Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Invasief
MAC
Maximaal Aanvaardbare Concentratie
Maximaal toelaatbare concentratie
Verordening met betrekking tot toegestane maxima
Verordening rond toegestane maxima
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «waarbij maximaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


Maximaal Aanvaardbare Concentratie | maximaal toelaatbare concentratie | MAC [Abbr.]

concentration maximale admissible | CMA [Abbr.]


verordening met betrekking tot toegestane maxima | verordening rond toegestane maxima

règlement sur les valeurs maximales admissibles


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tariefregulering beoogt efficiëntie door: 1° de exploitant te stimuleren om zo efficiënt mogelijk te werken; 2° een zo nauwkeurig en zo eenvoudig mogelijke tariefbepaling en regulering op te maken waarbij maximaal afgestemd wordt op reeds bestaande rapporteringsverplichtingen.

La réglementation des tarifs poursuit l'efficacité : 1° en encourageant l'exploitant à travailler le plus efficacement possible ; 2° en établissant une tarification et une réglementation aussi précises et simples que possible, et en les alignant au maximum sur des obligations de rapportage déjà existantes.


Dit dient verplicht geregistreerd te worden voor alle passages via de spoedgevallendienst, waarbij maximaal 1 reden mag aangeduid worden.

L'enregistrement de cette information est obligatoire pour chaque passage aux urgences et ne peut reprendre qu'une seule raison au plus.


Daar de eerste drie dagen van het geboorteverlof ten laste vallen van de werkgever, beschikt het RIZIV over geen informatie voor die gevallen waarbij maximaal drie dagen geboorteverlof wordt opgenomen.

Comme les trois premiers jours du congé de naissance sont à charge de l'employeur, l'INAMI ne dispose d'aucune information concernant le nombre de cas pour lesquels la durée du congé de naissance est de maximum trois jours.


De randvoorwaarden om een zonaal integraal veiligheidsbeleid tot een succes te maken zijn : de bereidheid van alle partners om zich op een verantwoordelijke wijze in te schakelen in de logica van de integrale veiligheidszorg met inbegrip van de veiligheidsketen, een kwalitatief optreden van de bestuurlijke en justitiële autoriteiten waarbij maximaal wordt ingespeeld op de behoeften en verzuchtingen van de lokale burgers en het lokale bedrijfsleven en het maximaal betrekken van deze burgers en bedrijven bij alle aspecten van het veiligheidsbeleid.

Pour que la politique intégrale de la sécurité soit concluante au niveau zonal, il convient de satisfaire aux conditions essentielles suivantes :l'ensemble des partenaires doivent être prêts à s'inscrire de manière responsable dans la logique de la gestion intégrale de la sécurité, en ce compris la chaîne de la sécurité, les autorités administratives et judiciaires doivent intervenir en termes de qualité en anticipant le plus possible les besoins et les aspirations des citoyens locaux et des entreprises locales, lesquels doivent être impliqués au maximum dans tous les aspects de la politique de la sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De randvoorwaarden om een zonaal integraal veiligheidsbeleid tot een succes te maken zijn : de bereidheid van alle partners om zich op een verantwoordelijke wijze in te schakelen in de logica van de integrale veiligheidszorg met inbegrip van de veiligheidsketen, een kwalitatief optreden van de bestuurlijke en justitiële autoriteiten waarbij maximaal wordt ingespeeld op de behoeften en verzuchtingen van de lokale burgers en het lokale bedrijfsleven en het maximaal betrekken van deze burgers en bedrijven bij alle aspecten van het veiligheidsbeleid.

Pour que la politique intégrale de la sécurité soit concluante au niveau zonal, il convient de satisfaire aux conditions essentielles suivantes :l'ensemble des partenaires doivent être prêts à s'inscrire de manière responsable dans la logique de la gestion intégrale de la sécurité, en ce compris la chaîne de la sécurité, les autorités administratives et judiciaires doivent intervenir en termes de qualité en anticipant le plus possible les besoins et les aspirations des citoyens locaux et des entreprises locales, lesquels doivent être impliqués au maximum dans tous les aspects de la politique de la sécurité.


