Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij de bevoegde afgeleide subnationale " (Nederlands → Frans) :

Deze verordening moet worden uitgevoerd in volledige samenwerking met diverse bestuursniveaus van de lidstaat, waarbij de bevoegde afgeleide subnationale besturen een hoofdrol vervullen.

Ce règlement doit être mis en œuvre avec la pleine participation des autorités situées à un niveau inférieur à celui des États membres, avec, au premier plan, les gouvernements infranationaux dotés de compétences propres en la matière.


Artikel 50, lid 1, van verordening nr. 1013/2006, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 669/2008, dat bepaalt dat de sancties die de lidstaten op inbreuken op de bepalingen van deze verordening toepassen doeltreffend moeten zijn, dient aldus te worden uitgelegd dat de oplegging van een geldboete ter bestraffing van de overbrenging van afvalstoffen, zoals die welke in bijlage IV bij deze verordening zijn opgenomen, in het land van doorvoer via een andere grensovergang dan die welke is vermeld in het kennisgevingsdocument waarvoor de bevoegde autoriteiten toestemming hebben verleend, en waarbij ...[+++]

L’article 50, paragraphe 1, du règlement no 1013/2006, tel que modifié par le règlement (CE) no 669/2008, selon lequel les sanctions appliquées par les États membres en cas d’infraction aux dispositions de ce règlement doivent être proportionnées, doit être interprété en ce sens que l’imposition d’une amende sanctionnant le transfert de déchets, tels que ceux visés à l’annexe IV dudit règlement, dans le pays de transit par un point de passage frontalier différent de celui indiqué sur le document de notification ayant fait l’objet d’un consentement des autorités compétentes, dont le montant de base correspond à celui de l’amende appliquée ...[+++]


2. De lidstaten en de bevoegde afgeleide subnationale besturen:

2. Les États membres, et les gouvernements infranationaux dotés de compétences propres en la matière,


1. Elke lidstaat en de bevoegde afgeleide subnationale besturen zorgen ervoor dat er op hun grondgebied een passende infrastructuur bestaat opdat dierlijke bijproducten:

1. Chaque État membre, et les gouvernements infranationaux dotés de compétences propres en la matière, veillent à l'existence des infrastructures adéquates sur leur territoire pour garantir que les sous-produits animaux


Het moet de lidstaten en de bevoegde afgeleide subnationale besturen toegestaan zijn om onderling en met derde landen samen te werken, mits de doelstellingen van deze verordening worden verwezenlijkt.

La coopération entre les États membres, les gouvernements infranationaux dotés de compétences propres en la matière, et avec les pays tiers doit également être autorisée, dans la mesure où elle ne va pas à l'encontre des objectifs du présent règlement.


1. Elke lidstaat, samen met de bevoegde afgeleide subnationale besturen, stelt een lijst op van de bedrijven, inrichtingen en gebruikers op zijn grondgebied die overeenkomstig deze verordening erkend of geregistreerd zijn en van de exploitanten op zijn grondgebied die overeenkomstig artikel 40, lid 3, informatie hebben verstrekt.

1. Chaque État membre, et les gouvernements infranationaux dotés de compétences propres en la matière, dressent une liste des usines, établissements et utilisateurs qui ont été agréés ou enregistrés conformément au présent règlement, ainsi que des établissements situés sur son territoire sur lesquels des informations ont été fournies en application de l'article 40, paragraphe 3.


Het Hof is niet bevoegd om een middel te onderzoeken dat is afgeleid uit de schending van artikel 7 van het decreet van 2 en 17 maart 1791, waarbij de vrijheid van handel en nijverheid is toegekend.

La Cour n'est pas compétente pour examiner un moyen qui est pris de la violation de l'article 7 du décret des 2 et 17 mars 1791 reconnaissant la liberté de commerce et d'industrie.


Het Hof is niet bevoegd om een middel te onderzoeken dat is afgeleid uit de schending van artikel 7 van het decreet van 2-17 maart 1791, waarbij de vrijheid van handel en nijverheid is toegekend.

La Cour n'est pas compétente pour examiner un moyen pris de la violation de l'article 7 du décret des 2-17 mars 1791 reconnaissant la liberté de commerce et d'industrie.


Hieruit werd afgeleid dat artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State in die zin moet worden geïnterpreteerd dat de Raad niet bevoegd zou zijn om kennis te nemen van een annulatie- en schorsingsberoep ingesteld door een lid van het Rechtscollege tegen een beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad waarbij een einde wordt gemaakt aan zijn functie.

Il en a été déduit que l'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat doit être interprété en ce sens que le Conseil d'Etat ne serait pas compétent pour connaître d'un recours en annulation et d'une demande de suspension introduits par un membre du Collège juridictionnel contre une décision du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale mettant fin à ses fonctions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de bevoegde afgeleide subnationale' ->

Date index: 2025-01-18
w