Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij voornamelijk kwetsbare consumenten » (Néerlandais → Français) :

Ze somt daarbij een aantal kwetsbare groepen op, waarbij voornamelijk gefocust wordt op vrouwen, personen met een handicap en personen van allochtone afkomst.

À cet égard, elle cite plusieurs groupes vulnérables en mettant l'accent sur les femmes, les personnes handicapées et les personnes d'origine étrangère.


Ze somt daarbij een aantal kwetsbare groepen op, waarbij voornamelijk gefocust wordt op vrouwen, personen met een handicap en personen van allochtone afkomst.

À cet égard, elle cite plusieurs groupes vulnérables en mettant l'accent sur les femmes, les personnes handicapées et les personnes d'origine étrangère.


9. Vergemakkelijking van de toegang tot individuele en in voorkomend geval collectieve geschillenbeslechtingsmechanismen voor consumenten, met name alternatieve geschillenbeslechtingsregelingen, inclusief online, waarbij pasende maatregelen nodig zijn in het licht van de specifieke behoeften en rechten van kwetsbare consumenten; monit ...[+++]

9. Facilitation de l'accès aux mécanismes individuels et, le cas échéant, collectifs de règlement des litiges pour les consommateurs, notamment en ce qui concerne les modes de résolution extrajudiciaire des différends, y compris en ligne, en accordant une attention particulière à des mesures adaptées aux besoins et droits des consommateurs vulnérables; suivi du fonctionnement et de l'efficacité des mécanismes de règlement des litiges destinés aux consommateurs, également par le développement et la maintenance d'outils informatiques correspondants, ainsi que par l'échange de bonnes pratiques et d'actions réalisées dans les États membres


D. overwegende dat het in brede kring gehanteerde concept van kwetsbare consumenten is gebaseerd op het begrip kwetsbaarheid als endogeen verschijnsel, en zich richt op een heterogene groep die bestaat uit personen die als permanent kwetsbaar worden beschouwd vanwege hun mentale, fysieke of psychologische handicap, leeftijd, goedgelovigheid of geslacht, en overwegende dat het concept van kwetsbare consumenten ook consumenten in een kwetsbare toestand moet omvatten, dat wil zeggen consumenten die zich tijdelijk in een machteloze situa ...[+++]

D. considérant que le concept largement utilisé de consommateurs vulnérables repose sur la notion d'une vulnérabilité endogène et vise un groupe hétérogène composé de personnes considérées, de façon permanente, comme telles en raison d'une infirmité mentale, physique ou psychologique, de leur âge, de leur crédulité ou de leur sexe, et considérant que le concept de consommateurs vulnérables devrait également inclure les consommateurs en situation de vulnérabilité, au sens où ils se trouvent dans un état d'impuissance temporaire résultant du fossé entre leurs caractéristiques et leur état individuels d'une part, et l'environnement extérie ...[+++]


D. overwegende dat het in brede kring gehanteerde concept van kwetsbare consumenten is gebaseerd op het begrip kwetsbaarheid als endogeen verschijnsel, en zich richt op een heterogene groep die bestaat uit personen die als permanent kwetsbaar worden beschouwd vanwege hun mentale, fysieke of psychologische handicap, leeftijd, goedgelovigheid of geslacht, en overwegende dat het concept van kwetsbare consumenten ook consumenten in een kwetsbare toestand moet omvatten, dat wil zeggen consumenten die zich tijdelijk in een machteloze situat ...[+++]

D. considérant que le concept largement utilisé de consommateurs vulnérables repose sur la notion d'une vulnérabilité endogène et vise un groupe hétérogène composé de personnes considérées, de façon permanente, comme telles en raison d'une infirmité mentale, physique ou psychologique, de leur âge, de leur crédulité ou de leur sexe, et considérant que le concept de consommateurs vulnérables devrait également inclure les consommateurs en situation de vulnérabilité, au sens où ils se trouvent dans un état d'impuissance temporaire résultant du fossé entre leurs caractéristiques et leur état individuels d'une part, et l'environnement extérieu ...[+++]


De rapporteur verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten in hun wetgeving specifieke maatregelen op te nemen die een passende bescherming van kwetsbare consumenten waarborgen en die verder gaan dan louter informatie verstrekken, voornamelijk op gebieden waarop de kwetsbaarheid groter is gebleken (telecommunicatie, toegang tot justitie, energie, vervoer, voeding, financiële diensten, enz.) en met name in het kader van de agenda van de consument en het consumentenprogramma ...[+++]

La rapporteure demande à la Commission et aux États membres d'adopter dans leur législation des mesures spécifiques garantissant la protection adéquate des consommateurs vulnérables, allant plus loin que la seule information, particulièrement dans les domaines où le niveau de vulnérabilité s'est révélé être plus important (télécommunications, accès à la justice, énergie, transports, alimentation, services financiers, etc.), et plus spécialement dans l'Agenda du consommateur et dans le programme "Consommateurs" 2014-2020.


Deze bepaling is gebruikt tegen een vaak gesignaleerde praktijk, waarbij voornamelijk kwetsbare consumenten (tieners) op websites „gratis” mobiele ringtones worden aangeboden, terwijl de consument in werkelijkheid een betalend abonnement neemt[82]. De diensten van de Commissie verduidelijkten in de leidraad de toepassing van deze bepalingen op gecombineerde aanbiedingen (bv. „twee halen, één betalen”).

Cette disposition sert à réprimer une pratique fréquemment dénoncée, qui cible principalement les consommateurs vulnérables (les adolescents), sur des sites web proposant des sonneries de téléphone mobile prétendument «gratuites» alors qu’en réalité, les consommateurs souscrivent un abonnement payant[82]. Les services de la Commission ont précisé les conditions d’application de cette disposition aux offres conjointes (par exemple, «un acheté, un offert») dans leur document d’orientation.


Kwetsbare consumenten, en voornamelijk kinderen, reageren tenslotte anders dan de andere, niet-kwetsbare consumenten.

Les consommateurs vulnérables, et plus particulièrement les enfants, peuvent ne pas se comporter de la même manière que les autres consommateurs non vulnérables.


selecteer dan andere consumenten (zoals kwetsbare consumenten, voornamelijk kinderen), en

lectionnez d’autres consommateurs (dont des consommateurs vulnérables, comme les enfants),


Uit de beschikbare gegevens blijkt dat de lidstaten slechts in beperkte mate gebruik hebben gemaakt van gerichte openbaredienstverplichtingen ten behoeve van kwetsbare consumenten. De lidstaten moeten een definitie van kwetsbare verbruikers vastleggen en bekendmaken, die wordt gehanteerd door alle leveranciers van elektriciteit en gas, waarbij voor de huishoudelijke basisbehoeften gas wordt geleverd zonder dat de kwetsbare verbruiker dat specifiek moet aanvragen.

Les données disponibles donnent à penser que les États membres n'ont fait qu'un usage limité des obligations de service public ciblé pour résoudre le problème de ces consommateurs. Ils devraient adopter et rendre publique une définition du consommateur vulnérable à appliquer, sans que le consommateur concerné doive faire une demande, par tous les fournisseurs de gaz et d'électricité.


w