Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij zekere eretekens werden » (Néerlandais → Français) :

- is het artikel 1, paragraaf 2, van het koninklijk besluit van 26 september 2010 waarbij zekere eretekens werden verleend in de Leopoldsorde, ingetrokken wat betreft de heer Cornu, E., advocaat bij de balie van de Franse Orde van advocaten te Brussel;

- l'article 1, paragraphe 2, de l'arrêté royal du 26 septembre 2010 accordant certaines décorations dans l'Ordre de Léopold, est rapporté en ce qui concerne M. Cornu, E., avocat au barreau de l'Ordre français des avocats de Bruxelles;


- is artikel 1, paragraaf 2, van het koninklijk besluit van 26 april 2007 waarbij zekere eretekens werden verleend in de Leopoldsorde, wat betreft de heer Picard, P., notaris ter standplaats Doornik, ingetrokken.

- l'article 1, paragraphe 2, de l'arrêté royal du 26 avril 2007 accordant certaines décorations dans l'Ordre de Léopold, est rapporté en ce qui concerne M. Picard, P., notaire à la résidence de Tournai.


is in het artikel 1, paragraaf 3, van het koninklijk besluit van 4 mei 2006 waarbij zekere eretekens werden verleend in de Kroonorde, wat betreft de heer Darteville, Ph., gerechtsdeurwaarder voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, de naam « Darteville » vervangen door de naam « Dartevelle ».

dans l'article 1, paragraphe 3, de l'arrêté royal du 4 mai 2006 accordant certaines décorations dans l'Ordre de la Couronne, en ce qui concerne M. Darteville, Ph., huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, le nom « Darteville » est remplacé par le nom « Dartevelle ».


is in het artikel 1, paragraaf 2, van het koninklijk besluit van 4 mei 2006 waarbij zekere eretekens werden verleend in de Kroonorde, wat betreft de heer De Hasseleir, P., gerechtsdeurwaarder voor het gerechtelijk arrondissement Brussel, de naam « De Hasseleir » vervangen door de naam « De Hasselair ».

dans l'article 1, paragraphe 2, de l'arrêté royal du 4 mai 2006 accordant certaines décorations dans l'Ordre de la Couronne, en ce qui concerne M. De Hasseleir, P., huissier de justice dans l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, le nom « De Hasseleir » est remplacé par le nom « De Hasselair ».


- is het artikel 1, paragraaf 2, van het koninklijk besluit van 30 mei 2005, waarbij zekere eretekens werden verleend in de Leopoldsorde, ingetrokken wat betreft de heer Wagemans, M., advocaat bij de balie te Brussel, oud-stafhouder.

- l'article 1, paragraphe 2, de l'arrêté royal du 30 mai 2005 accordant certaines décorations dans l'Ordre de Léopold, est rapporté en ce qui concerne M. Wagemans, M., avocat au barreau de Bruxelles, ancien Bâtonnier.


Dat incident werd ingeschaald op niveau 2 van de INES-schaal (International Nuclear Event Scale of, in het Nederlands, de internationale schaal voor nucleaire en radiografische gebeurtenissen. Een gebeurtenis van niveau 2 is een incident dat geen noemenswaardige gevolgen heeft voor de bevolking en het milieu, maar dat wel een zekere omvang heeft of waarbij een of meerdere medewerkers werden blootgesteld aan een te hoge stralingsdosis, wat betekent dat de veiligheidsv ...[+++]

Cet incident a été classé au niveau 2 sur l'échelle INES (International Nuclear Event Scale ou, en français: échelle internationale des événements nucléaires et radiographiques: incident sans conséquence significative sur les populations et l'environnement mais avec une importance ou surexposition d'un ou de plusieurs travailleurs, ce qui signifie une défaillance importante des dispositions de sûreté).


