Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij met nadruk werd gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Er heeft altijd een nauwe samenhang bestaan tussen vraagstukken op taalgebied en vraagstukken over sociale integratie, voornamelijk als het gaat om gebarentalen en de erkenning dat deze niet alleen voor doven en hun gezinnen zijn, en om de talenkennis van immigranten, waarbij grote nadruk werd gelegd op het leren van een tweede taal.

Les questions linguistiques sont étroitement corrélées aux questions d'intégration sociale, notamment eu égard aux langues des signes et à la reconnaissance du fait qu'il ne s'agit pas seulement de langues réservées aux sourds-muets et à leur famille, ainsi qu'aux compétences linguistiques des populations immigrées, parmi lesquelles l'on privilégie l'apprentissage d'une seconde langue.


Er zijn op interkabinetniveau reeds verschillende vergaderingen geweest, waarbij met nadruk werd gevraagd om op basis van een samenwerkingsakkoord een statuut aan het Nationaal Forum te geven.

Plusieurs réunions ont eu lieu au niveau intercabinet et on y a demandé avec insistance que soit donné un statut au Forum national sur base d'un accord de coopération.


Er zijn op interkabinetniveau reeds verschillende vergaderingen geweest, waarbij met nadruk werd gevraagd om op basis van een samenwerkingsakkoord een statuut aan het Nationaal Forum te geven.

Plusieurs réunions ont eu lieu au niveau intercabinet et on y a demandé avec insistance que soit donné un statut au Forum national sur base d'un accord de coopération.


[1] Zoals door de Raad werd gevraagd, is de analyse van de vooruitgang die met betrekking tot SDO werd geboekt, op verschillende bronnen gebaseerd: nationale verslagen van de nationale SDO-coördinatoren zoals in de SDO van de EU werd bepaald, het monitoringverslag van Eurostat gebaseerd op DO-indicatoren waarbij het jaar jaar 2000 als uitgangspunt werd gebruikt, een werkdocument van de diensten van de Commissie en een onderzoek van een onafhankelijk adviesbureau.

[1] Comme le Conseil en a fait la demande, l'analyse des progrès réalisée dans la mise en œuvre de la SDD repose sur différentes sources – les rapports nationaux communiqués par les coordinateurs nationaux de SDD tels que spécifiés dans la SEDD, le rapport de suivi d'Eurostat basé sur les indicateurs de développement durable (IDD) utilisant l'année 2000 comme situation de référence et un document de travail des services de la Commission ainsi qu'une étude réalisée par des experts indépendants.


Op de in september 2002 te Johannesburg gehouden Wereldtopconferentie over duurzame ontwikkeling (WSSD) werd ingegaan op de brede aspecten van duurzame ontwikkeling, waarbij sterk de nadruk werd gelegd op de noodzaak van dringende maatregelen ter verlichting van de armoede in de wereld.

Le Sommet mondial sur le développement durable qui a eu lieu à Johannesburg en septembre 2002 a traité des grands aspects du développement durable en mettant fortement l'accent sur la nécessité urgente d'éradiquer la pauvreté.


Het actieplan eEurope 2002, waarbij de nadruk op connectiviteit lag, bracht onder de aandacht dat de tarieven omlaag moesten om voor een snellere popularisering van internet te zorgen en dat het nieuwe regelgevingskader het belangrijkste instrument was om de concurrentie te bevorderen en de prijzen op concurrerende niveaus te brengen. Met eEurope 2002 werd er daarom op aangedrongen alles in het werk te stellen om het nieuwe regelgevingskader zo snel mogelijk vast te stellen en naar "meer concurrentie op het gebied ...[+++]

Le plan d'action eEurope 2002, qui se concentrait sur la connectivité, a souligné la nécessité d'une baisse des prix pour assurer une diffusion plus rapide de l'Internet, et a identifié le nouveau cadre réglementaire comme étant l'outil principal pour renforcer la concurrence et assurer des prix concurrentiels. Il demandait que tout soit fait pour que le cadre soit adopté le plus vite possible, et que des travaux visant à renforcer la concurrence dans les réseaux d'accès au niveau local et le dégroupage de la boucle locale soient réalisés.


Het belangrijkste onderwerp dat in 2005 in het Forum voor een veiliger internet werd besproken, was "Veiligheid van kinderen en mobiele telefoons", waarbij de nadruk lag op risicobeoordeling, oplossingen waaraan wordt gewerkt en nationale gedragscodes[6].

En 2005, le principal sujet débattu au sein du Forum pour un internet plus sûr a été «Protection de l’enfance et téléphonie mobile», l’accent étant mis sur l’évaluation des risques, les solutions émergentes et les codes de conduite nationaux[6].


­ In de universiteiten werd een informatiecampagne gehouden waarbij de nadruk werd gelegd op de vertegenwoordiging van vrouwen in de diplomatieke carrière, het carrièreverloop, een harmonieus evenwicht tussen werk en gezin. Deze campagne ging vergezeld van een uiteenzetting over het gelijkekansenbeleid;

­ Campagne d'information dans les universités mettant l'accent sur la présence de femmes dans la carrière diplomatique, le déroulement de la carrière, l'équilibre harmonieux vie privée/ vie professionnelle tout en y incluant un exposé sur la politique d'égalité des chances entre les hommes et les femmes;


­ In de universiteiten werd een informatiecampagne gehouden waarbij de nadruk werd gelegd op de vertegenwoordiging van vrouwen in de diplomatieke carrière, het carrièreverloop, een harmonieus evenwicht tussen werk en gezin. Deze campagne ging vergezeld van een uiteenzetting over het gelijkekansenbeleid;

­ Campagne d'information dans les universités mettant l'accent sur la présence de femmes dans la carrière diplomatique, le déroulement de la carrière, l'équilibre harmonieux vie privée/ vie professionnelle tout en y incluant un exposé sur la politique d'égalité des chances entre les hommes et les femmes;


Ten slotte werd er in het kader van de week van de duurzame ontwikkeling een grote affichecampagne ontwikkeld en werd een afvalrecyclageprogramma georganiseerd waarbij de nadruk werd gelegd op het recycleren van blikjes.

Enfin, dans le cadre de la semaine du développement durable, on a mené une grande campagne d'affichage et organisé un programme de recyclage des déchets, l'accent étant mis sur le recyclage des canettes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij met nadruk werd gevraagd' ->

Date index: 2022-10-22
w