Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaraan dus geen sanctie » (Néerlandais → Français) :

In het kader van de EU-staatssteunregels worden geen geldboeten opgelegd en de terugvordering van steun is dus geen sanctie voor de betrokken onderneming.

Ces règles ne prévoient pas d'amendes et la récupération ne vise pas à sanctionner l'entreprise concernée.


Een ander lid merkt op dat de termijn in fine van artikel 11, laatste lid, wel een termijn van orde is waaraan dus geen sanctie voor de eventuele niet-naleving door de curator is verbonden.

Un autre membre fait remarquer que le délai prévu in fine de l'article 11, dernier alinéa, est un délai d'ordre dont le non-respect éventuel par le curateur n'entraînerait aucune sanction.


De minister van Financiën kan dus geen sancties uitspreken tegen de leden van deze beroepen.

Le ministre des Finances ne peut donc pas prononcer des sanctions à l'égard de ces professions.


Voor de vraag of de in het hoofdgeding opgelegde geldboete een strafrechtelijke en geen administratieve sanctie vormt, en dus buiten de werkingssfeer van artikel 2 van richtlijn 2010/24 valt, en of dit door de rechterlijke instanties van de aangezochte dan door die van de verzoekende lidstaat moet worden uitgemaakt, wordt verwezen naar punt 90 hieronder.

Sur la question de savoir si la sanction pécuniaire infligée au principal correspond, à une sanction pénale plutôt qu’à une sanction administrative et ne relève donc pas du champ d’application de l’article 2 de la directive 2010/24/UE, ainsi que sur la question de savoir si ce point doit être apprécié par les juridictions de l’État membre requis ou de l’État membre requérant, voir ci-après point 90.


Naar aanleiding van de opmerking van mevrouw Van de Casteele benadrukt de minister dat het ontwerp geen sancties inhoudt voor bepaalde werkgevers, maar algemene voorwaarden vastlegt waaraan de werkgevers moeten voldoen om gebruik te kunnen maken van afwijkende regels inzake de sociale zekerheidsbijdragen (verminderingen, forfaitaire bijdragen, vrijstelling van bijdragen, vrijstelling van storting van ingehouden bijdragen).

En ce qui concerne l'intervention de Madame Van de Casteele, le ministre insiste sur le fait que le projet ne prévoit pas une sanction à l'encontre de certains employeurs mais fixe les conditions générales à remplir par les employeurs pour bénéficier des règles dérogatoires en matière de cotisations de sécurité sociale (réductions, cotisations forfaitaires, dispense de cotisation, dispense de versement de cotisations retenues).


Naar aanleiding van de opmerking van mevrouw Van de Casteele benadrukt de minister dat het ontwerp geen sancties inhoudt voor bepaalde werkgevers, maar algemene voorwaarden vastlegt waaraan de werkgevers moeten voldoen om gebruik te kunnen maken van afwijkende regels inzake de sociale zekerheidsbijdragen (verminderingen, forfaitaire bijdragen, vrijstelling van bijdragen, vrijstelling van storting van ingehouden bijdragen).

En ce qui concerne l'intervention de Madame Van de Casteele, le ministre insiste sur le fait que le projet ne prévoit pas une sanction à l'encontre de certains employeurs mais fixe les conditions générales à remplir par les employeurs pour bénéficier des règles dérogatoires en matière de cotisations de sécurité sociale (réductions, cotisations forfaitaires, dispense de cotisation, dispense de versement de cotisations retenues).


Naar aanleiding van de opmerking van mevrouw Van de Casteele benadrukt de minister dat het ontwerp geen sancties inhoudt voor bepaalde werkgevers, maar algemene voorwaarden vastlegt waaraan de werkgevers moeten voldoen om gebruik te kunnen maken van afwijkende regels inzake de sociale zekerheidsbijdragen (verminderingen, forfaitaire bijdragen, vrijstelling van bijdragen, vrijstelling van storting van ingehouden bijdragen).

En ce qui concerne l'intervention de Madame Van de Casteele, le ministre insiste sur le fait que le projet ne prévoit pas une sanction à l'encontre de certains employeurs mais fixe les conditions générales à remplir par les employeurs pour bénéficier des règles dérogatoires en matière de cotisations de sécurité sociale (réductions, cotisations forfaitaires, dispense de cotisation, dispense de versement de cotisations retenues).


De Spaanse wet voorziet in geen bestraffing van de verandering van munt, en dus kan geen sanctie worden opgelegd.

La loi espagnole ne considérant pas comme punissable l'altération de la monnaie, aucune sanction ne peut être appliquée à ce fait.


Italië heeft artikel 4 niet in zijn wetgeving verwerkt en past dus ook geen sanctie toe.

L'Italie n'a pas mis en oeuvre l'article 4, d'où une absence de sanction dans les cas prévus par cet article.


De Spaanse wetgeving voorziet niet in bestraffing van de verandering van munt, en dus kan geen sanctie worden opgelegd en is uitlevering onmogelijk.

Comme la loi espagnole n'érige pas l'altération de la monnaie en infraction pénale, aucune sanction ne peut être appliquée et l'extradition est impossible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan dus geen sanctie' ->

Date index: 2022-01-14
w