Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Invasief
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Vertaling van "waarbij het ongetwijfeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails

accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een tweede fase kan het voor het functioneren van het secretariaat noodzakelijk zijn de middelen van een aantal donoren te bundelen, waarbij het ongetwijfeld niet mogelijk of wenselijk is, het aandeel van elke donor in elk type uitgaven van tevoren vast te stellen.

Dans une seconde phase, le fonctionnement du secrétariat pourra nécessiter la mise en commun de ressources provenant d'un certain nombre de donateurs, sans qu’il ne soit raisonnablement possible ou opportun de déterminer la part contributive de chaque donateur à chaque type de dépense.


a) de bestuurder van een bij een verkeersongeval betrokken voertuig, die ofwel niet ongetwijfeld aansprakelijk is, ofwel aansprakelijk zou kunnen worden gesteld zonder dat het bewijs ervan geldig kan worden geleverd, ongeval waarbij twee (of meer) voertuigen betrokken zijn en waarbij het niet mogelijk is te bepalen welk voertuig het ongeval heeft veroorzaakt, toelaat de vergoeding van zijn schade in gelijke delen te verkrijgen van, ...[+++]

a) qu'il permet au conducteur d'un véhicule automoteur impliqué dans un accident de la circulation, dont la responsabilité, soit n'est pas indubitablement engagée, soit pourrait être engagée sans que la preuve puisse en être valablement rapportée, dans lequel deux (ou plusieurs) véhicules sont en cause et dont il n'est pas possible de déterminer lequel de ceux-ci a causé l'accident, d'obtenir l'indemnisation de son préjudice par quotités égales d'une part par l'assureur de(s) l' (des) autre(s) véhicules impliqué(s) et d'autre part par son propre assureur R.C. alors que l'article 3 § 1, 1° de la même loi et l'article 8, 1° du contrat-type ...[+++]


Tevens behoort het uitwijzingsbeleid ook tot de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken waarbij men ongetwijfeld prangende humanitaire omstandigheden zal pogen te bepleiten.

La politique en matière d'expulsion relève également de la compétence du ministre de l'Intérieur, et on ne manquera certainement pas d'invoquer des circonstances humanitaires préoccupantes en la matière.


Tevens behoort het uitwijzingsbeleid ook tot de bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken waarbij men ongetwijfeld prangende humanitaire omstandigheden zal pogen te bepleiten.

La politique en matière d'expulsion relève également de la compétence du ministre de l'Intérieur, et on ne manquera certainement pas d'invoquer des circonstances humanitaires préoccupantes en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. tegen de nv « Axa Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 21 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg West-Vlaanderen, afdeling Ieper, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 19bis-11 § 2 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen, ingevoegd bij artikel 7 van de wet van 22 augustus 2002 - op die manier geïnterpreteerd dat de gelijkmatige (' in gelijke mate ') verdeling van de schadelast onder de verzekeraars tegenstelbaar is ten aanzien van de bestuurders of eigenaars van een voertuig die schade hebben geleden bij ee ...[+++]

G. contre la SA « Axa Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 21 mai 2015, le Tribunal de première instance de Flandre occidentale, division Ypres, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 19bis-11, § 2 de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, inséré par l'article 7 de la loi du 22 août 2002 - interprété en ce sens que la répartition par parts égales de l'indemnisation entre les assureurs est opposable aux conducteurs ou propriétaires d'un véhicule qui ont subi un dommage en cas d'accident pour lequel il n'est pas possible de déterminer quel véhicule a causé l'accident -, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitut ...[+++]


In die interpretatie zou een verschil in behandeling worden ingevoerd tussen, enerzijds, de bestuurders of de eigenaars van een voertuig die schade hebben geleden bij zulk een ongeval waarbij alle bij het ongeval betrokken voertuigen zijn geïdentificeerd en, anderzijds, de bestuurders of de eigenaars van een voertuig die schade hebben geleden bij zulk een ongeval waarbij één of meerdere bij het ongeval betrokken voertuigen niet zijn geïdentificeerd, terwijl van die laatste voertuigen niet kan worden gezegd dat hun aansprak ...[+++]

