Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij nieuwe actoren concurrerende regionale " (Nederlands → Frans) :

1. is van oordeel dat er belangrijke geostrategische veranderingen plaatsvinden, die voornamelijk toe te schrijven zijn aan het ontstaan van een multipolair internationaal landschap waarbij nieuwe actoren concurrerende regionale en mondiale idealen nastreven, evenals aan de groeiende onderlinge verwevenheid, de opkomst van multidimensionale asymmetrische bedreigingen, het feit dat het VS-veiligheidsbeleid zich opnieuw toespitst op de regio Azië en de Stille Oceaan, de groeiende strijd om energie en voorzieningszekerheid van grondstoffen, de steeds ernstiger wordende gevolgen van klimaatverandering, en een diepe en langdurige wereldwijde ...[+++]

1. considère que des modifications géostratégiques importantes sont en cours, modifications qui tiennent notamment aux facteurs suivants: l'émergence d'une scène internationale multipolaire caractérisée par la présence de nouveaux acteurs aux ambitions régionales et mondiales concurrentes, ainsi que par une interdépendance croissante; la montée des menaces multidimensionnelles et asymétriques; la réorientation de la politique de sécurité des États-Unis sur la région Asie-Pacifique, la lutte croissante pour l'énergie et la sécurité des ressources, les conséquences de plus en plus graves du changement climatique et une crise économique e ...[+++]


1. is van oordeel dat er ook in andere delen van de wereld belangrijke geostrategische veranderingen plaatsvinden, die voornamelijk toe te schrijven zijn aan het ontstaan van een multipolair internationaal landschap waarbij nieuwe actoren concurrerende regionale en mondiale idealen nastreven, evenals aan de groeiende onderlinge verwevenheid, de opkomst van multidimensionale asymmetrische bedreigingen, het feit dat het VS-veiligheidsbeleid zich opnieuw toespitst op de regio Azië en de Stille Oceaan, de groeiende strijd om energie en voorzieningszekerheid van grondstoffen, de steeds ernstiger wordende gevolgen van klimaatverandering, en ee ...[+++]

1. considère que des modifications géostratégiques importantes sont également en cours dans d'autres parties du monde, modifications qui tiennent notamment aux facteurs suivants: l'émergence d'une scène internationale multipolaire caractérisée par la présence de nouveaux acteurs aux ambitions régionales et mondiales concurrentes, ainsi que par une interdépendance croissante; la montée des menaces multidimensionnelles et asymétriques; la réorientation de la politique de sécurité des États-Unis sur la région Asie-Pacifique, la lutte c ...[+++]


C. overwegende dat Europa wereldleider is op vervoersgebied, zowel wat betreft productie- als vervoersactiviteiten, en overwegende dat het van essentieel belang is dat de duurzame ontwikkeling en vernieuwing van en de investeringen in het Europese vervoer blijven voortduren, teneinde zijn technologische leiderspositie op wereldniveau te handhaven, zijn normen over de wereld te blijven uitvoeren en zijn concurrerende positie in alle vormen van vervoer te handhaven in een wereldwijde economie die steeds meer wordt gekenmerkt door de opkomst van sterke nieuwe actoren ...[+++]n nieuwe bedrijfsmodellen;

C. considérant que les transports forment un secteur où l'Europe est un leader mondial, tant dans les activités de fabrication que de transport, et qu'il est essentiel que les transports européens continuent à se développer, à investir et à se renouveler de manière durable pour conserver leur suprématie technologique au niveau mondial, continuer à exporter leurs normes dans le monde entier et maintenir leur position concurrentielle dans tous les modes de transport au sein d'une économie mondialisée que caractérise de plus en plus l'émergence de nouveaux acteurs et modèles commerciaux puissants;


In welke mate zullen de nieuwe actoren daarbij eerder complementair dan eerder concurrerend optreden ten opzichte van de bestaande organisaties ?

Dans quelle mesure les nouveaux acteurs joueront-ils ici un rôle complémentaire plutôt que concurrentiel à l'égard des organisations existantes ?


In welke mate zullen de nieuwe actoren daarbij eerder complementair dan eerder concurrerend optreden ten opzichte van de bestaande organisaties ?

Dans quelle mesure les nouveaux acteurs joueront-ils ici un rôle complémentaire plutôt que concurrentiel à l'égard des organisations existantes ?


