Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus geen sanctie " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de EU-staatssteunregels worden geen geldboeten opgelegd en de terugvordering van steun is dus geen sanctie voor de betrokken onderneming.

Ces règles ne prévoient pas d'amendes et la récupération ne vise pas à sanctionner l'entreprise concernée.


Er zijn in dit stadium dus geen sancties geweest.

Il n'y a donc pas eu de sanctions à ce stade.


Een ander lid merkt op dat de termijn in fine van artikel 11, laatste lid, wel een termijn van orde is waaraan dus geen sanctie voor de eventuele niet-naleving door de curator is verbonden.

Un autre membre fait remarquer que le délai prévu in fine de l'article 11, dernier alinéa, est un délai d'ordre dont le non-respect éventuel par le curateur n'entraînerait aucune sanction.


Er is dus geen service level agreement ter zake dus een overeenkomst tussen de partijen waarbij het te bereiken dienstniveau wordt bepaald en de sancties bij niet-uitvoering.

Il n'y a donc pas de service level agreement en la matière, donc de convention entre les parties qui fixe le niveau de service qui doit être atteint et les sanctions en cas d'inexécution.


Voor de vraag of de in het hoofdgeding opgelegde geldboete een strafrechtelijke en geen administratieve sanctie vormt, en dus buiten de werkingssfeer van artikel 2 van richtlijn 2010/24 valt, en of dit door de rechterlijke instanties van de aangezochte dan door die van de verzoekende lidstaat moet worden uitgemaakt, wordt verwezen naar punt 90 hieronder.

Sur la question de savoir si la sanction pécuniaire infligée au principal correspond, à une sanction pénale plutôt qu’à une sanction administrative et ne relève donc pas du champ d’application de l’article 2 de la directive 2010/24/UE, ainsi que sur la question de savoir si ce point doit être apprécié par les juridictions de l’État membre requis ou de l’État membre requérant, voir ci-après point 90.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 27 mei 2015 in zake Eduard Gaj tegen de gemeente Opglabbeek, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 mei 2015, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Tongeren, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 63 van de Arbeidsovereenkomstenwet van 3 juli 1978 en artikel 38 van de Wet Eenheidsstatuut van 26 december 2013 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, inzoverre het enerzijds, aan een arbeider in dienst van ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 27 mai 2015 en cause de Eduard Gaj contre la commune d'Opglabbeek, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 mai 2015, le Tribunal du travail d'Anvers, division Tongres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 63 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et l'article 38 de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'intr ...[+++]


Er dienden tot nu toe dus nog geen echte sancties te worden opgelegd.

Il n'a donc pas encore été nécessaire d'infliger la moindre véritable sanction.


De Spaanse wet voorziet in geen bestraffing van de verandering van munt, en dus kan geen sanctie worden opgelegd.

La loi espagnole ne considérant pas comme punissable l'altération de la monnaie, aucune sanction ne peut être appliquée à ce fait.


Italië heeft artikel 4 niet in zijn wetgeving verwerkt en past dus ook geen sanctie toe.

L'Italie n'a pas mis en oeuvre l'article 4, d'où une absence de sanction dans les cas prévus par cet article.


De Spaanse wetgeving voorziet niet in bestraffing van de verandering van munt, en dus kan geen sanctie worden opgelegd en is uitlevering onmogelijk.

Comme la loi espagnole n'érige pas l'altération de la monnaie en infraction pénale, aucune sanction ne peut être appliquée et l'extradition est impossible.




Anderen hebben gezocht naar : steun is dus geen sanctie     waaraan dus geen sanctie     dus     sancties     strafrechtelijke en     geen administratieve sanctie     onbepaalde duur     zolang er     sanctie     dus nog     geen echte sancties     voorziet in     geen sanctie     dus geen sanctie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus geen sanctie' ->

Date index: 2021-04-21
w