Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bestemming van gelden
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Gratis toewijzing
Invasief
Toewijzing van fondsen
Toewijzing van gratis emissierechten
Toewijzing van kredieten
Verdeling van kredieten
Virtuele dynamische toewijzing
Virtuele toewijzing
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "waarbij de toewijzing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bestemming van gelden | toewijzing van fondsen | toewijzing van kredieten | verdeling van kredieten

répartition des crédits


gratis toewijzing | toewijzing van gratis emissierechten

allocation gratuite de quotas | attribution gratuite de quotas


virtuele dynamische toewijzing | virtuele toewijzing

allocation dynamique virtuelle | allocation virtuelle


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het akkoord van Kopenhagen voorziet in bijna 30 miljard USD “snellestartsteun” aan ontwikkelingslanden voor de periode 2010-2012, waarbij de toewijzing evenwichtig is verdeeld tussen beperking van en aanpassing aan klimaatverandering.

L'accord de Copenhague prévoit un soutien à mise en œuvre rapide pour les pays en développement, qui s'élève à environ 30 milliards US$ pour la période 2010-2012, avec une répartition équilibrée entre atténuation et adaptation.


De beslissing van het agentschap, vermeld in artikel 23, vervalt op 1 januari 2020 als de ondersteuning in het FAM of de thuisbegeleidingsdienst die conform artikel 13 tot en met 23 is vertaald in een aantal zorggebonden middelen, is verleend op basis van een beslissing van het agentschap waarbij de toewijzing van de ondersteuning van het FAM of de thuisbegeleidingsdienst werd beperkt in de tijd behalve als vóór die datum een aanvraag tot herziening conform artikel 24 van dit besluit is ingediend.

La décision de l'agence visée à l'article 23, échoit au 1 janvier 2020 lorsque l'accompagnement par un FAM ou le service d'aide à domicile qui a été traduit conformément aux articles 13 à 23 en un nombre de moyens liés aux soins, est attribué sur la base d'une décision de l'agence par laquelle l'attribution de l'accompagnement par le FAM ou le service d'aide à domicile a été limitée dans le temps sauf si avant cette date une demande de révision a été déposée conformément à l'article 24 du présent arrêté.


3° als de toewijzingsregels, vermeld in punt 1° of 2°, niet van toepassing zijn, bepaalt de minister in welke provincies de uitbreiding wordt ingezet, waarbij de toewijzing het bestaande programmatie-evenwicht niet mag doorbreken.

3° lorsque les règles d'attribution, visées aux points 1° et 2°, ne s'appliquent pas, le Ministre détermine les provinces où l'extension est réalisée, étant entendu que l'équilibre de programmation existant ne peut pas être rompu.


Wanneer effecten zonder enige mogelijkheid tot individuele keuze van de begunstigde worden toegewezen, onder meer bij een toewijzing van effecten waarbij niet het recht bestaat om afstand te nemen van de toewijzing of wanneer de effecten ingevolge een rechterlijke beslissing automatisch worden toegewezen, zoals bij een toewijzing van effecten aan schuldeisers in het kader van een gerechtelijke insolventieprocedure, kan deze toewijzing niet worden beschouwd als aanbieding van effecten aan het publiek.

Lorsque des valeurs mobilières sont attribuées sans que le bénéficiaire dispose d’une faculté de choix individuel, notamment en cas d’attributions de valeurs mobilières pour lesquelles le droit de renoncer à l’attribution n’existe pas, ou lorsque l’attribution est automatique à la suite d’une décision de justice, par exemple en cas d’attribution de valeurs mobilières à des créanciers existants durant une procédure judiciaire d’insolvabilité, cette attribution ne devrait pas constituer une offre au public de valeurs mobilières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Hugo Vandenberghe haalt het geval aan van een huwelijkscontract waarbij de toewijzing van het vermogen aan de langstlevende wordt voorzien.

M. Hugo Vandenberghe cite le cas d'un contrat de mariage prévoyant l'attribution du patrimoine au conjoint survivant.


« Het koninklijk besluit bedoeld in het eerste lid bepaalt onder meer de verjaringstermijnen voor de indiening van de aanvragen en beroepen bedoeld in de artikelen 11 en 14, waarbij deze termijnen ten minste zestig dagen moeten bedragen; het bepaalt de voorwaarden voor de uitoefening van de tussenkomsten, verzetten en derden-verzetten, alsook van de beroepen tot herziening; het bepaalt een bedrag boven hetwelk er geen enkele dwangsom kan worden verbeurd; het bepaalt de toewijzing van de middelen die toegekend worden aan het begroti ...[+++]