Dans cette interprétation, une différence de traitement serait instaurée entre, d'une part, les conducteurs ou propriétaires d'un véhicule qui ont subi un dommage dans le cadre d'un tel accident dans lequel tous les véhicules impliqués ont été identifiés et, d'autre part, les conducteurs ou propriétaires d'un véhicule qui ont subi un dommage dans le cadre d'un tel accident dans lequel un ou plusieurs des véhicules impliqués n'ont pas été identifiés, alors que l'on ne saurait affirmer que la responsabilité de ces derniers n'est indubitablement pas engagée.


In het kader van die VN-Conferentie over de illegale handel in kleine en lichte wapens maar ook na die conferentie kan België via de goedkeuring van een wet die een betrouwbare markering van die wapens verplicht stelt, ongetwijfeld een drijvende kracht zijn, niet alleen op het niveau van de Europese landen maar ongetwijfeld ook op wereldschaal. Dit alles gebeurt op een ogenblik waarop ons land de Europese Unie voorzit, met inachtneming van de principes die het internationaal optreden van de regering leiden waarbij ...[+++]

Dans le cadre de cette Conférence des Nations unies sur le commerce illicite des armes légères et de petit calibre, mais aussi après celle-ci, la Belgique, par l'étude et par l'adoption d'une loi rendant obligatoire un marquage exigeant de ses armes, pourra sans aucun doute jouer un rôle moteur non seulement au niveau des pays européens mais certainement à l'échelle mondiale; et ce à un moment où notre pays préside l'Union européenne, dans la continuité des principes qui guident l'action internationale du gouvernement en intégrant dans le cadre de la politique étrangère de la Belgique des principes éthiques et humanistes.


Ongetwijfeld werd een dergelijk overzicht destijds opgemaakt, met name toen - zoals u het zelf stelt - ernstig werd overwogen " om de klassieke werkwijze waarbij de gegevens van de man in de linker- en die van de vrouw in de rechterkolom werden ingevuld, voor iedereen te vervangen door een nieuwe werkwijze waarbij de gegevens van de oudste partner in de linker- en die van de jongste partner in de rechterkolom zouden worden ingevuld" .

Cette liste a certainement été établie en son temps et, comme vous l'avez dit vous-même, on a sérieusement envisagé de remplacer, pour tous les contribuables, le procédé classique, selon lequel les données relatives à l'homme devaient figurer dans la colonne de gauche et celles relatives à la femme, dans la colonne de droite, par un nouveau système attribuant la colonne de gauche au partenaire le plus âgé et la colonne de droite au plus jeune.


Hoewel militairen een ongetwijfeld goede rijopleiding krijgen in het leger zelf, zijn verkeersongevallen nooit volledig uit te sluiten. Zo gebeurde er op 28 augustus 2014 nog een ongeval in Nederland met vijf pantservoertuigen van Defensie, waarbij gelukkig geen gewonden vielen.

Le 28 août 2014, aux Pays-Bas, cinq véhicules blindés ont ainsi été impliqués dans un accident qui n'a heureusement fait aucun blessé.


Buiten deze wettelijk vastgelegde werkzaamheden zijn er ongetwijfeld situaties waarbij kinderen illegaal worden tewerkgesteld in activiteiten die geenszins onder deze mogelijke afwijkingen vallen.

En dehors des activités définies par les dispositions légales subsistent incontestablement des situations où des enfants sont occupés dans l'ombre à des activités qui ne relèvent nullement des dérogations possibles.




Anderen hebben gezocht naar : invasief     tomografie     waarbij het ongetwijfeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij het ongetwijfeld' ->

Date index: 2023-02-17
w