Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij verschillende mogelijkheden " (Nederlands → Frans) :

Dit zal leiden tot een betere verspreiding van informatie over beschikbare EU-fondsen (Europese structuur- en investeringsfondsen, jongerenwerkgelegenheidsinitiatief, Erasmus+), waarbij zal worden nagedacht over verschillende mogelijkheden voor de financiering, bijvoorbeeld met behulp van vouchers.

Elle améliorera la diffusion de l’information sur les fonds de l’UE disponibles (Fonds structurels et d'investissement européens, initiative pour l’emploi des jeunes, Erasmus+)et étudiera les possibilités de financement, par exemple au moyen de mécanismes de bons de formation.


— ofwel de auteursrechten laten gelden (er zijn verschillende mogelijkheden : individueel beheer, groepering in collectief beheer : binnen dit laatste model bestaan verschillende vormen : verplicht collectief beheer (bijvoorbeeld de heruitzending van werken per kabel in het Europees recht), het uitgebreid collectief beheer (waarbij de beheersvennootschappen, die de gewoonte hebben licenties te verlenen, van de wetgever de mogelijkheid krijgen alle auteurs uit eenzelfde categorie te vertegenwoordigen, zelfs wanneer zij geen formeel lid ...[+++]

— soit prévoir l'exercice du droits d'auteurs (différentes formes possibles: la gestion individuelle, regroupement en gestion collective: dans ce modèle: différentes formes existent: la gestion collective obligatoire (par exemple la retransmission des œuvres par cábles en droit européen), la gestion collective étendue (dans ce modèle, des sociétés collectives qui ont l'habitude d'accorder des autorisations, se voient accorder la possibilité par le législateur de représenter tous les auteurs d'une même catégorie, même si ceux-ci ne sont pas formellement membre de la société d'auteurs: ce modèle est connu dans les pays Nordiques).


De diensten hebben eerder al een uitvoerige nota gewijd aan deze problematiek, waarbij met betrekking tot dit probleem verschillende mogelijkheden werden gesuggereerd.

Les services ont déjà consacré au problème une note détaillée suggérant différentes solutions.


Videoconferenties zijn een nuttig instrument met verregaande mogelijkheden, niet alleen binnen lidstaten, maar vooral ook in grensoverschrijdende situaties waarbij verschillende lidstaten en zelfs derde landen betrokken zijn.

La visioconférence est un outil utile qui possède un fort potentiel non seulement au niveau national, mais aussi notamment dans les situations transfrontières concernant différents États membres et même des pays tiers.


Er werd gewerkt aan de analyse van de verschillende stelsels van deeltijds werk voor het overheidspersoneel waarbij gezocht werd naar mogelijkheden om de verzoening privé- en professioneel leven te verbeteren voor alle medewerkers.

L'analyse des différents régimes de travail à temps partiel pour le personnel de la fonction publique a été effectuée afin d'améliorer la conciliation vie privée-vie professionnelle pour tous les collaborateurs.


Bijgevolg wensen de indieners absoluut dat alle mogelijke bergingsmethodes worden besproken, en vooral dat de regering pas een beslissing neemt over de definitieve berging na een parlementair debat waarbij alle verschillende alternatieve mogelijkheden worden besproken en onderzocht.

La possibilité d'y entreposer les déchets en question n'est même pas examinée. C'est pourquoi, les auteurs souhaitent absolument que l'on examine toutes les possibilités d'entreposage lors de la discussion ad hoc et que le gouvernement ne prenne sa décision concernant les sites d'entreposage définitifs qu'après un débat parlementaire relatif à toutes les solutions possibles et un examen détaillé de celles-ci.


Deze betrokkenheid kan verschillende vormen aannemen : betrokkenheid van stakeholders bij een evaluatieonderzoek door een screening-instantie, consultatie bij het onderzoek van een brede waaier van informatiebronnen, uiteindelijke selectie van de beleggingen door externe deskundigen; ook een actieve participatie op aandeelhoudersvergaderingen, waarbij beleggers druk uitoefenen op de onderneming en het beleid voortdurend toetsen aan de duurzaamheidscriteria, behoort tot de mogelijkheden ...[+++]

Le rôle des actionnaires peut prendre des formes diverses: association des stakeholders à l'enquête d'évaluation effectuée par une instance de contrôle; consultation, au cours de l'enquête, d'un large éventail de sources d'information; sélection finale des placements par des experts extérieurs; participation active aux réunions d'actionnaires, lors desquelles les investisseurs font pression sur l'entreprise et analysent en permanence la politique en fonction des critères de durabilité.


Er is derhalve behoefte aan een nieuwe beleidsaanpak waarbij de mogelijkheden van de verschillende beleidsinstrumenten in een geïntegreerd actieplan worden gecombineerd en deze op dynamische wijze ten uitvoer worden gelegd.

Il est donc nécessaire d’élaborer une approche nouvelle conjuguant, dans un plan d’action intégré, le potentiel des différents instruments et mettant ceux-ci en œuvre de façon dynamique.


Een onderneming die interesse zou betonen om arbeid te laten uitvoeren in de gevangenis kan zich aanmelden bij de Regie voor Gevangenisarbeid of bij de centrale dienst van de regie, waarbij de verschillende mogelijkheden nagegaan worden.

Toute firme désireuse de faire exécuter du travail en prison peut s'adresser soit à la Régie du Travail pénitentiaire de l'établissement soit au service central de la régie, où les différentes possibilités seront examinées.


De Commissie overweegt een brede aanpak van het vraagstuk van de illegale immigratie waarbij optimaal gebruik dient te worden gemaakt van de verschillende institutionele mogelijkheden die in de Verdragen zijn vervat.

La Commission envisage d'aborder la question de l'immigration clandestine dans le cadre d'une approche globale, faisant le meilleur usage possible des diverses possibilités institutionnelles prévues dans les traités.


w