« L'arrêté royal visé à l'alinéa premier détermine notamment les délais de prescription pour l'introduction des demandes et recours prévus aux articles 11 et 14, ces délais devant être de soixante jours au moins; il fixe les conditions d'exercice des interventions, oppositions et tierces oppositions, ainsi que des recours en révision; il fixe un montant au-delà duquel aucune astreinte n'est encourue; il fixe l'affectation des moyens attribués au fonds budgétaire visé à l'article 36, § 5; il fixe les tarifs des frais, dépens et droits, ces droits ne pouvant pas dépasser un montant de 225 euros; il prévoit l'octroi aux indigents du bé ...[+++]


Zo werd een nieuwe richtlijn omtrent de Seksuele Agressie Set op 15 september 2005 goedgekeurd en werden in 2002 en 2003 specifieke opleidingen inzake het geweld op vrouwen ten behoeve van magistraten en gerechtelijke stagiairs georganiseerd. Deze zullen in 2006 en 2007 opnieuw plaatsvinden, waarbij specifieke aandacht zal uitgaan naar de nieuwe wetgevingen betreffende de toewijzing van de gezinswoning en naar de richtlijnen, alsook naar mogelijke toepassingen van de alternatieve maatregelen in het bijzonder inzake intrafamiliaal gewe ...[+++]

Notamment, une nouvelle directive sur le Set Agression Sexuelle a été adoptée le 15 septembre 2005, des formations spécifiques concernant la violence faite aux femmes ont été organisées en 2002 et en 2003 à l'intention des magistrats et stagiaires judiciaires, elles seront de nouveau organisées en 2006 et 2007 et consacreront une attention particulière aux nouvelles législations relatives à l'attribution du logement familial, aux directives ainsi qu'aux applications possibles des mesures alternatives en matière de violence intrafamiliale et de violence entre partenaires en particulier.


Om te garanderen dat de benchmarks leiden tot een reductie van de broeikasgasemissies, is in het geval van bepaalde productieprocessen waarbij voor kosteloze toewijzing van emissierechten in aanmerking komende directe emissies en krachtens Richtlijn 2003/87/EG niet voor kosteloze toewijzing in aanmerking komende indirecte emissies van de elektriciteitsopwekking in bepaalde mate inwisselbaar zijn, het totaal van de emissies — met inbegrip van aan de opwekking van elektriciteit verbonden indirecte emissies — in aanmerking genomen voor d ...[+++]

Afin de faire en sorte que les référentiels entraînent des réductions des émissions de gaz à effet de serre, pour certains procédés de production dans lesquels les émissions directes pouvant donner lieu à une allocation de quotas d’émission à titre gratuit et les émissions indirectes liées à la production d’électricité ne pouvant pas donner lieu à une allocation de quotas d’émission gratuits sur la base de la directive 2003/87/CE sont dans une certaine mesure interchangeables, les valeurs des référentiels ont été déterminées en tenant compte des émissions totales, y compris les émissions indirectes liées à la production d’électricité, de ...[+++]


Zo werd een nieuwe richtlijn omtrent de Seksuele Agressie Set op 15 september 2005 goedgekeurd en werden in 2002 en 2003 specifieke opleidingen inzake het geweld op vrouwen ten behoeve van magistraten en gerechtelijke stagiairs georganiseerd. Deze zullen in 2006 en 2007 opnieuw plaatsvinden, waarbij specifieke aandacht zal uitgaan naar de nieuwe wetgevingen betreffende de toewijzing van de gezinswoning en naar de richtlijnen, alsook naar mogelijke toepassingen van de alternatieve maatregelen in het bijzonder inzake intrafamiliaal gewe ...[+++]

Notamment, une nouvelle directive sur le Set Agression Sexuelle a été adoptée le 15 septembre 2005, des formations spécifiques concernant la violence faite aux femmes ont été organisées en 2002 et en 2003 à l'intention des magistrats et stagiaires judiciaires, elles seront de nouveau organisées en 2006 et 2007 et consacreront une attention particulière aux nouvelles législations relatives à l'attribution du logement familial, aux directives ainsi qu'aux applications possibles des mesures alternatives en matière de violence intrafamiliale et de violence entre partenaires en particulier.


Zowel wat betreft de boekhoudkundige verwerking van de certificatie van aandelen als de fiscale gevolgen ervan voor de toewijzing van de controlebevoegdheid moet er geval per geval een onderzoek plaatsvinden waarbij rekening moet worden gehouden met de concrete toestand van de emittent en de certificaathouders en met de inhoud van de certificaatovereenkomst, en in voorkomend geval, met het geheel van de aanvullende overeenkomsten die er nauw mee zijn verbonden.

En ce qui concerne tant le traitement comptable de la certification de titres que ses conséquences fiscales sur la localisation du pouvoir de contrôle, un examen doit avoir lieu au cas par cas, qui doit tenir compte de la situation concrète de l'émetteur et des titulaires des certificats, du contenu de la convention de certification ainsi que, le cas échéant, de l'ensemble des conventions annexes qui y sont étroitement liées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de toewijzing' ->

Date index: 2025-01-01
w