Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan de logiesverstrekkende bedrijven moeten » (Néerlandais → Français) :

1° het besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 1988 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan de logiesverstrekkende bedrijven moeten voldoen, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 september 2009 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan het toeristische logies moet voldoen;

1° l'arrêté de l'Exécutif flamand du 27 janvier 1988 fixant les normes spécifiques en matière de protection contre l'incendie auxquelles doivent satisfaire les entreprises d'hébergement, tel qu'il était en vigueur avant l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 septembre 2009 fixant les normes de sécurité incendie spécifiques auxquelles les logements touristiques doivent satisfaire ;


« 6° bestaande hotelexploitatie : een toeristisch logies als vermeld in artikel 2, 9°, van het decreet van 10 juli 2008 dat op 31 december 2009 beschikt over een vergunning of een geldig brandveiligheidsattest, afgeleverd op grond van respectievelijk het decreet van 20 maart 1984 houdende het statuut van de logiesverstrekkende bedrijven en het besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 1988 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan de logiesverstrekkende bedrijven moeten voldoen.

« 6° exploitation hôtelière existante : un hébergement touristique tel que visé à l'article 2, 9°, du décret du 10 juillet 2008 qui au 31 décembre 2009 dispose d'une d'une licence ou d'attestation de sécurité incendie valable, délivrée sur la base respectivement du décret du 20 mars 1984 portant statut des entreprises d'hébergement et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 janvier 1988 fixant les normes spécifiques en matière de protection contre l'incendie auxquelles doivent satisfaire les entreprises d'hébergement.


EU-landen moeten gegevens verzamelen over intern (d.w.z. binnenlands en inkomend) toerisme op het gebied van de capaciteit van logiesverstrekkende bedrijven (d.w.z. bedrijven die accommodatiediensten voor kort verblijf als betaalde dienst bieden).

Les pays de l’UE doivent collecter des données sur le tourisme intérieur (c'est-à-dire le tourisme interne et récepteur) en termes de capacité des établissements d’hébergement touristique (à savoir la prestation de services d’hébergement de courte durée à titre payant).


het kader waarbinnen de lidstaten de criteria vaststellen waaraan bedrijven moeten voldoen om voor de toepassing van lid 6 te worden geacht zich in de onmiddellijke nabijheid te bevinden.

établissant le cadre dans lequel les États membres doivent définit les critères que doivent remplir les exploitations pour être considérées comme étant à proximité immédiate aux fins du paragraphe 6.


De logiesverstrekkende bedrijven die zich met de vermelding "Hoger" onderscheiden, bereiken het vereiste minimumaantal punten voor de hogere categorie die volgt zonder de minimale criteria van die categorie te moeten vervullen.

Les établissements d'hébergement qui portent la distinction « Superieur » atteignent le nombre de points minimum requis pour la catégorie supérieure qui suit, sans devoir remplir les critères minimaux de cette catégorie.


Afwijkingen, toegestaan door de minister op grond van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 1988 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan de logiesverstrekkende bedrijven moeten voldoen, en het besluit van de Vlaamse Regering van 8 maart 1995 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan terreinen voor openluchtrecreatieve verblijven moeten voldoen, behouden hun geldigheid zolang de toestand waarvoor de afwijking werd verkregen, ongewijzigd is gebleven en blijft, en zolang er geen andersluidende bepaling is opgenomen in de beslissing van de minister over het ingediende beroep of d ...[+++]

Les dérogations accordées par le Ministre sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 janvier 1988 fixant les normes spécifiques en matière de protection contre l'incendie auxquelles doivent satisfaire les entreprises d'hébergement et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mars 1995 fixant les normes spécifiques en matière de protection contre l'incendie auxquelles doivent satisfaire les terrains des résidences de loisirs de plein air, gardent leur validité tant que la situation, pour laquelle la dérogation a été accordée, ...[+++]


Art. 31. Geldige brandveiligheidsattesten, toegekend op grond van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 1988 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan de logiesverstrekkende bedrijven moeten voldoen en het besluit van de Vlaamse Regering van 8 maart 1995 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan terreinen voor openluchtrecreatieve verblijven moeten voldoen, behouden hun geldigheid voor de periode waarvoor ze werden afgeleverd, ongeacht in welke categorie of subcategorie het toeristische logies wordt aangemeld of vergund.

Art. 31. Les attestations de sécurité incendie valides, attribuées sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 janvier 1988 fixant les normes spécifiques en matière de protection contre l'incendie auxquelles doivent satisfaire les entreprises d'hébergement et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 mars 1995 fixant les normes spécifiques en matière de protection contre l'incendie auxquelles doivent satisfaire les terrains des résidences de loisirs de plein air, gardent leur validité pour la période pour laquelle elles ont ...[+++]


6 JUNI 2008. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 januari 1988 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan de logiesverstrekkende bedrijven moeten voldoen en het besluit van de Vlaamse Regering van 8 maart 1995 tot vaststelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan terreinen voor openluchtrecreatieve verblijven moeten voldoen

6 JUIN 2008. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 janvier 1988 fixant les normes spécifiques en matière de protection contre l'incendie auxquelles doivent satisfaire les entreprises d'hébergement et de l'arrêté du 8 mars 1995 fixant les normes spécifiques en matière de protection contre l'incendie auxquelles doivent satisfaire les terrains des résidences de loisirs de plein air


Overwegende dat de bepaling waarvoor dit besluit de inwerkingtreding voorziet tot bedoeling heeft de burgemeester te informeren over processenverbaal opgemaakt door de gemachtigde ambtenaren van Toerisme Vlaanderen inzake de illegale uibating van de logiesverstrekkende bedrijven; dat deze illegale uibating in het overgrote deel het gevolg is van het niet beschikken over het vereiste brandveiligheidsattest conform het besluit van de Vlaamse regering van 27 januari 1988 tot vastelling van de specifieke brandveiligheidsnormen waaraan de logiesverstrekkende bedrijven moeten voldoen; dat deze informatie dringend noodzakelijk is om de burgem ...[+++]

Considérant que la disposition dont l'entrée en vigueur est prévue par le présent arrêté, vise à informer le bourgmestre sur les procès-verbaux dressés par les fonctionnaires délégués de « Toerisme Vlaanderen » en matière de l'explotation illégale d'entreprises d'hébergement; que cette exploitation illégale découle dans la plupart des cas de l'absence d'une attestation de sécurité d'incendie requise en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 janvier 1988 fixant les normes spécifiques en matière de protection contre l'incendie auxquelles doivent satisfaire les entreprises d'hébergement; que cette information est nécessaire pour ...[+++]


3. De bedrijven erkennen hun sociale verantwoordelijkheid en nemen vrijwillig verplichtingen op zich die niet onder de gebruikelijke regelgeving (waaraan ze sowieso moeten voldoen) vallen. Ze willen zo de sociale ontwikkeling, de milieubescherming en de eerbiediging van de grondrechten bevorderen. Ze kiezen daarbij voor een open bestuur waarbij de belangen van de verschillende betrokken partijen worden verzoend in een algemeen streven naar kwaliteit en duurzaamheid.

3. En affirmant leur responsabilité sociale et en contractant de leur propre initiative des engagements qui vont au-delà des exigences réglementaires et conventionnelles auxquelles elles doivent de toute façon se conformer, les entreprises s'efforcent d'élever les normes liées au développement social, à la protection de l'environnement et au respect des droits fondamentaux, et adoptent un mode ouvert de gouvernance, conciliant les intérêts de diverses parties prenantes au sein d'une approche globale de la qualité et du développement durable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan de logiesverstrekkende bedrijven moeten' ->

Date index: 2023-06-28
w