De Belgische positie binnen UNCOPUOS steunde op drie pijlers : een pragmatische aanpak waarbij realisme voorop stond, een sterke wil om de vijf VN-verdragen inzake de ruimte toe te passen en een erkenning van een aantal nieuwe actoren op het internationale ruimtevaarttoneel (prive-ondernemingen, NGOs, nieuwe ruimtevaartlanden, enz).

La position belge à l'UNCOPUOS reposait sur trois piliers: une approche pragmatique prônant le réalisme, une profonde volonté d'appliquer les cinq traités de l'ONU relatifs à l'espace et la reconnaissance de plusieurs acteurs nouveaux sur la scène spatiale internationale (entreprises privées, ONG, nouveaux pays actifs dans le domaine de l'espace, et c.).


De Belgische positie binnen UNCOPUOS steunde op drie pijlers : een pragmatische aanpak waarbij realisme voorop stond, een sterke wil om de vijf VN-verdragen inzake de ruimte toe te passen en een erkenning van een aantal nieuwe actoren op het internationale ruimtevaarttoneel (prive-ondernemingen, NGOs, nieuwe ruimtevaartlanden, enz).

La position belge à l'UNCOPUOS reposait sur trois piliers: une approche pragmatique prônant le réalisme, une profonde volonté d'appliquer les cinq traités de l'ONU relatifs à l'espace et la reconnaissance de plusieurs acteurs nouveaux sur la scène spatiale internationale (entreprises privées, ONG, nouveaux pays actifs dans le domaine de l'espace, et c.).


Op een evenwichtige manier rekening houden met de economische, sociale en ecologische aspecten van de ontwikkeling, zowel in de reglementering als in het gedrag van de burgers en de instellingen, is het nieuwe model geworden in onze samenleving, waarbij alle actoren betrokken horen te worden in hun rol van « multi-stakeholders ».

Tenir compte de manière équilibrée des aspects économiques, sociaux et environnementaux, tant dans la réglementation que dans le comportement des individus et des institutions, est devenu le nouveau paradigme de notre société, autour duquel tous les acteurs doivent être impliqués, selon le concept « multi-stakeholders ».


6. is van oordeel dat een betere coördinatie tussen de plaatselijke actoren de plattelandseconomieën kan helpen verbeteren, met name in de meest kwetsbare gebieden (inclusief berggebieden) en de meest afgelegen regio's zoals de ultraperifere regio's; benadrukt dat streken baat zouden kunnen hebben bij een betere organisatie met het oog op de identificatie van het volledige potentieel van hun hulpbronnen (met inbegrip van latente hulpbronnen), hetgeen in het belang is van alle partners, die immers met elkaar verbonden zijn in een soli ...[+++]

6. affirme que l'amélioration de la coordination des acteurs locaux peut contribuer à stimuler les économies locales essentiellement dans les régions les plus fragiles, y compris les régions montagneuses, et dans les plus éloignées, comme les régions ultrapériphériques; souligne que les territoires pourraient tirer profit d'une meilleure organisation en vue d'en révéler tout le potentiel de ressources (ressources latentes comprises), dans l'intérêt de tous les acteurs placés dans des relations d'interdépendance et de solidarité (qu'ils soient agricoles, artisanaux, touristiques, patrimoniaux, dont organisations de producteurs, associations, chambres de commerce); note que ces convergences stratégiques d'acteurs ont pour vocation de capter ...[+++]


De maritieme ruimtelijkeordeningsplannen en geïntegreerde kustbeheerstrategieën werken de duurzame ontwikkeling van de maritieme en kustactiviteiten op lange termijn in de hand en hanteren daarbij een ecosysteembenadering om de co-existentie van en de samenwerking tussen concurrerende sectorale activiteiten in mariene wateren en kustgebieden te vergemakkelijken door onderlinge conflicten te vermijden, waarbij de actoren uit de openbare sector ten volle worden betrokken en rekening wordt gehouden met het subsidiari ...[+++]

Les programmes de planification de l'espace maritime et les stratégies de gestion intégrée des zones côtières encouragent le développement durable des activités maritimes et côtières à long terme en appliquant une approche fondée sur les écosystèmes afin de faciliter la coexistence et la coopération des activités sectorielles concurrentes dans les eaux marines et les zones côtières, en prévenant les conflits entre ces activités, en faisant pleinement participer tous les acteurs publics, et s'efforcent, compte tenu du principe de subsidiarité, de contribuer, en particulier:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij nieuwe actoren concurrerende regionale' ->

Date index: 2022-09-15
w