34. merkt op dat de toepassing van het stelsel van randvoorwaarden, waarbij de inachtneming van de wettelijke voorschriften en het in goede landbouw- en milieutechnische conditie houden van landbouwgronden als voorwaarde werden verbonden aan de verlening van rechtstreekse steun, in het verleden weliswaar noodzakelijk was, maar niet langer het meest geschikte middel is om optimaal te voorzien in de door landbouwers te leveren ecosysteemdiensten en om te voldoen aan de nieuwe eisen op milieugebied; merkt voorts op dat de invoering van ...[+++]

34. souligne que, si la conditionnalité subordonnant l'octroi des aides directes au respect d'exigences règlementaires ainsi qu'au maintien des surfaces agricoles dans de bonnes conditions agronomiques et environnementales a été nécessaire, ce dispositif n'est désormais pas le mieux approprié pour maximiser la fourniture de services écosystémiques par les agriculteurs et pour répondre aux nouveaux défis environnementaux; constate par ailleurs que la mise en place de l'écoconditionnalité a posé de nombreux problèmes administratifs et d'acceptabilité par les agriculteurs qui avaient l'impression de perdre une certaine libert ...[+++]


30. is verontrust over het feit dat Europa in de afgelopen jaren te lijden heeft gehad onder bosbranden waarbij meer dan 400 000 hectare bos per jaar verloren ging, en die werden veroorzaakt door de geleidelijke teloorgang van het platteland en zijn traditionele activiteiten, het bestaan van uitgestrekte bosgebieden met dezelfde boomsoort, het aanplanten van ongeschikte boomsoorten, het ontbreken van een behoorlijk preventiebeleid en onvoldoende strenge bestraffing van brandstichting, evenals door de ondoeltreffende toepassing van wet ...[+++]

30. exprime ses préoccupations face aux incendies qui, ces derniers temps, ont détruit chaque année plus de 400 000 hectares de forêts en Europe, phénomène causé par l'abandon progressif de la campagne et le délaissement des activités traditionnelles, un entretien insuffisant des forêts, l'existence de vastes zones forestières comportant une seule essence, la plantation d'essences inadaptées et l'absence d'une politique de prévention appropriée, ainsi que des sanctions insuffisamment sévères dans le cas des incendies provoqués par des pyromanes, ainsi que l'application insuffisante de lois interdisant la construction illicite et prévoyan ...[+++]


30. is verontrust over het feit dat Europa in de afgelopen jaren te lijden heeft gehad onder bosbranden waarbij meer dan 400 000 hectare bos per jaar verloren ging, en die werden veroorzaakt door de geleidelijke teloorgang van het platteland en zijn traditionele activiteiten, het bestaan van uitgestrekte bosgebieden met dezelfde boomsoort, het aanplanten van ongeschikte boomsoorten, het ontbreken van een behoorlijk preventiebeleid en onvoldoende strenge bestraffing van brandstichting, evenals door de ondoeltreffende toepassing van wet ...[+++]

30. exprime ses préoccupations face aux incendies qui, ces derniers temps, ont détruit chaque année plus de 400 000 hectares de forêts en Europe, phénomène causé par l'abandon progressif de la campagne et le délaissement des activités traditionnelles, un entretien insuffisant des forêts, l'existence de vastes zones forestières comportant une seule essence, la plantation d'essences inadaptées et l'absence d'une politique de prévention appropriée, ainsi que des sanctions insuffisamment sévères dans le cas des incendies provoqués par des pyromanes, ainsi que l'application insuffisante de lois interdisant la construction illicite et prévoyan ...[+++]


(ET) Ik weet zeker dat niemand in dit Parlement – zelfs niet diegenen die momenteel iets beters te doen hebben – de gebeurtenissen in de Baltische staten zestig jaar geleden vergoelijkt, waarbij bijna 100 000 mensen, voornamelijk vrouwen en kinderen, naar Siberië werden gedeporteerd.

- (ET) Je suis certaine que personne au sein de cette Assemblée – même pas ceux qui ont mieux à faire pour le moment – ne fermerait les yeux sur les événements qui se sont déroulés il y a 60 ans dans les États baltes, lorsque près de 100 000 personnes, des femmes et des enfants pour la plupart, ont été déportées en Sibérie.


w