Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de rapporteur werd verzocht nauw samen » (Néerlandais → Français) :

Het eindresultaat van dit conflict is dat de Commissie vervoer op grond van de aanbeveling van de Conferentie van voorzitters werd aangewezen als commissie ten principale, en de Commissie juridische zaken en de Commissie milieubeheer werden aangewezen als medeadviserende commissies, waarbij de rapporteur werd verzocht nauw samen te werken met de twee rapporteurs voor advies.

Finalement, conformément à la recommandation de la Conférence des présidents, la commission des transports a été désignée compétente au fond et les commissions des affaires juridiques et de l'environnement ont rédigé un projet d'avis invitant le rapporteur au fond à coopérer étroitement avec les deux rapporteurs pour avis.


37. verzoekt de lidstaten in nauw overleg met de betrokken bonden supporters die gewelddadig of discriminerend gedrag hebben vertoond de toegang tot stadions te ontzeggen en een gecoördineerde aanpak te volgen bij het bepalen en opleggen van sancties tegen dergelijke supporters, nauw samen te werken om ervoor te zorgen dat stadionverboden ook gehandhaafd worden bij internationale wedstrijden in andere lidstaten ...[+++]

37. demande aux États membres, en étroite coopération avec les fédérations concernées, d'interdire l'accès au stade des supporters à l'origine de comportements violents ou discriminatoires et de créer une approche coordonnée dans la mise en place et l'application de sanctions appropriées contre ces supporters, de coopérer étroitement afin de maintenir ces interdictions pour les rencontres internationales se déroulant dans d'autres États membres et d'établir, dans le respect des droits et la liberté de l'individu, un fichier européen permettant de partager les informations et de renforcer la coopération grâce à un système d'alerte amélioré en cas de ...[+++]


Wat onze internationale actie betreft, wens ik er aan te herinneren dat een humanitaire resolutie voor Rwanda werd goedgekeurd in 2004 op de 59e algemene Vergadering van de Verenigde Naties, waarbij ons land nauw heeft samen gewerkt door steun te bieden aan de slachtoffers van de genocide.

En ce qui concerne notre action internationale je rappelle qu'une résolution humanitaire sur le Rwanda a été adoptée en 2004 par la 59 Assemblée générale des Nations unies, à laquelle notre pays a étroitement collaboré, portant assistance aux victimes du génocide.


De rapporteur en de schaduwrapporteurs werkten nauw samen en de LIBE-commissie werd regelmatig van feedback voorzien.

La rapporteure et le rapporteur fictif ont travaillé en étroite collaboration et des comptes rendus réguliers ont été fournis à la commission LIBE.


Dit standpunt wordt ondersteund door verscheidene resoluties van algemene conferenties van de IAEA, reeds in 1992, waarbij de organisatie onder meer werd verzocht opleidingscursussen en gespecialiseerde cursussen voor jonge afgestudeerden op te zetten in de verschillende officiële talen van de IAEA en syllabussen en opleidingsmateriaal samen te stellen voor specifieke doelgroepen.

Cette affirmation est soutenue par plusieurs résolutions de la conférence générale de 1992 qui invitaient l'Agence notamment à multiplier les programmes d'études et de formation spécialisée post-universitaires dans les langues officielles appropriées de l'Agence et à élaborer des plans de cours et du matériel de formation destinés à des groupes cibles spécifiques.


Dit standpunt wordt ondersteund door verscheidene resoluties van algemene conferenties van de IAEA, reeds in 1992, waarbij de organisatie onder meer werd verzocht opleidingscursussen en gespecialiseerde cursussen voor jonge afgestudeerden op te zetten in de verschillende officiële talen van de IAEA en syllabussen en opleidingsmateriaal samen te stellen voor specifieke doelgroepen.

Cette affirmation est soutenue par plusieurs résolutions de la conférence générale de 1992 qui invitaient l'Agence notamment à multiplier les programmes d'études et de formation spécialisée post-universitaires dans les langues officielles appropriées de l'Agence et à élaborer des plans de cours et du matériel de formation destinés à des groupes cibles spécifiques.


De Rekenkamer zag dan ook "een risico van overcompensatie" en verzocht de Commissie "in nauwe samenwerking met de lidstaten een geschiktere reeks indicatoren voor de indeling als probleemgebied samen (te) stellen, waarbij coherentie en gelijke behandeling gewaarborgd zijn".

La Cour des comptes a par conséquent estimé que des cas de surcompensation étaient possibles et a invité la Commission à définir, "en étroite collaboration avec les États membres, un ensemble plus approprié d'indicateurs pour l'identification des zones défavorisées, qui soient cohérents et assurent un traitement équitable des bénéficiaires".


Naast de structurele hervormingen en het verbeterde toezicht- en controlekader voor de evolutie van de openbare financiën via het SGP moedigt de rapporteur de EU-lidstaten aan nauw samen te werken en maatregelen te nemen ter bevordering van de statistische governance op begrotingsgebied en van de kwaliteit van de begrotingsgegevens, waarbij gemeenschappelijke en transparante regels voor de boekhoudkundige verwerking van openbare ac ...[+++]

Parallèlement aux réformes structurelles et à l'amélioration du cadre de surveillance et de contrôle des développements intéressant les finances publiques au travers du PSC, votre rapporteur encourage les États membres de l'UE à coopérer étroitement et à prendre des mesures visant à améliorer la gouvernance au niveau des statistiques dans le domaine budgétaire et la qualité des données budgétaires, à établir des règles communes et transparentes de comptabilité des actifs et des engagements implicites des budgets publics et à éviter tout artifice comptable.


- te voldoen aan het verzoek van het Europees Parlement (zie de recente resolutie inzake de ruimtevaart [7]), waarbij de Commissie werd verzocht om een Witboek samen te stellen over de toekomst van Europa in de ruimtevaart.

- à répondre à la demande du Parlement européen (cf. la résolution récente concernant l'espace [7]) invitant la Commission à élaborer un Livre blanc sur l'avenir de l'Europe dans l'espace.


- te voldoen aan het verzoek van het Europees Parlement (zie de recente resolutie inzake de ruimtevaart [7]), waarbij de Commissie werd verzocht om een Witboek samen te stellen over de toekomst van Europa in de ruimtevaart;

- à répondre à la demande du Parlement européen (cf. la résolution récente concernant l'espace [7]) invitant la Commission à élaborer un Livre blanc sur l'avenir de l'Europe dans l'espace;


w