Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij de steden donostia-san » (Néerlandais → Français) :

16. Het gebrek aan goede, betaalbare woonruimte in etnisch gemengde gebieden is een probleem waarmee vele migranten en vluchtelingen te maken krijgen. Veelomvattende planningsstrategieën voor steden en regio's waarbij rekening wordt gehouden met bijvoorbeeld huisvesting, vervoer, gezondheidszorg en schoolfaciliteiten, en die inspelen op de behoeften van de lokale arbeidsmarkt, kunnen ertoe bijdragen dat aan de etnische en sociale segregatie in steden en de consequenties ervan het hoofd kan worden geboden.

Des stratégies globales de planification urbaine et régionale prenant en compte, par exemple, le logement, les transports, les services de santé, les équipements scolaires ainsi que les besoins du marché du travail peuvent aider à surmonter la ségrégation ethnique et sociale en milieu urbain et ses conséquences.


Het sluitstuk van ieder financieel beleid is de fiscale autonomie waarbij de steden en de gemeenten de vrijheid krijgen om te doen wat ze nodig en nuttig achten.

La pierre angulaire de toute politique financière est l'autonomie fiscale, grâce à laquelle les villes et les communes obtiennent la liberté de faire ce qu'elles croient nécessaire et utile.


benadrukt dat er een modale overschakeling in de vervoerssector nodig is voor een duurzame regulering van mobiliteit, inclusief intermodaliteit, duurzame logistieke systemen, mobiliteitsbeheer en duurzaam stedelijk beleid dat zorgt voor een overschakeling van het vervoer op hernieuwbare energiebronnen en/of een zo laag mogelijk energieverbruik, waarbij actievere reismodellen worden aangemoedigd, oplossingen voor slimme steden worden ontwikkeld en uitgevoerd en stedelijke ecomobiliteit en aangepaste stedelijke planning worden ondersteu ...[+++]

souligne la nécessité d'un transfert modal dans le secteur des transports afin de tenir compte de la réglementation et des politiques en matière de mobilité durable, y compris l'intermodalité, les systèmes logistiques durables, les politiques de gestion de la mobilité et les politiques urbaines durables, et/ou de réduire la consommation globale d'énergie, en encourageant des modèles de transport plus actifs, en développant et en mettant en œuvre des solutions pour des villes intelligentes et en soutenant l'écomobilité urbaine et un urbanisme approprié; demande aux États membres et à l'Union de favoriser le transfert modal des passagers ...[+++]


De partnerschappen zullen actieplannen ontwikkelen waarbij, geheel in lijn met het streven van de Commissie naar betere regelgeving, de nadruk zal worden gelegd op een meer doeltreffende en coherente uitvoering van bestaand EU-beleid in steden, bijvoorbeeld op het gebied van milieu, vervoer en arbeid.

Conformément à l'engagement de la Commission en faveur d'une amélioration de la réglementation, les plans d'action conçus par les partenariats viseront à mettre en œuvre de manière plus efficace et cohérente les politiques existantes de l'Union dans les villes pour des domaines tels que l'environnement, les transports et l'emploi.


Het Vlaams Parlement en de Vlaamse regering hebben beslist dat de steden en de gemeenten dit jaar twee miljard extra krijgen : één miljard als aanvulling van het Gemeentefonds en één miljard voor het stedenbeleid waarbij de veertien Vlaamse steden in het kader van het Stadsvernieuwingsfonds bijkomende projectsubsidies kunnen krijgen.

Le Parlement flamand et le gouvernement flamand ont décidé d'accorder cette année un montant supplémentaire de deux milliards de francs aux villes et aux communes : un milliard à titre de complément du Fonds des communes et un milliard pour la politique urbaine, les quatorze villes flamandes pouvant obtenir ainsi, dans le cadre du Fonds de rénovation urbaine, des subventions supplémentaires pour des projets.


In een aantal steden lopen projecten waarbij de Regie der Gebouwen via privépartners huurders aantrekt om de nadelen van leegstand van hun gebouwen te vermijden.

Dans le cadre de projets menés dans certaines villes, la Régie des bâtiments attire des locataires par le biais de partenaires privés pour éviter les inconvénients causés par l'inoccupation de ces bâtiments.


De leden van het team hebben in de achttien provincies de 30 grootste steden van Irak bezocht, waarbij ook de plattelandsgebieden in elke provincie niet werden vergeten.

Les membres de l'équipe ont visité les 30 plus grandes villes de l'Irak, dans les 18 provinces y incluant également les régions rurales dans chaque province.


4. Ten minste 5 % van de op nationaal niveau toegewezen EFRO-middelen in het kader van de doelstelling "Investeren in groei en werkgelegenheid" wordt bestemd voor geïntegreerde maatregelen voor duurzame stedelijke ontwikkeling, waarbij steden, subregionale of lokale instanties die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van duurzame stedelijke strategieën ("stedelijke autoriteiten"), verantwoordelijk zijn voor taken die, ten minste, gerelateerd zijn aan de selectie van concrete acties overeenkomstig artikel 123, lid 6 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 of, indien van toepassing, overeenkomstig artikel 123, lid 7 van ...[+++]

4. Au moins 5 % des ressources du FEDER attribuées au niveau national au titre de l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" sont alloués aux actions intégrées en faveur du développement urbain durable tandis que les villes, et les entités infrarégionales ou locales chargées de la mise en œuvre de stratégies urbaines durables (ci-après dénommées "autorités urbaines") sont responsables des missions liées, au minimum, à la sélection des opérations conformément à l'article 123, paragraphe 6, du règlement (UE) no 1303/2013 ou, le cas échéant, conformément à l'article 123, paragraphe 7, dudit règlement.


De verdeling van de enveloppe over de steden gebeurde op basis van de relatieve omvang van de bevolking van de betrokken grote steden, waarbij voor de verdeling van het budget voor het Brussels Gewest enkel de bevolkingsaantallen in de gebieden van « Objectief 2 » (Europese structuurfondsen) van de zeven gemeenten in aanmerking werden genomen.

L'enveloppe a été répartie entre les villes sur la base de l'importance relative de la population des grandes villes concernées; pour la répartition du budget destiné à la Région de Bruxelles, seuls les chiffres de population dans les zones « Objectif 2 » (Fonds structurels européens) des sept communes ont été pris en considération.


de verspreiding van stadsontwikkelingsmethoden via concrete uitwisseling van ervaringen.Alle steden en stedelijke gebieden, ongeacht hun grootte, komen in aanmerking, waarbij voorrang wordt verleend aan voorstellen waarbij een stad of een zone betrokken is die bijstand ontvangt in het kader van de Structuurfondsen.

la dissémination de pratiques de développement urbain par le biais d'échanges concrets d'expériences.Ce thème est ouvert aux villes et zones urbaines de toute taille, en accordant une priorité aux propositions impliquant une ville ou une zone bénéficiant du soutien des Fonds structurels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de steden donostia-san' ->

Date index: 2024-04-12
w