Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de italiaanse delegatie tegenstemde » (Néerlandais → Français) :

Als een van haar aanbevelingen drong de delegatie er bij de Italiaanse autoriteiten op aan een constructieve dialoog aan te gaan met indieners en het maatschappelijk middenveld, waarbij zij herinnerde aan het recht van de burgers op een openbare raadpleging.

Entre autres recommandations, la délégation a exhorté les autorités italiennes à ouvrir un dialogue constructif avec les pétitionnaires et la société civile, rappelant le droit des citoyens à être publiquement consultés.


De Raad heeft een aanbeveling aangenomen betreffende de preventie en de beperking van de risico's die samenhangen met drugsverslaving, waarbij de Italiaanse delegatie tegenstemde (doc. 8069/03).

Le Conseil a adopté, la délégation italienne votant contre, une recommandation relative à la prévention et à la réduction des risques liés à la toxicomanie (doc. 8069/03).


Eén van de programma's ("Integratie en versterking van de Europese onderzoeksruimte (EG)") werd met gekwalificeerde meerderheid aangenomen, waarbij de Italiaanse delegatie tegenstemde (11382/02, 11383/02, 11384/02, 11385/02, 11386/02, 12374/02 ADD 1)

L'un de ces programmes ("Intégrer et renforcer l'Espace européen de la recherche (CE)") a été adopté à la majorité qualifiée, la délégation italienne votant contre (11382/02, 11383/02, 11384/02, 11385/02, 11386/02, 12374/02 ADD 1)


Nadat het Europees Parlement op 18 november 1997 advies had uitgebracht, heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Italiaanse delegatie tegenstemde, een verordening aangenomen om de beleidslijnen in praktijk te brengen die voor de suikersector in de context van het algemene besluit aangaande het "prijzenpakket" voor het verkoopseizoen 1997/1998 zijn gekozen.

Le Parlement européen ayant rendu son avis le 18 novembre 1997, le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, la délégation italienne votant contre, un règlement visant à mettre en oeuvre les orientations retenues en ce qui concerne le secteur du sucre dans le contexte de la décision d'ensemble sur le "paquet prix" pour la campagne de commercialisation 1997/98.


ENERGIE-EFFICIÕNTIE VAN HUISHOUDELIJKE ELEKTRISCHE KOELAPPARATUUR De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen, waarbij de Italiaanse delegatie tegenstemde, overeenstemming bereikt over het gemeenschappelijk standpunt ten aanzien van de inhoudelijke aspecten van het voorstel voor een richtlijn betreffende normen voor de energie-efficiëntie van huishoudelijke elektrische koelkasten, diepvriezers en combinaties daarvan.

RENDEMENT ENERGETIQUE DES APPAREILS DOMESTIQUES DE REFRIGERATION Le Conseil est parvenu à un accord quant au fond, à la majorité qualifiée, la délégation italienne ayant voté contre, sur la position commune relative à la proposition de directive concernant les exigences du rendement énergétique des réfrigérateurs, congélateurs et appareils combinés électriques à usage ménager.


Douane-unie De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid, waarbij de Italiaanse delegatie tegenstemde (zie stemverklaring in bijlage dezes), de verordening aangenomen houdende opening en wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bereidingen en conserven van sardines, van oorsprong uit Marokko, voor de periode van 1 mei tot en met 31 december 1995.

Union douanière Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, la délégation italienne ayant voté contre (voir explication de vote en Annexe), le règlement portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires communautaires pour des préparations et conserves de sardines originaires du Maroc pour la période allant du 1er mai au 31 décembre 1995.


Daarom ook heb ik er bij de Commissie op aangedrongen, samen met de Franse, de Ierse en de Italiaanse delegatie, dat de lidstaten nauw betrokken zouden worden bij de verdere afwikkeling van deze onderhandelingen, waarbij rekening wordt gehouden met de evaluatie, op permanente basis, van de weerslag ervan op de Europese landbouw.

C'est également pourquoi j'ai insisté auprès de la Commission, conjointement aux délégations irlandaise, française et italienne, pour que les Etats membres soient étroitement impliqués dans le déroulement futur de ces négociations, lesquelles doivent tenir compte d'une évaluation permanente de l'impact sur l'agriculture européenne.


w