul point d'accès et de fournir aux citoyens et aux entreprises informations et soutien concernant leurs droits dans le marché unique ainsi que des informations pratiques sur les règles et les procédures nationales; demande aux États membres d'informer davantage le public sur le guichet unique et les services qui en dépendent;


100. verzoekt Rusland als bezettingsmacht in Georgië om de mensenrechten in Abchazië en Zuid-Ossetië te respecteren, waaronder het recht van burgers om terug te keren naar hun huizen; verzoekt alle partijen om hun toezeggingen, overeenkomstig de akkoorden van 12 augustus en 8 september 2008, gestand te blijven doen; verzoekt alle betrokken overheden gedetailleerde kaarten en informatie te blijven verstrekken over alle door het conflict getroffen gebieden waar clusterbommen op zijn ...[+++]

100. invite la Russie, en tant que force d'occupation en Géorgie, à œuvrer à la défense des droits de l'homme en Abkhazie et en Ossétie du sud, y compris du droit des citoyens à retourner dans leurs foyers; invite toutes les parties à poursuivre la mise en œuvre de leurs engagements en vertu des accords du 12 août et du 8 septembre 2008; demande à tous les gouvernements concernés de continuer à fournir des cartes détaillées et des informations concernant toutes les zones touchées par le conflit sur lesquelles des bombes à sous-munitions ont été larguées, afin de faciliter l'élimination de ces bombes et de sécuriser ces zones pour les c ...[+++]


Allereerst is er de vrijheid van meningsuiting, die uiteraard een toetssteen is van de democratie en bovendien de toetssteen van het bestaan van een seculiere publieke ruimte, waar wij terecht belang aan hechten.

Tout d’abord, il y a la question de la liberté d’expression, à l’évidence pierre de touche de la démocratie et également pierre de touche de l’existence d’un espace public laïc à laquelle nous attachons une importance légitime.


Bij elke informatie wordt nu reeds verwezen naar de bevoegde dienst waar het publiek terecht kan voor meer inlichtingen, schriftelijk, mondeling of via e-mail.

Toute information fait déjà référence au service compétent où le public peut s'adresser par écrit, oralement ou par e-mail pour plus d'informations.


w