Met dit voorstel wenst de indiener, rekening houdend met de opmerkingen van de Raad van State, een reëlere spreiding te bewerkstelligen waarbij maximaal respect wordt opgebracht voor het recht van ieder individu om vrij zijn woonplaats te kiezen.

Par la présente proposition, l'auteur souhaite, à la lumière des observations du Conseil d'État, réaliser une répartition plus réaliste, respectant au maximum le droit de chaque individu d'élire librement son domicile.


De bedoeling van het voorliggende ontwerp is om de Nationale Loterij toe te laten een vorm aan te nemen die haar sterk genoeg maakt om, enerzijds, loterijen te blijven organiseren in een monopoliesituatie en waarbij maximaal naar deze loterijen gekanaliseerd wordt en, anderzijds, de markt van de kansspelen te betreden, mits zich aan dezelfde regels en dezelfde controle te onderwerpen als eenieder die deze markt betreedt.

L'objectif du projet à l'examen est de permettre à la Loterie nationale d'adopter une autre forme commerciale qui la rende apte, d'une part, à continuer d'organiser des loteries dans une situation de monopole en cherchant à canaliser au maximum les joueurs vers celles-ci, et d'autre part, à se lancer sur le marché des jeux de hasard, à condition de se soumettre aux mêmes règles et au même contrôle que tout autre organisateur de ce type de jeux.


Zo werd in 1999 met de medewerking van een externe consultant een nieuw project gestart inzake human resources en vorming, waarbij maximaal met de adviezen van de raad zal rekening gehouden worden.

C'est ainsi qu'en 1999 un nouveau projet en matière de ressources humaines et de formation a été lancé avec la collaboration d'un consultant externe, dans lequel il sera tenu compte au maximum des avis du conseil.


Bij het nominale meetvermogen moet de meter overeenkomstig zijn normaal gebruik, dat wil zeggen zowel ononderbroken als met onderbrekingen kunnen werken, zonder dat de maximaal toelaatbare fouten worden overschreden. e. Maximaal meetvermogen (Q) : Het maximale meetvermogen is het grootste debiet waarbij de meter gedurende beperkte bedrijfsperioden moet kunnen werken zonder dat hij wordt beschadigd en zonder dat de maximaal toelaatbare fouten of de maximaal toelaatbare waarde van het drukverlies wordt overschreden.

Au débit nominal Q le compteur doit pouvoir fonctionner en utilisation normale, c'est-à-dire en régime permanent et en régime intermittent, en respectant les erreurs maximales tolérées. e. Débit maximal (Q) : Le débit maximal est le débit le plus élevé auquel le compteur doit pouvoir fonctionner sans détérioration, pendant des durées limitées, en respectant les erreurs maximales tolérées et sans dépasser la valeur maximale de la perte de pression.


Art. 2. In artikel 15, § 3, van hetzelfde besluit wordt het tweede lid, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 februari 2013 vervangen door wat volgt : "In het eerste lid wordt verstaan onder : 1° ambulante outreach : kennisoverdracht van minimaal één uur en maximaal twee uur naar een groep van minimaal drie ondersteuners van personen met een handicap die nood hebben aan handicapspecifieke knowhow en waarbij de ondersteuners zich naar de hulpverlener verplaatsen; 2° mobiele outreach : kennisoverdracht van minimaal é ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 15, § 3, du même arrêté, le deuxième alinéa, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 février 2013, est remplacé par la disposition suivante : « Dans l'alinéa premier, il faut entendre par : 1° outreach ambulatoire : le transfert de connaissances d'une heure au minimum et de deux heures au maximum vers un groupe d'au moins trois assistants de personnes handicapées ayant besoin de savoir-faire spécifique au handicap, les assistants se rendant vers l'intervenant ; 2° outreach mobile : le transfert de connaissances d'une heure au minimum et de deux heures au maximum ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij maximaal' ->

Date index: 2024-11-23
w